Она должна быть уверена в своих догадках.
Мак глубоко вздохнула и начала осматривать ковер, профессионально следуя схеме «решетки», стараясь ничего не нарушить. Думай, Мак. Думай. Она выставила на фотоаппарате дату и время съемки, чтобы отпечатать фотографии в строгой хронологической последовательности, после чего принялась фотографировать комнату во всех ракурсах, запечатлевая мельчайшие детали интерьера. Да, картина на стене действительно принадлежала кисти Уайтли, но была ли это та самая комната? Вот окно, оно тоже было на видео. Мак немного раздвинула шторы и увидела внутренний двор. Днем именно через это окно в комнату проникал свет. Она снова подошла к картине и осторожно приподняла один угол. Часть стены под холстом оказалась светлее, защищенная от солнечного света.
Да.
Судя по всему, картина висела на этом месте давно. Так что, если только где-то еще не висит копия, эта гостиная совсем недавно была спальней. Возможно, именно поэтому комната отличалась от всех других. Здесь не отметился профессиональный декоратор.
Обстановку поменяли наспех, чтобы замаскировать преступление.
ГЛАВА 63
Взбешенный Симон Астон включил свет в гараже.
Этой ищейке лучше было бы не показываться на вечеринке…
Он бросился к внедорожнику, который всегда был в его распоряжении, открыл дверь машины, а затем — отделение для перчаток.
Его рука нащупала новенький пистолет двадцать второго калибра.
Проверим тебя в действии.
Коснувшись оружия, Симон почувствовал одновременно страх и возбуждение. Ему все-таки пришлось выпить несколько коктейлей, чтобы снять напряжение. Симон достал пистолет, и его решимость несколько поколебалась, когда он ощутил тяжесть смертоносного холодного металла в руке, потому что у него не было опыта обращения с оружием. Но колебался Симон всего одно мгновение.
Этой сучке лучше не попадаться мне на глаза, иначе она пожалеет об этом.
Симон никогда еще не стрелял из пистолета, но сейчас, в таком состоянии, был готов сделать первый шаг. Если эта чертова девка не понимает по-хорошему — что ж, он преподаст ей урок. Хороший урок.
Рядом с пистолетом лежала коробочка с патронами. Джейсон когда-то показывал ему, как заряжать магазин, и теперь Симон мог применить свои знания на практике. Он принялся судорожно загонять патроны в магазин.
Один… два… три… четыре.
Этого хватит.
Вооружившись, Симон покинул гараж Каванагов и отправился на поиски незваной гостьи.
ГЛАВА 64
Мак ползала на четвереньках, едва не касаясь лицом мягкого ковра в спешно переоборудованной спальне, внимательно рассматривая каждую ворсинку, когда ей вдруг показалось, что она расслышала шум.
О, черт.
Она быстро поднялась на ноги и погасила свет. Ее тело вздрагивало при каждом ударе колотящегося сердца. Замерев в темноте, Мак прислушалась.
Мак уже успела обнаружить две еле заметные вмятины на ковре, размером меньше кулака, на расстоянии шести футов друг от друга. Hoжки кровати. Кто-то явно убрал отсюда кровать и переоборудовал спальню в гостиную, только вот вмятины от ножек остались. Две другие вмятины должны быть под диванами возле стены.
Боже, я ведь нахожусь на месте преступления.
Обнаружив картину на стене и вмятины на ковре от ножек кровати, Мак уже не сомневалась в том, что именно эта комната была снята на видео. Мак оставалось только вызвать сюда специалистов-криминалистов, прежде чем ее обнаружат, иначе все ее доказательства полетят к черту.
Мак приникла к двери, прислушиваясь. В коридоре было тихо, и сердцебиение медленно вернулось в норму. Она решила, что шум доносился с верхнего этажа, а может, и вовсе ей послышался. Мак была так взволнована, что могла вообразить что угодно. Убедившись в своей безопасности, она достала из сумочки мобильный телефон. Пора было вызывать бригаду криминалистов для сбора оставшихся улик. Она надеялась только на то, что ей поверят и среагируют быстро.