И Кэлен упала. Теперь, без помощи ни его, ни любого целителя, она лежала во тьме и снах. Если бы вселенная была справедливой, вместо нее был бы он. Он был поврежден. Запятнанный. Сломанный. Его переполняла ярость против отца за то, что он толкнул его на этот путь, на самого себя, за то, что он не понимал, куда этот путь приведет, на всех, кто осмелился любить его за то, что дали ему ложную надежду на самого себя. Дженнсен знала, каким монстром он был. Он играл другого монстра, чтобы заставить ее признаться, но внутри него все еще был другой монстр.
Если Кэлен умрет, надежда для всех будет потеряна. День за днем он ходил или сидел рядом с ней, чувствуя боль беспокойства и хрупкость любви. Даркен и раньше знал горе, заботу и доверие. Никогда не любил это. Он нуждался в Кэлен. Ее присутствие было необходимой частью его жизни, светом, который годами заставлял его забыть о собственной тьме. Против его воли она сделала его лучше. Мягче. Внимательнее. Он отдался ей, и она не отвергла его. Осторожно, надежно, она заперла часть его сердца.
Он насмехался над любовью, но в конце концов сдался. Пять раз больше, когда он думал о своих детях, о живых, и о той, кто никогда не видел дневного света. Он пожертвовал временем, усилиями, стратегией, всем, ради этой семьи. Но именно Кэлен была центром, Кэлен была центром его жизни, Кэлен сделала его жизнь такой, какая она есть. Без нее он больше не мог быть Даркеном. Глядя на нее, лежащую бледной и безжизненной в постели, он чувствовал себя слабым. И при всем том, что он все еще ненавидел слабость, он ненавидел мысль потерять ее еще больше.
— Кэлен, любовь моя, — безразлично пробормотал он своей жене, пока она лежала без малейших признаков выздоровления. Его пальцы скользнули по венам на ее ладони, все его внимание было сосредоточено на желании вернуть ей жизнь. Для него не было никакой надежды, никакой надежды на выход из тьмы. Но все же… Но все же с ней он как-то пытался. Это того стоило, для них всех.
Даркен Рал никогда не был бы хорошим человеком, но ради Кэлен он прилагал все усилия. Разум сломлен, сердце испорчено, все, что он хотел, это сбежать от тьмы и смерти. Просто ненадолго. Возможно, это было все, чего он когда-либо хотел, с того момента, как его отец впервые отверг его.
Это приписывало его жизни слишком много человечности. Снова испытав отвращение, он думал только о Кэлен. Наблюдая за ее дыханием, ожидая, когда ситуация изменится и ее тело исцелится. Она должна жить. Он обещал ей жизнь и мир.
— Лорд Рал? — Далия нарушила задумчивость. Суровый, но пустой, он посмотрел на нее.
— Ваша дочь пропала на весь день. Весь дворец обыскали безрезультатно.
Позвоночник напрягся, он поднялся на ноги.
— Арианна? — Его Морд’Сит покачала головой.
— Ирэн. А мой Лорд? Она была здесь… Она была здесь, когда вы угрожали своей сестре.
Даркен почувствовал, как жизнь покидает его. Его неудача еще не закончила его уничтожение.
— Она слышала… И боится меня. — Картина голубых глаз его дочери, полных ужаса, пронзила его сердце ледяными кинжалами.
— Мы можем только надеяться, что это не что-то похуже, — пробормотала другая женщина. — Гарен ждет, чтобы помочь вам с поисками. Я буду сидеть рядом с Леди Рал и оберегать ее.
Кэлен на время отвлеклась. Уставший, взволнованный, истощенный, Даркен покинул королевские покои и быстро направился в детскую. Его желудок скрутило при мысли о дочери без еды и компании, напуганной гневом отца. Ирэн — еще одна, которую он обещал никогда не обидеть. Снова неудача была всем, что ему было положено, и это было все, что он получил.
Что-то похожее на панику мелькнуло в глазах госпожи Гарен, когда он нашел ее, расхаживающую взад-вперед, крепко держащую в руках эйджил.
— Это моя вина, что она сбежала от своей няни. Я сделаю все, что от меня требуется, пока она снова не будет в безопасности, Лорд Рал.
— Скажи мне, куда она обычно убегает, — вместо этого потребовал Даркен.
— Вам и Леди Рал, — ответил Гарен, встретившись с ним взглядом. — Каждый раз, когда возникают проблемы, она бежит к вам. Как вы думаете, почему она оказалась там, где ей быть не положено?
— Это не поможет мне найти ее сейчас, — отрезал Даркен. Гнев, которого он едва мог избежать после целой жизни использования этого оружия, превратил его руки в кулаки.
— Мы искали везде! — Гарен не отступила, и в этот момент он это ценил.
Он отвернулся, тяжело вздохнув, потребность найти свою дочь превыше всех остальных эмоций.
— Обыщите каждый коридор, каждый угол, каждый шкаф, снова и снова.
Вечернее солнце блестело в окне прямо ему в глаза, и он, не говоря ни слова, ушел. Он будет искать ее сам. Пока Ирэн снова не будет в безопасности и спокойствии, Даркен знал, что не сможет отдохнуть.
Но наступила ночь, и он велел им всем не спать. Дворец и его территория, сады, конюшни и все немыслимые тайники были обысканы сверху донизу. Охранники у каждого выхода клялись, что от них не ускользнула ни одна крыса; ребенок все еще должен быть во дворце.
Страх начал овладевать сердцем Даркена, когда прошла ночь и снова наступил день, а его дочь так никто и не нашел. Ты не можешь быть мертва. Не ты, не моя Ирэн, не из-за меня. Ты не можешь. Затем, в одно мгновение, вернулось давно забытое воспоминание. Когда-то он был молодым, спасаясь от страха, было место, о котором никто не знал. В течение нескольких дней, упорно отказывая себе в еде, и в воде, чтобы спрятаться от отца, Даркен прятался в щели под лестницей у королевских покоев. Он ушел один и никогда не раскрывал местонахождение.
— Гарен, быстро, — сказал он, как только воспоминание встали на свои места, взмахнув рукой, не теряя времени. В спешке развевающиеся за ним мантии, он снова нашел место, недалеко от того, где они с Кэлен устроили свои покои.
Встав на колени за лестницей, он заглянул под нее, молча умоляя найти то, что искал.
— Уходи, или я исповедую тебя! — Пронзительный девичий голос был всем, что он хотел услышать, но он был как иголки.
— Рини, — пробормотал он. — Дитя мое, тебе не нужно бояться. — Он не мог толком разглядеть щель между лестницей и полом, где Ирэн укрылась надежно, вне досягаемости.
— Почему? — ее голос дрожал. — Ты уже всех убил?
Хотя он никогда не имел в виду слова, которыми плюнул в Дженнсен, теперь они причиняли боль. Он всегда ставил слишком высокую цену в игре жизни.
— Я никогда не убью тебя, — поклялся он, надеясь, что она сможет увидеть его глаза. Надеясь, что она не взяла на себя вину за то, чего не было.
— А мать? — спросила Ирэн неубедительно, чуть не плача.
— Никогда, — снова поклялся он. — Ни Ари, ни Николас. Ирэн, я твой отец, и я люблю тебя. Я всегда буду любить тебя. — Внезапно он обрадовался, что Гарен ушла, когда слишком правдивые слова вырвались из его горла.
— Ты лжешь, — закричала она, и он услышал в ее голосе мокрые слезы. — Уходи! Я исповедаю тебя, если ты прикоснешься ко мне. Я не хочу умирать.
Его силы рухнули при звуке ее плача. Закрыв глаза, каждый вдох был столь же болезненным, как прикосновение эйджила, он ждал в тишине. В любви и в агонии, и то, и другое по его собственной вине.
— Я люблю тебя, дитя мое, — снова пробормотал он, как только стихли звуки плача.
— Нет, не надо, — сказала Ирэн, ее тоненький голосок был полон отчаяния. — Ты никого не любишь, поэтому люди пытаются тебя убить. Ты просто лжешь…
— Это не правда. — Все еще стоя на коленях, он заставил свой голос звучать твердо. — Ирэн, я люблю тебя и всех своих детей так же, как люблю твою мать. Для меня нет ничего дороже моей семьи. — Даркен отложил в сторону ненависть к себе, чтобы игнорировать все, кроме сердца отца. — Я бы отдал за тебя жизнь. За любого из вас. И ни за что больше. — Его слова превратились в шепот, но, тем не менее, они были правдой.
Она не ответила. Его собственная дочь все еще пряталась в страхе.