Выбрать главу

Чикано — Американец латинского, преимущественно мексиканского, происхождения.

Чистый — Период абстиненции, после долгого употребления наркотиков, при котором тело избавляется от всех следов наркотиков. Состояние свободы от наркотиков. «Я уже шесть месяцев, как чист».

Шваг (Schwag) — Трава низкого качества, или что-либо, что сакс в общем.

Шишечки (Buds) — Верхушки каннабиса.

Эго-трип — Весь мир вращается вокруг тех, у кого «эго-трип».

Электропрохладительный кислотный тест — Книга Тома Вулфа о Кене Кизи и Прикольщиках. Одна из величайших книг о том, как ЛСД захватило сознание Америки, чей пик пришелся на Лето любви. Посвящение Кизи, Прикольщикам (включая Нила Кэссади, Кена Бэббса, Горянки и Вэйви Грэйви), и всему психоделическому поколению. Хороший показано, как факел перешел от битников к хиппи. Книга также показывает контраст опытного подхода Кизи, пребывающего на передовой психоделического фронта, экспериментальному подходу Тимоти Лири к ЛСД-трипу.

Я люблю тебя, Элис Б. Токлас — Фильм Питера Селлерса (1968), где он играет адвоката, влюбившегося в хиппушку, которая учит его, как можно расслабиться с помощью кексов с марихуаной.

Be-In (дословно — Быть-В) — Один из первых слетов хиппи, состоявшийся 14 января 1967 года на поле Поло в Голден Гейт Парке. Он был назван «Слетом племен». Сюда прибыли Grateful Dead, Jefferson Airplane, Тимоти Лири, Аллен Гинзберг и тысячи хиппи с раскрашенными лицами и одеждами, фенечками, колокольчиками и т. п. Здесь же были и Диггеры, раздававшие бесплатную еду. Не было никакой особой причины, чтобы быть здесь, кроме того, чтобы просто быть, поэтому и Be-In. Событие, где ты кайфовал от всех остальных.

Cool — Круто. «Да, это крутой тай-дай!»

Crawdaddy — Первый журнал, освещающий музыкальную рок сцену. Издавался Полом Уильямсом, автором книги «Энергия». Сейчас Crawdaddy снова выходит!

Deadheads — Поклонники группы Grateful Dead (Благодарный мертвец). Несколько deadhead’ов создали некое подобие культа и следовали за группой в их турне.

Doobie — Косяк.

Dope — Наркотики.

Fabulous Furry Freak Brothers — Популярные комиксы Гилберта Шелтона о приключениях трех удолбаных хиппи.

Flashback — Спонтанный психоделический опыт, который напоминает один из предыдущих трипов, только на этот раз для его достижения не пришлось употреблять наркотики. «Каждый раз, когда я поднимаюсь на эту гору, и меня flashback того кислотного трипа, что я пережил в 69».

Funky — Благодаря хиппи это слово приобрело новое значение. Оно стало определять стиль одежды, в котором сочетается несочетаемое. Со временем значение этого слова стало более неопределенным, но оно все равно описывает необычное сочетание чего-либо — одежды, музыки или отношений. Get Funky!

Gimme Shelter — Документальный фильм о печально известном концерте в Альтамонте. А также песня Роллинг Стоунз об этом событии.

Hair! — Знаменитый бродвейский рок мюзикл, известный как своей музыкой, так и обнаженными сценами. Знаменитые композиции мюзикла: “Aquarius”, “Hair” и “Good Morning Starshine”.

Happy Trails! (дословно — Счастливых следов!) — Счастливого трипа! Относится к визуальным искажениям, возникающий при приеме ЛСД.

Hash Bash — Первая и самая продолжительная демонстрация за легализацию марихуаны. Сейчас эти демонстрации проходят ежегодно 1 апреля в Мичиганском университете. Также шоу-конкурс, который проходит в Амстердаме, где выставляются различные виды гашиша и марихуаны.

Head (дословно — Голова) — Человек, который кайфует и принимает много определенных наркотиков, например “pot head” (травяная голова) или “acid head” (кислотная голова).

Head Shops — Магазинчики, ориентированные на хиппи и молодежь. Одежда, комиксы, фенечки, свечи, украшения и принадлежности для употребления наркотиков — вот ассортимент подобных магазинов. Иногда в них создаются условия, чтобы можно было отвиснуть.

High Times Magazine — Ежемесячный журнал, освящавший вопросы о марихуане и других наркотиках. Ведущий сторонник декриминализации марихуаны и создатель ежегодного праздника Cannabis Cup в Амстердаме.

Hip — Быть в курсе происходящего. Знать, как дела обстоят на самом деле. Что-либо крутое или клевое. «Это самые клевые фенечки (hippest love beads), которые я когда-либо видел!»

Hog Farm — Эта кочующая коммуна активистов одно время располагалась в горах недалеко от Лос-Анджелеса в шестидесятых. Потом они отправились в путь на целом флоте расписных школьных автобусов. Путешествуя по всей стране, они выступали против войны во Вьетнаме. На фестивале Вудсток в 1969 году Hog Farm помогала накормить собравшееся множество людей, а также помогала тем, у кого случался плохой трип. После Вудстока Hog Farm отправились в путешествие из Европы в Непал. Во время своего путешествия они застали наводнение в Пакистане и распространяли медикаменты среди жертв наводнения. Самый известный член коммуны Hog Farm и ее же основатель — Вэйви Грэйви. Он также был одним из Прикольщиков.