Выбрать главу

Увидели обезьяны фрукты, бросили колокольчик и кинулись подбирать их. Только этого и надо было хитрой женщине. Взяла Карала колокольчик и вернулась в город. Показала она этот колокольчик радже и сказала, что убила ракшаса. Обрадовался раджа и щедро наградил Каралу.

С тех пор и пошла по городу молва, что Карала покорила ракшаса Гхантакарна. И стала Карала самым уважаемым человеком в городе Брахмапуре.

Поэтому я и говорю, – продолжал Даманак, – никогда не пугайся того, что слышишь, пока не узнал, что от чего происходит. Тебе надо подружиться с этим Буйволом.

Вернулся Даманак к тому месту, где он оставил Сандживака, и привёл его ко Льву Пингалаку.

Вскоре подружились Лев и Буйвол и зажили мирно и счастливо.

И вот пришёл однажды в гости к Пингалаку его брат Стабдхакарн. Обрадовался ему Пингалак и, чтобы устроить роскошный пир, решил отправиться на охоту.

Зачем тебе ещё мясо? – спросил его Сандживак. – Ведь только сегодня ты убил оленя. Где он?

Об этом только Даманак с Каратаком знают.

Так спроси их, – сказал Сандживак.

Стоит ли спрашивать! Скорее всего, они его съели, – засмеялся Пингалак.

Что ты говоришь! – вскричал Сандживак. – Как могли два шакала съесть столько мяса?

Кое-что они съели сами, кое-что раздали другим, а кое-что раскидали по лесу, – ответил Пингалак.

Неужели они сделали это без твоего разрешения? – удивился Сандживак.

Да, так они всегда делают.

Друг, это же очень нехорошо. Тот, кто беспечно тратит своё состояние, пусть он даже будет богат, как Кубера[4] станет когда-нибудь нищим.

Услышал их разговор Стабдхакарн и говорит:

Послушай, брат... Даманак и Каратак старые твои слуги, да к тому же ты назначил их военными министрами. А разве может военный министр ещё и казначеем быть? Вот послушай-ка, что говорят об этом в народе: «Никогда не доверяй казну свою брахману[5], воину или родственнику: брахман, даже если его прижать крепко, ни за что с деньгами не расстанется; воин, которому доверены деньги, в конце концов обязательно за меч возьмётся; родственник, овладев казной на основе родства, присвоит всё себе.

Всё, что ты говоришь, верно, – согласился Пингалак, – да только эти два шакала не слушаются меня.

Это очень плохо, – сказал Стабдхакарн. – В наших священных книгах сказано: «Раджа даже сына должен наказывать, если тот не выполняет его приказаний. Иначе какая же тогда разница между самим раджей и его портретом!» И ещё там сказало: «Раджа должен заботиться о своих подданных, как отец: защищать их от грабителей, чиновников, врагов и от их собственной жадности». А поэтому, брат, послушайся моего совета: назначь этого травоядного Сандживака хранителем твоих запасов.

Послушался Пингалак своего брата и назначил Сандживака казначеем. С этого дня кончилась счастливая жизнь для Даманака и Каратака. А дружба между Пингалаком и Сандживаком день ото дня крепла всё больше и больше.

Брат, что же нам теперь делать? – спросил однажды Каратак.

Мы сами во всём виноваты, – ответил Даманак. – На кого нам ещё жаловаться?

Вот так же по собственной вине пострадали один царевич и ювелир.

А что с ними случилось? – спросил Каратак. А вот что.., – ответил Даманак.

ЛЮБОПЫТСТВО ПРИВОДИТ К БЕДЕ

В несчастье далее у великих людей мутится разум.

Правил когда-то островом Синхаладвип[6], могущественный раджа, по имени Джимутакету, и был у него сын – молодой царевич, которого звали Кандарпакету.

И вот раз, когда сидел царевич Кандарпакету в своём прекрасном саду, пришёл к нему один странствующий купец и рассказал царевичу о чуде, которое ему довелось видеть, путешествуя по свету.

– Есть в Индийском океане одно место, – сказал купец. – Там в четырнадцатый день лунного месяца прямо из волн морских вырастает волшебное дерево кальпа[7], и стоит на нём тахта, вся в драгоценных камнях, а на той тахте сидит прекрасная, подобная богине Лакшми[8] девушка и нежными пальцами перебирает струны вины[9].

Услышал это царевич Кандарпакету и решил во что бы то ни стало найти прекрасную девушку. Сел он в лодку и один отправился в путь. Долго плавал царевич и наконец приплыл к тому месту, о котором говорил ему странствующий торговец.

И вот точно в назначенный день увидел царевич Кандарпакету, как появилось прямо из волн волшебное дерево вместе с красавицей, играющей на вине. Прекрасная девушка так поправилась ему, что он сразу влюбился в неё. Не раздумывая, прыгнул Кандарпакету в воду и поплыл к ней.

вернуться

4

Кубера – в индийской мифологии бог богатства.

вернуться

5

Брахман – представитель высшего сословия, часто – священнослужитель.

вернуться

6

Синхаладвип – так индейцы называли остров Цейлон.

вернуться

7

Кальпа – волшебное дерево, исполняющее все желания.

вернуться

8

Лакшми – в индийской мифологии богиня красоты, счастья и богатства.

вернуться

9

Вина – индийский струнный музыкальный инструмент.