Выбрать главу

— Не знаем нищо за нея — логично добави Уесли.

— Да, с изключение на това, че по някаква смахната причина си е обръснала главата — отбеляза Марино.

— Не знаем достатъчно, за да определим поведението й — каза Уесли. — Дори не знаем коя е.

— Какво мислите, че е направил с дрехите й? — запита Марино, като се огледа наоколо, пъхнал ръцете си в джобовете на дългото палто от камилска вълна, което бе започнал да носи след първите няколко срещи с Моли.

— Вероятно същото, което е направил с дрехите на Еди Хийт — отговори Уесли и без да може да се сдържа повече, влезе в гората.

Марино ме погледна.

— Не знаем какво е направил с дрехите на Еди Хийт.

— Предполагам, че Бентън има предвид точно това.

Наблюдавах Уесли с натежало сърце.

— Аз лично не мисля, че оня изрод си ги пази като сувенири. Той не иска да има много боклуци със себе си, когато е в движение.

— Просто ги изхвърля — казах.

Запалката „Бик“ щракна няколко пъти, преди неохотно да дари Марино с малко пламъче.

— Тя е била напълно под контрола му — започнах да размишлявам на глас. — Довел я е тук, накарал я е да се съблече и тя го е направила. Виждаш къде започват отпечатъците на босите й крака. Не е имало борба, дори не си е помислила да бяга. Абсолютно никаква съпротива.

Марино запали цигарата си. Уесли излезе от гората, като внимаваше къде стъпва. Почувствах, че ме гледа.

— Имали са връзка — казах.

— Голт няма връзки — възрази Марино.

— Има, само че свой собствен тип. Изкривени и извратени. Имаше връзка с началника на затвора в Ричмънд и с надзирателката Хелън.

— Да, и ги пречука и двамата. Отряза главата на Хелън и я остави в шибан сак за боулинг насред полето. Фермерът, който откри този малък подарък в земята си, още не е съвсем с всичкия си. Чух, че започнал да пие като смок и отказвал да посади каквото и да било в тази нива. Дори не позволявал на кравите си да ходят там.

— Не съм казвала, че той не убива хората, с които има връзки — отвърнах. — Просто казах, че той все пак има връзки.

Загледах се в близките отпечатъци. Тя беше носила обувки девети или десети номер.

— Надявам се, че ще направят отливки и на нейните обувки — казах.

Полицаят на име Мосберг използваше тънка бояджийска четка, за да разпредели равномерно алгината във всяка част от отпечатъка. Отново заваля, малки, тежки снежинки, които като че ли жилеха.

— Няма да правят отливки на нейните — каза Марино. — Ще ги снимат, и толкова, защото тя няма да застане на свидетелското място никога, поне не в този свят.

Бях свикнала със свидетели, които не проговарят на никой друг, освен на мен.

— Бих искала да получа отливка от отпечатъка й — казах. — Трябва да я идентифицираме. Обувките й могат да помогнат.

Марино се приближи към Мосберг и колегите му и ги заговори. От време на време всички поглеждаха към мен.

Уесли вдигна поглед към мрачното небе.

— Господи — каза той. — Надявам се да спре.

Снегът валеше още по-яростно, докато Франсис Пен ни караше към Спортния клуб на Сентръл Парк Саут. Никой не можеше да направи нищо повече, преди да изгрее слънцето, и аз се страхувах, че дотогава следите на Голт ще бъдат засипани.

Началник Пен тъжно шофираше по улиците, които изглеждаха пусти за този град. Беше почти два през нощта. Никой от полицаите й не я придружаваше. Ние двете седяхме отпред, Марино и Уесли отзад.

— Искам честно да ви кажа, че аз също не обичам разследвания, в които са намесени много служби — казах й.

— Значи имате богат опит с тях, доктор Скарпета. Всеки, преминал през това, не го харесва.

— Да, досадна работа — допълни Марино.

Уесли, както почти винаги, само слушаше.

— Какво да очакваме? — запитах.

Държах се колкото се може по-дипломатично, но тя знаеше за какво говоря.

— Официално случаят ще се разследва от полицията на Ню Йорк, но всъщност моите хора ще се ровят навън, ще работят извънредно и ще вършат кучешката работа. Винаги е така, когато си делим случай, от който се интересуват медиите.

— Първата ми служба беше в полицията на Ню Йорк — каза Марино.

Франсис Пен го изгледа в огледалото за обратно виждане.

— Напуснах онази свинщина просто защото така исках — добави той с обичайната си дипломатичност.

— Познавате ли все още някого? — запита тя.

— Повечето от момчетата, с които започнах, вероятно вече са се пенсионирали, оттеглили поради болест или са били повишени и са дебели и вързани с вериги за бюрата си.