Выбрать главу

После этого Анастасия замолкла, некоторое время молчал и тот, кто принимал ее исповедь. Затем она услышала, как он поерзал на сиденье.

— No comprene,[28] — сказал он.

— Отец, — попыталась она на своем ломаном итальянском, — я грешить. Отец, помоги. Pater noster qui es in caelis…[29]

— Mille,[30] — сказал он, очевидно угадывая за продолжительностью признания или его бессвязностью серьезность ее греха.

— Миллион, — подтвердила она, явно знавшая итальянский хуже, чем ей казалось. Миллион «Отче наш». Вполне достаточно. Это как раз займет ее мысли на целую вечность.

Анастасия вышла в мир. Pater noster qui es in caelis, бормотала она. Там, под куполом, стоял Саймон, будто коронованный им. Sanctificetur потеп tuum[31] Она подошла к мужу. Adveniat regnum tuum…[32] Камеры повернулись встретить их, гомон внимания разросся в полную неразбериху. Fiat voluntas tua, sicut in caelo et in terra…[33] Анастасия взяла Саймона за руки. Рапет nostrum quotidianum da nobis hodie…[34]

— Поедем домой, — сказал он, его дыхание повисло у ее уха. Et dimitte nobis debit a nostra sicut et nos dimittimus debitoribus nostris[35] Она кивнула, подбородок прижался к его плечу, губы погладили шею старой латынью. Et пе nos inducas in tentationem…[36] — Пора тебе увидеть, кем ты стала… — Sed libera nos a malo.[37] — …и что мы начинаем пожинать плоды.

вернуться

28

Не понимаю (ит).

вернуться

29

Отче наш, сущий на небесах… (лат.)

вернуться

30

Тысяча (ит.).

вернуться

31

Да святится имя Твое (лат.).

вернуться

32

Да приидет Царствие Твое (лат.).

вернуться

33

Да будет воля Твоя и на земле, как на небе (лат.).

вернуться

34

Хлеб наш насущный дай нам днесь (лат.).

вернуться

35

И прости нам долги наши, как и мы прощаем должникам нашим (лат).

вернуться

36

И не введи нас в искушение (лат.).

вернуться

37

Но избавь нас от лукавого (лат).