Выбрать главу

Охотник уже решил, как он добудет эту дичь. Двухклинковый нож, закрепленный на правом рукаве скафандра, зловеще торчал вперед. Точка удара выбирается, обычно, в самый последний момент. Но у Хищника была привычка либо рассекать грудную клетку, либо срезать голову. Сейчас он склонялся к первому варианту.

Чуть изменив траекторию снижения, чтобы не столкнуться с Шефером, Хищник пружинисто приземлился прямо посередине растянутой сети. Стремительно рванувшись вперед, он зацепил когтистым пальцем ноги туго натянутую веревку, которая сама по себе не представляла никакой опасности.

Веревка сорвала стопорную петлю с безобидного деревянного колышка и согнутое дугой дерево мгновенно распрямилось, вскидывая вверх мелкоячеистую нейлоновую сеть, которая тоже сама по себе не представляла для Предэйтора ни малейшей опасности.

Но взаимодействие этих безвредных предметов привело к тому, что Хищник, опутанный сверхпрочной сетью, взлетел к небу и закачался в двадцати футах от земли.

Услышав шум рванувшего кверху дерева, Шефер мгновенно развернулся. Вскочили на ноги другие коммандос.

В висящей наверху сетке беспорядочно ворочалась груда листьев, которыми Билли маскировал ловушку и которые сейчас облепили светоотражающий скафандр пойманного Хищника.

Все произошло так быстро, что никто не успел ничего понять, но наработанные рефлексы делали свое дело, вскидывая стволы оружия к неожиданно обнаруженной цели.

Но тут на коммандос обрушилось небо.

Первый раз в жизни попав в ловушку, Хищник бесцельно метался в сверхпрочной сети, охваченный паникой мозг излучал одну мысль: «Убить, уничтожить!».

Подчиняясь этому приказу, лазер и электронная пушка открыли неприцельный огонь. Ловушка раскачивалась на стальной подвеске, и сам Хищник беспорядочно рвался из плена, поэтому лазерный луч и электронные сгустки летели во все стороны. Яркие огненные шары расщепляли стволы деревьев и с корнями вырывали их из земли, выжигали листву и кустарник, опаляли смертельной чернотой траву. Почти невидимый при дневном свете бледно-сиреневый луч срезал листья, ветви, лианы, валил деревья.

Вспыхнула сухая листва, запахло гарью, в воздухе носились куски деревьев и мириады листьев. Тепловые волны сталкивались, перекручивались, образовывая смерчи.

Метавшимся внизу коммандос казалось, что они попали в центр тайфуна. Лазерный луч рассек страховки ловушек-маятников, и два тяжеленных отрезка бревен сорвались с высоты, ломая и круша все на траектории своего движения. На пути одного оказался Кончо, и удар чудовищной силы отбросил его на добрый десяток футов.

Опомнившийся Хищник торопливо кромсал двухклинковым ножом нейлоновую сеть, нити лопались, и ячейки раскрывались одна за другой. Когда дыра оказалась достаточно большой, Хищник перевалился через ее край и плавно перелетел на соседнее дерево.

Лежащий на боку и изготовившийся к стрельбе Мак заметил планирующую фигуру, которую выдавало отражение кружащихся кругом листьев, и дал короткую очередь.

Силуэт спрятался за ствол дерева, но тут же выглянул. Хищник выключил светоотражение, и Мак увидел своего врага. Треугольный шлем, блестящий, облегающий тело скафандр... В следующую секунду фигура противника раздробилась на мелкие кусочки и исчезла: Хищник вновь включил систему невидимости.

Но теперь, когда Мак увидел убийцу своих товарищей, его ничто не могло остановить.

— Умри, сволочь! — Сержант бросился вперед, разряжая длинными очередями магазин своего автомата.

Скафандр с треугольным шлемом мелькнул вдали. Хищник заманивал добычу. И это ему удавалось.

Шефер окинул взглядом поле сражения. Кончо лежал без чувств, глаза его были закрыты. Мак, стреляя на ходу, убегал в чащу, очевидно преследуя противника. Билли перезаряжал оружие.

— Остаешься за меня! — крикнул майор индейцу.— Я пойду за Маком!

Дорогу ему заступил Дилон.

— Я пойду за ним. В конце концов я вовлек вас в это дерьмо!

Шефер помедлил.

— Тебе не выиграть этой схватки!

Дилон печально улыбнулся.

— Попробую свести ее к ничьей!

— Тогда держи! — Майор бросил ему трофейный автомат. Дилон надел его на левое плечо. С двумя автоматами навесу он выглядел не столько грозно, сколько комично. Но ситуация не располагала к веселью.

— Если что, задержите этот чертов вертолет! — крикнул цэрэушник, углубляясь в джунгли.

Шефер долго смотрел ему вслед. Шестое чувство подсказывало, что он потерял еще двух товарищей.

Глава шестая