Выбрать главу

− Кажется. А если он окажется разумен?

− Он тебе просто не дастся. Не трусь. Все будет как надо. А сейчас мы свободны...

Четыре вертолета вылетели из-за леса почти внезапно. Айриль и Малика вскочили и метнулись под деревья. Они выглядели как четырехлапые хищники. С вертолетов открылась стрельба. В лес метнулись струи огня, но Айриль и Малика оказались далеко от этого места. Они неслись с огромной скоростью. Айриль указывала путь и иногда подтормаживала, когда Малика отставала. Через час бега они остановилиь у реки и изменили себя, став сначала похожими на людей, а затем вырастив на себе кожу. Малика делала это только в третий раз, Айриль говорила, что не так, где надо подправить.

− Я так могу себе любую фигуру сделать, − сказала Малика.

− Можешь. Я так и сделала, ты же знаешь.

− Теперь знаю! − выпалила та.

− Не меняй себя, иначе тебя никто не признает.

− Они не считают меня мертвой?

− Никто не знает, что ты была ранена. Мы сбежали и все. Два месяца прошло. Вряд ли нас еще ищут. Имен никто не знает.

− Это неизвестно. Тот таксист нас видел. Сволочь! − выругалась Малика.

− Ну, кажется, все, идем в воду.

Они вышли из-под деревьев, вошли в реку и поплыли на другой берег. Через час легкого бега по лесу они добрались до домика, где прятали одежду. Айриль выкопала свой тайник. Достала документы и деньги. Оставлять их в домике было рискованно. А на одежду женщин охотники вряд ли позарились бы.

Где-то там кружились вертолеты и разгорался лесной пожар. Айриль и Малика вышли на шоссе и вскоре сидели в кабине грузовика, что подобрал их.

− Заблудились, что ли? − спросил шофер, улыбаясь.

− Нет. Мы охотились, − объявила Айриль. − А теперь домой пора.

− Докуда едете?

− До порта.

− Не, я только до города.

− Значит, у вокзала нас и высадишь. − Айриль достала трешку и передала водителю.

− Ладно. У вокзала, так у вокзала.

Вскоре грузовик чихнул и остановился на площади. Айриль и Малика поблагодарили его и отправились брать билеты на поезд. Перед посадкой полиция проверяла документы. Женщин пропустили, и вскоре они сидели в вагоне.

− Ну, что я говорила? − усмехнулась, Айриль.

− Думаешь, все пройдет нормально?

− Десять лет все было нормально, Малика.

Поезд пришел в припортовый город. Вскоре женщины сидели в каюте теплохода, шедшего через океан.

− Интересно, что там сейчас делает УЗ? − произнесла Малика.

− Отбивается от обвинений в устроении лесного пожара, − ответила Айриль. − В тех местах хищников никогда не было.

− Почему?

− Не тот климат, Малика. Хищникам нужна жаркая погода, и они не любят воду.

− Но они сами словно из воды.

− Не... Определенно кому-то надо идти на первый курс и переучиваться заново, − буркнула Айриль. Малика усмехнулась.

− А если корабль сейчас перевернется и затонет?

− Тогда, парой хищниц на свете станет меньше. Закончили болтовню.

Малика замолчала. Она понимала, почему Айриль так остановила ее. По палубе к ним приближался кто-то из пассажиров.

− Скучаете, девочки? − произнес он.

− Ничуть. У нас личные разговоры, мальчик.

− Интересно, о чем же?

− О том, что станет с любопытными, когда корабль перевернется и затонет.

− Он не перевернется. У него центр тяжести ниже ватерлинии.

− Можно подумать, что это что-то меняет, − фыркнула Айриль.

− Меняет. Вы, очевидно, физику не знаете.

− Это только для косых, − усмехнулась Айриль.

− Что? − не понял тот.

− Очевидно только для косых.

− И где же вы ее учили?

− Далеко. Отсюда не видать. Мальчик, шел бы ты куда-нибудь подальше? Так, чтобы тебя стало не видно, а?

− Я вас не оскорблял.

− Тебе было ясно сказано с самого начала, что тебе здесь делать нечего.

− Я могу стоять там, где мне хочется.

Айриль взяла Малику за руку и они пошли от него. Тот схватил Айриль за руку, и она с разворота ударила его промеж ног.

− С-сука... − зашипел он, сгибаясь.

− Все уяснил или добавить? − спросила Айриль. − Ну?

Он смотрел на нее не отвечая, и Айриль нанесла удар в голову, от которого человек отлетел назад и распластался на палубе.

− Айриль, не надо так! − воскликнула Малика. Они ушли, оставляя его без сознания. − Айриль, ты же могла его убить!

− Не убила бы. Я знаю, когда следует убивать, а когда нет. Забудь этого кобеля, Малика.

Та не ответила. Во время обеда женщины снова увидели его. Айриль улыбалась во весь рот, и человек прошел мимо.