– РАЗУМНО? – сказал голос из дома. Вылетела еще клюшка. – ТЫ ХОЧЕШЬ ПОГОВОРИТЬ О РАЗУМНОМ? ЭТО РАЗУМНО, ЯВЛЯТЬСЯ ДОМОЙ С ТРУСИКАМИ ПОДРУЖКИ В ЕБАНОМ БАРДАЧКЕ? О, привет, Джо.
– Здравствуйте, миссис Б., – сказал Джо. – Я думаю, может, мне в другой раз прийти?
– Нет-нет, – сказала она. – Продолжайте свое дело. – Еще одна клюшка плюхнулась в воду – паттер[52] со смещенным стержнем. Шагая по воде, адвокат наблюдал, как она тонет.
– ТЫ УДИВЛЯЕШЬСЯ, ОТКУДА У НАС ПРОБЛЕМЫ С БЛИЗОСТЬЮ, – сказал он. – СЛЫШАЛА БЫ ТЫ, КАКАЯ У ТЕБЯ ИНТОНАЦИЯ.
Джо рассказал эту историю Фэй с каменным лицом, полируя стойку. Фэй покачала головой:
– Проблемы с близостью.
– Прихожу туда через неделю, – рассказывал Джо, – сидят себе во дворике, пьют кофе, читают газету, будто не было ничего.
– Прямо так, – сказала Фэй.
– Но, бьюсь об заклад, ему пришлось покупать новые ботинки.
Сегодня на «Феерии» было не до разговоров – только иногда выдавалась пара минут, когда Фэй ждала, пока Джо приготовит заказанную выпивку. Над баром был установлен телевизор, и обычно он показывал спорт, но теперь переключили на «НьюсПлекс-9». На экране репортер брал в супермаркете интервью у охваченных паникой покупателей, которые стояли в очереди с переполненными тележками, потом показывали голые полки, а репортер объяснял, что в магазине заканчиваются аварийные запасы воды, батареек и отбеливателя.
– Вот скажи, пожалуйста, что это за история с отбеливателем? – спросила Фэй.
– Отбеливателем? – удивился Джо.
– Ага, – сказала Фэй. – Во время урагана люди всегда покупают отбеливатель, не могу понять, зачем он нужен.
Джо на секунду перестал разливать смесь для «Маргариты» и задумался. Потом сказал:
– Не знаю, но ведь они говорят, чтобы его покупали, этот отбеливатель.
Вместо репортера в центре экрана появился красный шарик, который вертелся против часовой стрелки как ураган, а затем превратился в слова СРОЧНАЯ ШТОРМОВАЯ СВОДКА «НЬЮСПЛЕКС-9». Слова покружились, уменьшились и отправились в верхний правый угол экрана, на котором теперь показывали Информационный центр «НьюсПлекс-9», где ведущие/любовники хмурились больше обыкновенного: свидетельство того, что случилось что-то плохое, а значит – увлекательное.
– Боюсь, ситуация с Тропическим Штормом Гектор получила трагическое развитие, – сказала женщина и посмотрела на мужчину, поскольку ведущие «НьюсПлекс-9» обычно никогда не говорили больше одного предложения за раз.
– Зарегистрирован смертельный случай поражения электротоком, причиной которого стала обрушившаяся линия электропередачи в зоне затопления в районе Вестчестера, – сообщил ведущий.
– Вестчестер, я там жил когда-то, – заметил Джо Сармино. – У них там затопление каждый раз, как собачка пописает.
Женщина-ведущая продолжала:
– … Штормовой Эксперт «НьюсПлекс-9» Тодд Форд, который находится на месте трагического происшествия.
На экране появился светловолосый юноша в желтом дождевике-пончо с логотипом «НьюсПлекс-9», который стоял в середине затопленной жилой улицы почти по колено в воде.
– Билл и Джил, – сказал он, – полиция сообщает, что трагедия произошла около сорока пяти минут назад. Мальчик был убит током, когда играл с друзьями на улице в двух кварталах позади меня. Как вы видите, вода здесь поднялась почти на полтора фута, линии электропередачи обрушились, так что полицейские и пожарные предупреждают общественность, что ни в коем случае, повторяю, ни в коем случае не следует заходить в воду, это чрезвычайно опасно.
– Почему тогда ОН в воде? – спросила Фэй.
– Сам удивляюсь, – сказал Джо.
Теперь «НьюсПлекс-9» прибегло к эффекту кадр-в-кадре: репортера давали на весь экран, а в левом верхнем углу хмурились ведущие. Верхний правый угол по-прежнему сообщал: СРОЧНАЯ ШТОРМОВАЯ СВОДКА «НЬЮСПЛЕКС-9».
– Тодд, – сказал ведущий, – есть ли сведения о личности жертвы?
– На данный момент, – ответил репортер, – полиция сообщает только, что…
Большая картинка погасла. На маленькой ведущие продолжали хмуриться еще секунду.
– Тодд? – сказал мужчина Никакой реакции. Женщина сказала:
– Очевидно, у нас некоторые технические проблемы на месте.
– Может быть, здесь безопаснее, – сказал Джо Сармино.
Арни сидел на первой палубе за столом, где играли в блэк-джек с трехдолларовыми ставками, и разглядывал свои карты, тройку и шестерку. Он стукнул по столу: берет одну карту. Дилер открыл ему двойку. Он стукнул еще раз – снова шестерка. Семнадцать.
– Следует на этом остановиться, – объявил он другим игрокам – двум латиноамериканцам – и дилеру. – Это грамотная стратегия – остановиться на семнадцати. Но я этого делать не буду, и знаете почему?
Никто не ответил.
– Потому что я следую этой стратегии весь вечер, и вы знаете, что я выиграл?
Никто не ответил.
– Я выиграл дулю, – сказал Арни. И посмотрел на латиносов. – Вы знакомы с дулей? Есть у вас дули на Кубе?
– Не Куба, – сказал один из латиносов, – Сальвадор.
– У вас там есть дули? – сказал Арни.
– Это что? – спросил тот.
– Ничего, – ответил Арни. – Nada.
– Ах да. Этого у нас достаточно.
– Вам карту? – спросил дилер у Арни.
– Разве я не об этом говорю?
– Понятия не имею, о чем вы говорите, – сказал дилер.
– Я говорю, кидай карту, – сказал Арни.
– Тогда стукните по столу, – сказал дилер. – Чтобы они поняли, что вы говорите. – Он показал на камеру наблюдения.
Арни помахал в камеру, потом стукнул по столу. Дилер открыл карту. Дама треф.
– А ТЕПЕРЬ грамотная стратегия работает, – сказал Арни, пока дилер забирал фишки.
– Как дела? – спросил Фил, подходя к столу.
– Если бы целью в блэкджеке было набрать двадцать два и больше, – ответил Арни, – я бы выиграл судно. А ты?
– Сказать по правде, я очень удачно сыграл в рулетку. Ставил на дни рождения внуков. Три раза выиграл, представляешь?
– А я не помню дни рождения внуков, – сказал Арни.
– Я тоже, – сказал Фил. – Но теперь они будут двенадцатого, шестнадцатого и двадцать седьмого.
– Вы в игре? – спросил дилер у Арни.
– Конечно, – сказал Арни, ставя на кружок три долларовые фишки. – Госпожа Удача передумает. Я это чувствую.
Дилер раздал по одной карте, потом по второй. У первого сальвадорца был блэкджек, второй взял карту и остановился на восемнадцати.
– Как же ты ушел, если выигрывал? – спросил Арни у Фила.
– Там запахло, – ответил Фил.
– Запахло?
– Будто кто-то разгрузился.
Сальвадорцы засмеялись. Фил повернулся к ним.
– Что такое?
– Играл в рулетку наверху? – сказал тот, что ближе. – С дамой? – Он сделал интернациональный жест, изображающий большие груди.
– Да, – сказал Фил. – А что?
Сальвадорцы опять засмеялись. Дилер хихикнул.
– Что? – сказал Фил.
– Хотите еще карту? – спросил дилер у Арни.
У того были король и тройка. Он стукнул по столу.
– Ну, давай, Госпожа Удача.
Дилер открыл девятку.
– Дуля, – сказали сальвадорцы.
– Госпожа Удача – сука, знаете? – сказал Арни.
– О, хорошо, – сказал Лу Тарант. – Вот так.
Тарант сидел голый на кожаном диване в гостиной своего пентхауса на севере Майами-Бич, площадью 4200 квадратных футов и с видом на океан, перед 42-дюймовым плоским плазменным экраном телевизора стоимостью 8000 долларов. В правой руке у него был пульт. Левая лежала на шее Ди Ди Холдскомб, бывшей секретарши Бобби Кемпа, стоявшей на коленях между толстыми волосатыми ляжками Таранта.
– Очень хорошо, – сказал Тарант.
– Ммммвмф, – сказала Ди Ди.
– Что?
Ди Ди подняла голову.
– Не сжимай мне так шею, – сказала она. – Я тя сто раз просила.
52
Короткая клюшка для гольфа, которой делают катящийся удар (патт), выполняемый на грине – участке с самой короткой травой непосредственно вокруг лунки.