— Не всё, что говорят обо мне, правда.
Его ответ прозвучал совершенно безразлично:
— Ну и?.. Что же правда, а что вранье?
Сейчас они огибали больницу по периметру, направляясь через задний двор ко въезду в морг. Мур собралась было отрицать высказанные Новицки обвинения в её адрес, но, подумав, решила, что делать этого не стоит. Этот тип поверит только в то, во что хочет верить. Она подумала, что если и возможно изменить его отношение к ней, то уж никак не словами, и ограничилась лишь одним замечанием:
— Прежде всего я очень хороший судмедэксперт.
Она свернула налево, в огороженную часть двора, куда подъезжали катафалки, и остановила машину у самых дверей морга. Выходя из автомобиля, Новицки коротко бросил:
— Докажите это, доктор, или вообще положение может этому как-то помешать?
Энджи нахмурила брови, едва поспевая за инспектором.
— Какое к этому имеет отношение моё положение?
Неожиданно, лицо Новицки исказила улыбка. Совсем лёгкая, но она в красках передавала мнение её носителя о Энджи.
— Непосредственное, доктор. Вы хоть примерно догадываетесь, кто отец?
— Что значит «хоть примерно» и «догадываюсь»? Я на миллион процентов уверена от кого ношу ребёнка. Не припомните агентов ФБР?
— Может, вы имеете в виду Винчестеров, доктор? — голос прозвучал с насмешкой.
— Что?..
— Удивлены? Зря. Мы с их отцом отлично охотились в свои годы. Но порода пошла паршивая. Он паршивой суки — паршивые щенки. Кэмпбеллы те ещё мерзавцы. Были.
— Это опять-таки не имеет никакого отношения ко мне, — настаивала на своём девушка.
— Ладно. Хорошо. Тогда ответь: от Дина или Сэма? — он хмыкнул. — Можешь не отвечать. Сам знаю, что от Дина. Сэмми бы так тебя не бросил. Но Дин… Хочешь расскажу тебе кое-что интересное?
========== Глава 87: Твой кромешный ад ==========
Целую неделю Дин не общался ни с кем, кроме Сэма и героинь порномультиков. Он отказался от попыток связаться с Энджи — во-первых, потому, что толку от этого не было никакого, а во-вторых, потому, что просто не знал, что вообще могло такого произойти, что она вот так резко бросила его и вернулась к прежней жизни. Страх возобновить в каком бы то ни было виде отношения с ней, точнее, страх, что она сама не попытается это сделать, парализовал его. Последние поступки девушки казались ему теперь менее значительными, а сама Мур становилась все менее реальной.
Но в бункере он чувствовал себя одиноко — хотя это вовсе не означало, что ему не хватает девушки. Как убеждал он себя сам. Просто бункер стал почти целиком плодом её дизайнерских фантазий, и теперь бросалось в глаза отсутствие хозяйки. Дин решил, что имеет смысл переехать — и не только из-за того, что всё здесь напоминало о Энджи, но и потому, что теперь он оказался безработным. Разве что приглядывая за Мелани он ещё имел смысл здесь быть. Хотя и с ней он тоже перестал поддерживать контакт. Почему? Оставив её в безопасности, он испытывал облегчение — не было необходимости вскакивать по утрам и бежать на работу за призраками, — но жить ради какой-то цели все же было необходимо.
Пару раз он пытался дозвониться до Каса, но он был недоступен и то ли принципиально не подходил к телефону, то ли круглые сутки проводил тыняясь по свету. Это его, впрочем, не удивляло и не слишком расстраивало. Больше всего на свете ему хотелось увидеть Мелани, но он не мог решиться даже набрать номер её телефона, боясь, что это положит конец их и без того подпорченным отношениям.
Даже образ мамы не посещал его — она то ли отпустила его навсегда, то ли он сам вытеснил её из собственного сознания. Ни Кас, ни Мелани не давали о себе знать, и Дин решил, что они тоже ушли из его жизни, но как-то в пятницу вечером его оторвал от мрачных мыслей звонок в дверь. Открыв ее, он, к своему удивлению, увидел… Анну. Она выглядела всё так же сурово и настороженно, но факт оставался фактом — Анна стояла на пороге его дома.
— Анна?..
Дин боялся, что вид у него не слишком брутальный. Его опасения подтвердил взгляд Анны, которым она украдкой окинула его фигуру. Улыбнувшись, будто она не могла себе позволить не соблюдать приличия, Анна проплыла в гостиную.
— Что ты здесь делаешь, Анна?
От напитков она отказалась, но аккуратным движением скинула с себя черное шерстяное пальто. Она присела на диван, охотник опустился в кресло напротив.
— Как дела? — спросил Дин, чтобы как-то начать разговор.
— Страшно соскучилась.
— Есть какие-нибудь новости в деле о Лилит?
— Она охотится за моей сестрой. Вот и всё, что я знаю.
— А что слышно о Люцифере?
Задав этот вопрос, Анна сразу замкнулась в себе и нахмурилась.
— Никаких изменений.
Дин больше ничего не ответил, но его молчание только раздуло тлевшее в душе Анны негодование.
— Это в высшей степени несправедливо! Даже слепому теперь ясно, что он виноват во всех этих смертях, но на это никто не желает обращать внимания, словно не случилось ничего из ряда вон выходящего.
— Но довольно трудно сделать что-либо… К тому же, он лишён сил и… — начал было Дин, но Анна перебила его:
— К черту трудности! Речь идет о жизнях людей, и смешно говорить, что нельзя ранить чьи-то чувства и причинять людям неудобства. Он Дьявол Дин. Кто если не он приказал Лилит охотиться на твою сестру?!
Он уже не в первый раз сталкивался с тем, что попытки успокоить Анну зачастую производили прямо противоположное действие.
— В жизни все не так просто и логично, — философски изрек он.
— И поэтому мы предпочитаем оставлять всё как есть, лишь бы не создавать себе проблем, да?
— Да нет, вовсе нет… — Дин помолчал. — Послушай, Анна, я ведь не сказал, что одобряю то, что происходит, я просто пытаюсь объяснить.
На какой-то миг ему показалось, что она снова набросится на него с упреками, но Анна взяла себя в руки и улыбнулась:
— Прости. Просто меня все это так злит…
— Да и меня тоже, поверь.
Напряжение, которое было между ними в начале разговора, разрядилось.
— Ты знаешь, я, пожалуй, всё-таки выпила бы чего-нибудь.
— Так чай или кофе?
— А вина у вас здесь нет? Хочется чего-нибудь покрепче. Но если нет, тоже ничего страшного.
— Странное предположение. Есть, конечно.
Дин вышел на кухню за бутылкой, а когда вернулся, Анна, казалось, окончательно успокоилась.
— Ты знаешь, я ведь, собственно, пришла к тебе с одним предложением.
Он выжидательно поднял брови.
— До моего начальства дошли слухи о твоём участии в деле с Лилит.
— Вряд ли эти слухи могли оказаться слишком полными, — улыбнулся он.
— Не в этом дело. Недавно случилось ещё одно дело, похожее на это. В Мотеле мужчине перерезали глотку. Помимо того, что вся комната изрисована его же кровью, ты не поверишь в причину смерти.
Она выдержала паузу.
— Он сгорел изнутри. Оставим сатанинские символы по стенам. Но дьявольщину в этом дела за версту слышно. Наверху хотят, чтобы ты помог с этим.
Несмотря на любопытство, первым побуждением Дина было отказаться. Не желая делать это слишком резко, он спросил:
— Так, а ты больше не занимаешься выполнением грязных делишек Небес?
— Стараюсь избегать их, — сделав серьезное лицо, ответила она.
— Не могу не осуждать тебя, — улыбнулся охотник, зная, что произойдёт дальше.
Анна, к его удивлению, ответила на улыбку.
— Я подумала, что ты действительно мог бы согласиться помочь мне в этом деле.
Само по себе предложение было соблазнительным, но в голове Дина моментально всплыли и другие соображения.
— Я не хотел бы становиться пешкой пернатых засранцев.
— Да что ты, они только буду тебе помогать. Как ни от кого не зависимого! — Тут охотнику неожиданно пришла в голову мысль, что Анне очень хочется, чтобы он согласился. — Это куда более разумные ангелы. Они и на йоту не схожи с теми, кого ты встречал раньше.
Дин задумался. Вернуться к работе было, безусловно, интереснее, чем смотреть по пять раз в день одни и те же порномультики.
— А что Кас?
— Я разговаривала с ним, — нахмурилась Анна. — Он не уверен, что хочет возвращаться на Небеса.