Выбрать главу

— Парень в коридоре буквально смылся, когда я вышла из лифта. Наверное, решил, будто я орудую вместе с бандой байкеров.

Мэриан рассмеялась.

Мак привыкла к подобным недоразумениям. Выражение «внешность обманчива» было не исключением для нее, а правилом. Но Мэриан, по крайней мере, считала, что это лишь на пользу ее протеже. Так легче разобраться в истинной сущности тех, кто становился объектом их наблюдений. Возможно, в этом она была права.

— Ты — мое секретное оружие, — заявила Мэриан, явно довольная своим новым агентом. — Миссис Андерсон была на седьмом небе от результатов твоего расследования. Ее муж был так сконфужен, когда попался, что уже согласился выполнить половину ее требований.

— Я рада, что она довольна, — улыбнулась Мак.

Когда дело касалось бытовых расследований, не все клиенты были довольны результатами. Правда могла ранить — и больно. Отчасти и поэтому Мэриан не принимала заказов от мужчин на слежку за женами. Женщина, получив доказательства того, что ее муж волочится за секретаршей, в худшем случае наймет адвоката для бракоразводного процесса, в то время как мужчина в такой же ситуации мог схватиться за бейсбольную биту, и в конечном итоге агентство оказывалось виновным в провоцировании серьезных бытовых преступлений. Это была та самая уродливая сторона бизнеса, что и наносила ущерб деловой репутации.

Даже наиболее респектабельным частным детективам время от времени приходилось расследовать дела о супружеской неверности, хотя многие крупные агентства от них отказывались в пользу обслуживания корпоративных клиентов. Однако адюльтеры все равно были самыми выгодными заказами. Целых три страницы рекламных объявлений в «Йеллоу пейджиз» были лишним тому доказательством:

ВАМ НУЖНЫ ДОКАЗАТЕЛЬСТВА ИЗМЕНЫ?

ВАС ОБМАНЫВАЕТ ПАРТНЕР??? НЕУЖЕЛИ ВЫ ХОТИТЕ СТАТЬ ПОСЛЕДНЕЙ, КТО УЗНАЕТ ОБ ЭТОМ?

Для многих ее клиенток, в том числе и тех, кто уже находился на грани развода, Мэриан была не просто частным детективом, но служила своего рода образцом для подражания, напоминая о том, что и одиночество бывает успешным. Мэриан овдовела лет двадцать назад, но даже одинокая была счастлива и удачлива. Фотография ее второго и последнего мужа, Рэга, до сих пор стояла на ее рабочем столе. Как однажды Мэриан в минуту откровенности призналась Макейди, Рэг, намного старше ее по возрасту, был для нее «родственной душой». Он уважал ее независимость, деловую хватку и решение не иметь детей; она явно не испытывала потребности найти ему замену. Мэриан часто рассказывала о Рэге. И никогда — о своем первом муже, отношения с которым, как догадывалась Мак, закончились недружественно. Возможно, чей-то отчаянный крик души, взывающий к помощи детективного агентства, и подсказал Мэриан идею стать частным сыщиком. Может, она решила сама разобраться с негодяем, которым оказался ее первый муж, и вывести его на чистую воду?

— Присаживайся, милая, — проговорила Мэриан. — Дело исключительно интересное. Оплата по высшему разряду.

Высший разряд для Мак составлял восемьдесят долларов за час аналитической работы и сто долларов за час непосредственной слежки. Оплата была неплохой, хотя и не дотягивала до ее модельных гонораров.

Специальная ставка за «провоцирование» объекта — а это означало, что Мак должна была соблазнить неверного мужа и привести его в номер отеля, — была довольно высока, поскольку Мак очень удачно справлялась с этой работой. До сих пор у нее был стопроцентный успех в делах такого рода. Неужели хвалебный отзыв миссис Андерсон убедил Мэриан в том, что Мак можно поручить новую работу? Или просто другие, более опытные сотрудники оказались заняты?

Мак села на стул. Ее черные кожаные брюки скрипнули, когда она закинула ногу на ногу.

На столе перед Мэриан лежали какие-то записи, но она даже не смотрела в них. Она закрыла глаза и начала говорить, безошибочно воспроизводя по памяти подробности своей встречи с клиентом.