— Доброе утро Литара Трам, дочь Неона Тарма.
Глава 7
Литару сковал ужас, однако со стороны это сложно было увидеть. Ее плечи были расслаблены и опущены, в правой руке она держала кухонный нож, а в левой половину лепешки. Вторая половина, разрезанная на части уже лежала в корзинке под льняным полотенцем. Единственное, что могло привлечь внимание это то, что девушка не дышала, дыхание ее остановилось и все тело было неподвижно расслабленно. Через секунду, Литара положила нож на стол и отодвинула его от себя, так, словно боялась, что может решиться на что-то совсем страшное. Позади нее, за ее спиной стоял не тот Даллан, что пришел за ней через ночной лес, а король. Сын старого короля, уничтожившего всю ее семью. Мужчина, что на протяжении нескольких лет обладал безграничной властью над ее жизнью, и часто, слишком часто, использовал свою власть в дурных целях.
Никогда ей не было так страшно как сейчас. Ей не было так страшно, даже когда тайная стража прибыла в их поместье и арестовала всю семью. Она была ребенком и не знала, на что способны люди и старый король в частности. Она не знала на что способен Даллан Амитоло, и что ей предстоит пережить в королевском дворце. А сейчас она знала, что будет если ее вернут в столицу, во дворец. И она не выдержит возвращения, а убежать еще раз ей не позволят. Литаре до боли в сердце не хотелось лишаться того, что она создала за это время — своей жизни.
Даллан сделал несколько, словно не решительных шагов к стоящей у стола девушке, и тронул ее за плече рукой. Она не среагировала и Даллан позвал девушку по имени:
— Литара…
В этот момент Литара резко обернулась и на голову мужчины чудовищный удар. Даллана развернуло в сторону по инерции и он, уже находясь без сознания, упал лицом в низ. От удара о доски пола нос и верхняя губа были разбиты. В разные стороны брызнула кровь. Ее было не много, но она резко выделялась на светлым, недавно скобленом дереве. В сторону отлетела толстая деревянная доска, которую Литара использовала для разделки пищи. С глухим стуком она упала на пол. С правой руки девушки капала кровь. У доски не было ручки, и Литара так вцепилась в край разделочной доски, судорожно сведенными пальцами, что от удара сорвало ногти с двух пальцев руки прямо мясом.
Глубоко вздохнув, Литара внимательно посмотрела на неловко лежащего на полу мужчину. Падал он уже в беспамятстве, иначе успел бы подставить руки. Сейчас же левая рука была неудобно подогнута под туловище, а правая неестественно вывернута. Тяжело перевернув короля на спину, Литара прощупала его руки и голову. Кости были целы, возможно после того как Даллан придет в себя он будет чувствовать боль во всем теле, однако кроме как на голове травм не было. На голове Даллана, в месте удара деревянной доской наливалась огромная шишка.
Держа наготове найденный в сенях сломанный черенок от лопаты, Литара достала из сундука одежду, в которой Даллан был в тот самый день на озере. С трудом ворочая из стороны в сторону тело мужчины, она переодела короля. После этого Литара связала руки и ноги Даллана грубой веревкой также найденной в сундуке. Оставив Даллана лежать прямо на полу, девушка не торопясь принялась за зелье, ингредиенты к которому были заготовлены заранее. В процессе варки, Литара услышала как Даллан глухо застонал на полу, он дернулся, но вновь обмяк, расслабившись девушка отложила в сторону черенок. Даллан был крепко связан по рукам и ногам и не представлял для нее угрозу. Горячее зелье забвения, Литара перелила в маленький глиняный горшочек. Зелье нужно будет использовать в самом конце, чтобы король не помнил ничего. В этот момент король вновь заворочался и испустил тяжелый стон. Литара отставила в сторону горшок с драгоценным зельем и стала наблюдать за мужчиной сидя на лавке. Даллан с трудом открыл глаза, казалось свет причиняет ему нестерпимую боль. Девушка могла предположить, что король испытывает мучительную головную боль, но как-либо помогать ему не собиралась. Обведя мутным взглядом комнату Даллан остановил свой взгляд на девушке. С трудом разлепив разбитые губы он тяжело спросил: