Выбрать главу

Картинка на экране сменилась. Теперь на вопросы отвечала молоденькая девушка. Она была в сильном возбуждении, и голос ее дрожал:

— Оно легко передвигается по джунглям. Оно чрезвычайно сильное и быстрое. Его не видно. Оно охотится на людей, как на дичь…

Киз снова что-то набрал на клавиатуре, и на этот раз Хэрригэн узнал человека, которого допрашивали. Это была девушка, находившаяся в особняке Рамона Веги, единственная из тех, кто остался в живых после того побоища. За кадром послышался голос Гарбера, задающего вопросы по-испански.

— El Diablo… Демон, — ответила она. Голос девушки звучал монотонно. — Он появился из ниоткуда. Он был везде… — Девушка заплакала. — Он убил всех!

Хэрригэн, словно очнувшись, оторвался от монитора, посмотрел на Питера Киза. Он начал понимать, как ошибался на его счет, ошибался в своих предположениях об убийце, ошибался во всем…

Киз был прав — Хэрригэн просто понятия не имел, с чем столкнулся. Но с другой стороны, откуда он мог все знать? Или хотя бы даже предположить о столь не правдоподобном?

— Все верно, лейтенант, — спокойно кивнув, произнес Киз. — Проклятые инопланетяне! Они действительно существуют.

Склонившись над клавиатурой, он снова что-то набрал. Вновь замелькали кадры — обрывки новостей из разных горячих точек, смонтированные вместе.

— Уличные бои на Ближнем Востоке, партизанская война в джунглях Вьетнама и Камбоджи, Центральная и Южная Америка. Жара и конфликты. Конфликты схожи между собой, — сказал Киз. Он подумал немного. — Пожалуй, можно было бы назвать это приглашением на сафари. А дичь — это все мы.

— Но почему их никто не видит? — спросил Хэрригэн, предугадывая ответ.

— Поразительно надежная защита, великолепно разработанный камуфляж, — задумчиво отозвался Киз. — Они каким-то образом заставляют преломляться световые лучи, то есть луч отталкивается и возвращается обратно, и у наблюдателя создается впечатление, что на месте предмета попросту ничего нет. Да, скорей бы поймать эту тварь!

От слов Киза Хэрригэн поежился. Он начал кое-что понимать.

— Да вы, никак, восхищаетесь этим убийцей? — недоверчиво спросил он.

— Не тем, что он вытворяет, лейтенант, но им самим. Тем, что благодаря ему у нас может начаться новая научно-технологическая эра, — ответил Киз.

Один из операторов оторвался от монитора:

— Мистер Гарбер, появилось кое-что новое. Гарбер подошел к экрану, Киз и Хэрригэн последовали за ним. На экране показался призрачный силуэт Хищника.

Гарбер быстро повернулся к своему пульту и заговорил в микрофон:

— Объект номер один на крыше бойни. Остановился. Осторожный, гад!

— На доскональное изучение этой особи нам понадобится две недели, — сказал Киз. — Каждые два дня он приходит сюда на кормежку — кажется, говядина пришлась ему по вкусу.

Ах, да, вспомнил Хэрригэн, район скотобойни. Вот где они сейчас находятся!

— Это все, что вы собирались мне показать? — спросил он.

— Ну, не совсем. Мы тут устроили маленькую ловушку для охотника…

Киз включил еще один монитор, на котором засветился внутренний вид передней секции трейлера, в которой пятеро одетых в черные скафандры людей заканчивали последний осмотр своего снаряжения.

— Мы пришли к убеждению, что он воспринимает все только в инфракрасном спектре, — добавил Киз.

— В инфракрасном? — переспросил Хэрригэн — Его глаза, или что там у него вместо них, настроены на тепловое излучение, — пояснил Киз. — Он охотился, видя не нас, а лишь наши очертания.

— Стоит перекрыть тепловое излучение, и он — слепой, — добавил Гарбер, отвлекшись от своих экранов и индикаторов.

— Скафандры, которые вы видите на наших людях, поглощают все тепло, испускаемое телом человека, и он становится для этой твари невидимым.

Киз начал переодеваться. Его черный скафандр несколько отличался от других и отливал серебром.

— Мы распылили на бойне радиоактивное вещество, — продолжал свои объяснения Киз. — Кроме того, мы установили мощные ультрафиолетовые установки. Радиоактивная пыль будет прилипать к его телу, и он станет видимым для нас.

Снова взглянув на монитор, Хэрригэн обратил внимание на непонятное оружие в руках одного из техников: длинноствольное ружье с прикрепленной к нему странной матово-черной емкостью, стенки которой были пронизаны трубочками и канавками. Другой техник начал заправлять емкость из большого цилиндрического сосуда с надписью «Жидкий азот».

— Азот? — нахмурился Хэрригэн. — Вы собираетесь заморозить эту тварь, а не убить ее!

— Да, мы хотим поймать ее, — подтвердил Киз. — Нам необходимо предотвратить попытку самоуничтожения Хищника.

— Значит, поймать… — процедил Хэрригэн, думая обо всех жизнях, унесенных проклятой тварью, о своих друзьях и многих других людях, погибших неизвестно ради чего. Выходит, для Киза все это не имеет значения.

Люди в черных скафандрах накинули специальные капюшоны и надели защитные очки, взвалив на спину ранцы с компьютерами.

— Он перемещается, — доложил оператор у монитора.

— Все по местам! — скомандовал Киз. — Смотрите и запоминайте, лейтенант. Скоро то, что здесь происходит, станет достоянием истории.

Он накинул капюшон и вышел через воздушный шлюз, чтобы присоединиться к остальным членам своего отряда. Повернувшись к экрану, Хэрригэн увидел, как открылась наружная дверь и в ней появился Киз в серебристом скафандре. Он подозвал остальных, и те вышли из трейлера через боковую дверь.

— Объект в здании, — доложил оператор.

Хэрригэн повернулся к другому монитору, чтобы посмотреть на Хищника. На экране мерцало изображение, передаваемое камерой, установленной внутри бойни.

Гарбер наклонился вперед, щелкнул переключателем и взял в руку микрофон:

— Он внутри. Пора!

Монитор, связанный с видеокамерой на крыше командного пункта, следил за передвижением отряда Киза, двигавшегося по направлению к бойне. Киз, отчетливо видимый в своем серебристом скафандре, нес ружье, заряженное жидким азотом, за ним следовали помощник, человек с миниатюрной видеокамерой, вмонтированной в шлем, и трое техников со стальной сетью и прочим снаряжением для поимки Хищника. Зрелище они собой представляли самое фантастическое и были похожи на отряд астронавтов, ступивших на неизведанную планету. Такого Хэрригэну видеть еще не приходилось. Группа вошла в здание через раздвижные ворота, которые тут же закрылись за ними. А ведь им пришлось загерметизировать всю бойню целиком — только сейчас Хэрригэн осознал размах операции.

Расследование, связанное с наркобизнесом в Лос-Анджелесе, все эти деятели использовали просто как прикрытие. В действительности ни Рамон Вега со своими головорезами-колумбийцами, ни Король Уилли со своим культом вуду абсолютно их не интересовали. Преследуя свои собственные цели, они, фактически, вмешались в работу полиции, которая ни в малейшей степени их не касалась. Тут шла охота за крупной дичью, а все это расследование было им на руку лишь в том смысле, что позволило в полной мере воспользоваться помощью Полицейского управления Лос-Анджелеса, без помех разработать свою операцию и теперь вот начать охоту. Потому что это настоящая охота, а никакие не исследования.

Хэрригэн размышлял о словах Киза, сказанных им перед тем, как его группа ушла на задание. Вся эта каша заварилась десять лет назад — тогда поток дурацких россказней затопил бульварные газетенки, раздувшие шумиху вокруг летающих тарелок, но постепенно интерес публики схлынул, а тем временем федеральные власти под шумок упрятали потерпевшие катастрофу инопланетные корабли в тщательно охраняемые ангары на военных базах, и сотрудники закрытых лабораторий взялись за изучение замороженных тел пришельцев. И вот чем теперь все это обернулось.