Латте не хотела обижать дракона отказом. Она протянула руку, внутренне содрогаясь от того, что сейчас коснется влажной и скользкой кожи рептилии, и погладила дракона по морде. Дракон был сухой и теплый.
2
– Бранка не причиняет никому вреда, – из-за прибрежных скал вышел человек. Он был уже не молод, но очень привлекателен. Его нехитрую одежду составляли потертые кожаные штаны, куртка с капюшоном, со шнуровками на рукавах и грубые, запыленные сапоги на толстой подошве. В руках мужчина нес маленького дракончика.
– Она идет в Хижину к Неморино, – дракон потянулся к хозяину и осторожно положил нос ему на плечо.
– Тогда мы можем взять тебя с собой, – предложил незнакомец. – Меня зовут Пилигрим. Можно просто Пил.
Латте представилась и сделала реверанс, как и положено всем воспитанным барышням.
Пилигрим легко забросил ее на спину дракона, затем достал из кармана веревку, ловко обвязал драконью шею и протянул Латте дракончика. Замирая от восторга, девочка взяла на руки чудесное маленькое существо, покрытое крошечными чешуйками. Оно тут же захлопало крылышками и издало смешной писк.
– А ты ему понравилась! – рассмеялся Пилигрим. Он легко вскочил на спину дракона и потянул за повод. Захлопали огромные крылья, и дракон поднялся в воздух. Сердце Латте ухнуло вниз, потом снова вернулось на место и бешено заколотилось. Она почувствовала пьянящий восторг пополам со страхом. Постепенно страх улетучился, и осталось лишь упоительное чувство восторга от свободы полета. Внизу под ними простиралось море.
Хижина-на-том-берегу показалась довольно быстро. Чуть поодаль кромки прибоя Латте увидела маленький одноэтажный, очень опрятный домик, крыша которого была покрыта соломой. С трех сторон домик огибал цветник, в котором цвели розы всех цветов и размеров. Кустовые розы были высажены вдоль каменной дорожки, а плетистые розы карабкались по стенам домика, отчего тот казался похожим на большой торт, украшенный цветами из крема. Воздух в этом удивительном месте не был похож на тот, каким привыкла дышать Латте, он был напоен ароматами моря и роз.
Дракон легко приземлился на морском берегу и опустил крыло, чтобы его пассажиры съехали на землю.
– Я побуду с Бранкой, а ты беги скорее в Хижину. Неморино тебя уже заждалась, – Пилигрим кивнул на дверь.
– Заждалась? Меня?! – удивилась Латте.
– Ну конечно, – Пил улыбнулся. Она же знает, что ты придешь.
С замиранием сердца Латте толкнула белую чистенькую дверь и внезапно оказалась в таком огромном помещении, что у нее невольно захватило дух! Домик, который выглядел снаружи очень маленьким, внутри оказался невероятных размеров!
По всей дальней стене протянулся двойной ряд резных деревянных шкафчиков. Посередине нижнего яруса шкафов Латте заметила большую кухонную плиту и мойку. Повсюду стояли разноцветные бутылки и бутылочки, миски и мисочки, горшки и кувшины, причудливые амфоры, различные склянки, целая армада банок, висели сушеные травы и корни. Рядом с плитой, в углу, клубился туман, а возле лестницы, длинные и широкие ступени которой, покрытые алым ковром, таинственно уходили наверх, Латте увидела большие весы, одна чаша у которых была белого, а вторая черного цвета. Рядом с весами на изящном малахитовом столике стояла большая плоская хрустальная ваза, доверху наполненная чем-то круглым и блестящим.
Посреди комнаты стоял длинный дубовый стол, накрытый белоснежной расшитой скатертью. Он буквально ломился от угощения. Аппетитные пирожные и причудливые торты, ягодные пироги и бутерброды, неизвестные разноцветные плоды и ягоды покрывали каждый его сантиметр. Вдобавок ко всему, стол украшали пузатые вазы с цветами, возле которых стояли кофейники и чашки.
Изумительной красоты белокурая девушка в длинном голубом платье сидела за столом, возле окна, и пила кофе.
– Наконец-то, дорогая! – Вечно Юная Хозяйка Хижины с улыбкой кивнула Латте на второй стул и налила кофе в белоснежную чашечку из тонкого фарфора. Затем придвинула поближе блюдо с пирожными и печеньем.
Латте набросилась на еду. Она ужасно проголодалась. Кофе был великолепен, а пирожные и печенье оказались очень свежими и вкусными.
Едва заморив червячка, Латте сразу же решила узнать ответ на вопрос, который мучил ее со времени встречи с драконьим наездником Пилигримом.
– Откуда ты знала, что я приду? – спросила она Хозяйку Хижины.
– Я многое знаю и многое вижу, – улыбнулась Неморино. – Я сама пригласила тебя к себе в гости, а ты приняла мое приглашение.
– Приглашение? – удивилась Латте.
– Конечно, ты почувствовала аромат моих духов и добралась в Хижину, преодолев море. В моем доме не появляются те, кого я не хотела бы видеть.