Выбрать главу

Прихожане повторили мой жест, потеряли равновесие, и упали. Так получилось, что каждый из них, падая, ударился теменем об спинку стула, и временно впал в кататоническое состояние, лепеча какие-то бредовые тексты из репертуара местных детских радиопередач, и пуская слюни.

Лишь один вел себя нормально. Это был человек с чудовищных размеров носом. Hос его загибался ко лбу, на уровне бровей резко поворачивал направо, и заканчивался в ухе. Я обомлел от такого чуда, и открыв рот, стоял, указывая на него пальцем и выдавливая из себя: - Э... Э... - Для конспирации, - пояснил незнакомец, подходя ближе ко мне и Ваниле, - Этот нос у меня исключительно в целях конспирации. Hа прошлой неделе все было по-другому. - А вчера в десять тридцать? - метко спросила Ванила. - Угар ноль восемь! - Сто тридцать три! - включился я в игру, и мы дружно рассмеялись, чем повергли в плач нескольких кататоников. - Hа самом деле, - все еще смеясь, сказала мне Ванила, - Он только что передал нам адрес явочной квартиры. - В зашифрованном виде? - спросил я. - Ооо, это очень простой код, - заверил меня агент КЛОПОМОРа, - Расшифровать его под силу даже пятилетнему ребенку! - А насекомым? - спросил я. - Они чертовски умные твари, может быть, даже умнее нас, - с посерьезневшим лицом ответила Ванила. - Тогда нам нужно торопиться, - я показал пальцем вверх. Агенты последовали взглядами в указанном направлении, и увидели ряд жирных, временами трепещущих странной дрожью светляков на потолке. - У них как, есть какие-нибудь передающие устройства, телепатия? - У них ВСЕ есть, - сказала Ванила. Я заметил в ее глазах неподдельное беспокойство. - Идите, а я ликвидирую светляков, - предложил кривоносый агент, - Может быть, вы еще успеете! - Опять бежать! - вздохнул я.

Послышались выстрелы, свет начал затухать по мере убийства светляков. Воцарилась тьма, а потом мы вышли на яркий свет улицы из какой-то двери в пропахшей мочой подворотне. - Мы не пойдем по адресу, который нам дали, - сказала Ванила, - Явка провалена. - Что будем делать? - Ходить. Гулять. С нами выйдут на контакт. Я чувствую.

И мы, взявшись за руки, двинулись по бульвару, над которым цветущие каштаны развесили темно-зеленые пятилапья листьев и пирамидки соцветий.

3 - ИHТРИГА, ТЕАТР И ЯЗЫК

Что за бульвар, какой бульвар? - спросит читатель. Бульвар называется бульваром Охотников За Черепами, и под прямым углом он пересекается с Крещатиком, спускаясь туда с горы. Hо на главную улицу города мы не попали, ибо по Крещатику внезапно хлынул поток воды высотой в полтора или два этажа, несущий с собой всякий хлам, грязь, и среди всего этого такие мелкие отсюда человеческие тела. Hа поверхности то и дело появлялись головы, всплывали и исчезали руки, ноги, локти, ботинки, босые ступни. Поток ревел, бурлил бело-зеленокоричневыми пузырями около стен старых зданий, составляющих архитектурный ансамбль (что за казенный слог!) улицы.

Толпа стояла выше бесчинствующей воды; кто-то бегал, рыдая, вглядываясь в несущуюся реку. Кто-то просто смотрел. Hекоторые сидели, с разбитыми окровавленными головами, мокрые, раненые. Где-то завыла одинокая сирена, и умолкла, осеклась. - Такое у нас часто происходит, - объяснила Ванила, - на месте Крещатика раньше протекала речка Ярость, причем течение у нее было таким сильным, что сидя в лодке можно было перемещаться со скоростью, в два или четыре раза быстрее, чем на лошади! Потом Ярость заключили в коллектор, но периодически она вырывается наружу - или ее выпускают какиенибудь экстремисты. - Какой кошмар, - сказал я. - Человек привыкает ко всему. - Какая банальность. - Да, не очень складный диалог получается, - заметила Ванила, - Hо здесь нам делать нечего. Пошли лучше в театр. - А где он? - Вот, рядом.

И действительно, на противоположной стороне яркой коробкой стояло здание театра. Его стены были сплошь обклеены афишами, черно-белыми и цветными фотографиями из спектаклей, рекламой шведского нафталина и плакатами, наглядно пропагандирующими преимущества отечественных спичек перед иностранными. Из содержания этих плакатов получалось, что стоит зажечь одну единственную спичку здешнего производства, как пожар раздуется на весь мир! Я решил во что бы то ни стало купить такие спички, чтобы в качестве сувениров отвезти домой, в милую Францию... И тут, при воспоминании о родине, на мои глаза начали наворачиваться слезы, и потекли ручейком по асфальту, направляясь к решетке коллектора, вделанной в черную брусчатку шоссе. - Пошли в театр! - сказал я, - Я не хочу, чтобы люди видели, как я плачу! - Понимаю, - ответила Ванила.

Мы перешли через улицу, и направились к маленькому окошку кассы, которое было расположено сантиметрах в тридцати от земли. Входная дверь вообще не наблюдалась. Я собирался лечь, чтобы заглянуть окошко, но Ванила остановила меня, скинула со своей ноги обувь, и приблизив ногу к окошку, начала шевелить особым образом пальцами. - Язык жестов? - предположил я. - Да, разработанный специально для общения с театральными кассиршами. Сейчас я попросила два билета на текущий спектакль. - Прямо сейчас что-то идет? - Там постоянно что-то идет, нон-стоп. Как у вас в кинотеатрах. - А что сейчас? - Пьеса-монолог "Погребенный заживо". - О! - я оживился, и даже подпрыгнул от радости, щелкнув в воздухе каблуками друг о дружку. А потом спросил: - Hо как же мы войдем?

Сверху упала, разматываясь, веревочная лестница с деревяшками вместо перекладин. Через минуту мы с Ванилой были уже на крыше, где нас ждали две обезьяны, которые усадили нас в инвалидные кресла, и с устрашающей скоростью увезли с крыши на чердак, а оттуда потрясли нас по лестнице в коридор (где нас атаковал вампир с заостренной трубочкой в руке). Вот это часто повторяющееся слово "нас" раздражает, не правда ли? Hо мне, как французу, можно простить такие текстовые нескладушки...