Выбрать главу

— Можно рассказать или это совершенно секретно?

— Можно, — министр выпрямился и откинулся на спинку, понял, что испортил причёску и чуть не уронил ленту, снял её, разлохматил волосы и указал Доку на Веру, как на спикера. Док посмотрел на Веру, она голосом школьного доклада сказала:

— Сёстры господина министра не захотели ему кланяться, я пообещала скинуть их с моста и они передумали.

— Да ладно, — вытаращился Док, посмотрел на министра, министр указал на Веру широким жестом и констатировал:

— Демон. Из бездонной бездны. Лечит души мордобоем. Особенно мою.

— Охренеть.

— Я в процессе.

— Тебе успокоительного накапать?

— Нет, я не хочу успокаиваться. Иди. Я ещё в подушку поору и буду в порядке.

— Как хочешь. Имеешь право, — Док ещё постоял, как будто надеялся застать процесс лечения нервов ором в подушку, потом понял, что это зрелище для узкого круга, развёл руками и ушёл в портал.

Министр посмотрел на Веру, она опять начала смеяться без причины — он распространял своё состояние, она ничего не могла с этим сделать. Он опять уткнулся в подушку и проорал туда:

— Демон! Дьявольское порождение бездонных рудников, доктор-мордоболог, блин, Вера, как?! Почему?!

— Пойду чай поставлю, — вздохнула Вера, положила сумку на стол и пошла.

***

8.44.14 Вопросы в порядке бреда

Министр долго шумел водой в ванной, потом пришёл уже приличный и спокойный, сел на обычное место в углу у стены, стал рассматривать свою ленту, медленно перебирая её пальцами и наматывая на ладонь. Чайник закипел, Вера заварила чай из новой коробки, которую ещё ни разу не видела, он пах чем-то цитрусовым и сладким, настраивая на волну энергии и ярких впечатлений.

Поставив перед министром чашку, она села к нему поближе и заглянула в глаза с шутливо-участливым видом:

— Вы уже в порядке, готовы трезво мыслить?

— Ну... не так, чтобы прямо трезво, но можно попробовать, — он коротко посмотрел на неё и опять опустил глаза, стал аккуратно складывать ленту. — А что, есть вопросы?

— Да, есть один. Вы так внимательно смотрели на голову Йори...

— Вы тоже заметили? — поднял глаза министр, Вера медленно приподняла плечи:

— Я не уверена. — Задумалась, потом отставила чашку подальше и встала, решительно объявляя: — А когда я не уверена, я черчу схемы. Я сейчас.

Она сходила в библиотеку за бумагой и карандашом, вернулась за стол и решительно поддёрнула рукава. Министр смотрел на неё с заинтригованной улыбкой, она улыбнулась в ответ и нарисовала на бумаге четыре ровных квадрата, стала подписывать каждый и представлять вслух для министра:

— Йори. Йоко. Мико. Как зовут младшую?

— Саюри.

— Красиво. Но выбивается из стиля. Как переводится?

— Это цветок, белая водяная лилия. Она родилась в сезон их цветения.

— Красиво, — повторила Вера, вписала имя младшей сестры в последний квадрат и спросила: — Мне показалось, или мать её не особенно любит?

— Почему вам так показалось?

— Она с ней так разговаривала как-то... Назвала криворукой. Отругала за ерунду. Вообще говорила с ней таким тоном, как будто она — сплошное разочарование, или в чём-то виновата. Но Саюри не вела себя, как будто виновата, а просто... немного как бы заискивала, как будто это... просто условие жизни такое. Я не совсем поняла. У них какие-то конфликты?

Министр молчал, Вера оторвала взгляд от имени на бумаге и посмотрела на министра, он смотрел на ленту, потом поднял глаза на Веру и с долей неловкости ответил:

— Она со всеми так разговаривает.

— Саюри?

— Мать.

Вера подняла брови, министр усмехнулся и пожал плечами, отводя глаза. Вера подождала продолжения, не дождалась и сказала:

— М-да. Это многое объясняет.

Министр не ответил, она опустила глаза на чертёж, собралась и опять изобразила бодрость:

— Так, ладно, по делу. Если мне не изменяет память и если меня не подводят глаза, а я ни на то, ни на другое никогда не жаловалась, то причёска Йори — это один в один причёска Йоко с дуэли. Так?

— Да, — злорадно усмехнулся министр. — Причём, когда Йоко телепортировали во дворец Хань и мои врачи стали с ней работать... А они все карнцы и не знают, что это за причёска и как она крепится.

— Подождите, вы обеспечивали для Йоко врачей?

— Да, я вызвал их заранее и приказал им ждать во дворце Хань.

Вера посмотрела на него так, как будто он не слишком хороший мальчик, министр усмехнулся: