- Нас? – спросил Ноа.
- Ну, да. Мама рядом. Мы с ней никогда не расстаемся. Конечно, бывает, ссоримся, но куда мы друг от друга денемся? Сотни лет скитаемся по всему миру, ищем где бы…
- Мне надоела твоя болтовня, - прервал ее Ноа. - Энн, что можно с ней сделать? Девушка, Лиззи Олдридж, все еще там?
- Если она говорит правду о том, что завладела телом, а не заняла его, значит, душа Лиззи изгнана, - мрачно сообщила Энн. – Мертва, говоря проще. Вы можете убить эту ведьму физически, тело теперь принадлежит ей полностью.
- Тебе не выгодно убивать меня Ноа, - совершенно спокойно заметила Лиз.
- Я не собираюсь убивать, - ответил Ноа. – Но мне нужны ответы и я знаю тысячи способов их добиться. Где Дуйсех?
- Не скажу. И пытками ты меня не сломишь. Думаешь, только Фитцджеральды готовились к этому дню? Я привычна к физической боли не меньше тебя. Но это и не понадобится. Я предлагаю тебе сделку.
- Я не заключаю сделок с врагами, - ответил мужчина. – Хэйс, приведи сюда кого-нибудь из охраны.
Хэйс послушно отправился выполнять поручение.
- В последний раз, Лиз… Ах, нет, Опал. Где Дуйсех?
- Просто послушай меня. Я серьезно, Ноа. Мы не собираемся вас убивать. Нам просто нужна защита.
- Ладно, - Ноа хладнокровно улыбнулся. – Твой рассказ навел меня на одну мысль. Если я сейчас прикажу своему телохранителю трахнуть тебя, потеряешь ли ты свою магию, как твоя сестра?
На лице ведьмы, наконец-то, отразился страх и паника.
- Пять минут, Ноа! Дай мне пять минут на объяснения.
- Где Дуйсех?
- Тебя не Дуйсех сейчас должна волновать, придурок! Я – твой последний шанс спасти свою дочь. Поэтому просто послушай.
- Ах, ты сука! – взревел Ноа. – Она в доме? Дуйсех в моем доме?
- Да! Она там. Но пока ты меня не выслушаешь, я ничего тебе о ней не скажу.
- Говори, - прорычал Ноа. - У тебя пять минут. И если она только приблизится к Тори, я лично порежу тебя на кусочки.
***
Они приехали домой в десятом часу вечера. Ноа была нестерпима мысль, что эта ведьма останется в его доме, но выбором он не располагал.
- Только посмей подойти к Тори и я тебя прикончу, - сказал он Лиз, когда она направилась к лестнице, больно сжав ее локоть.
Девушка поморщилась, но кивнула.
- И к Роуману тоже.
- Роуман? – спросила она.
- Мой сын. Близнец Тори. Его вчера привезла моя свояченица.
- Не знала, что у тебя двое детей, - удивилась Лиз.
- Теперь знаешь. Я не намерен тебе ничего объяснять, просто живи, как обычно, и жди. Я надеюсь, ты скоро избавишь меня от своего присутствия.
- Еще несколько дней, Ноа. Я тоже не в восторге от своего пребывания здесь, -огрызнулась она.
- Иди уже.
Он пошел в свой кабинет и налив себе виски, устроился с бокалом у камина. Ситуация вырисовывалась ужасная. Он просто не знал, во что верить и что делать дальше, а такого с ним никогда не случалось. Если бы не семья, находящаяся под его ответственностью, Ноа просто пустил бы все на самотек, но теперь у него не было такой роскоши. Он не может подвергнуть их риску.
Положив бокал, Ноа встал и стремительно направился на второй этаж. Ему была нужна Кьяра. Плевать, что она говорила и что он ей обещал. Только в ее объятиях он мог найти частичку покоя. Ноа нуждался в ней, как в следующем глотке воздуха.
Глава 16
Он вошел в ее комнату без стука. Кьяра сидела в кресле, с телефоном в руках и на ней был только халат. Мокрые волосы струились по плечам, а чистое лицо, без следов косметики, делало ее еще более юной. Ноа чувствовал бешеные удары своего сердца, отдающиеся набатом в ушах, пока подходил к ней. Девушка встала, готовая разразиться возмущением на его бесцеремонность, но Ноа просто обхватил ее руками, прижимая к себе изо всех сил, и, зарываясь лицом в ее волосы, пахнущие цветами.
- Ноа, что-то случилось? – неожиданно мягко спросила она, гладя его по затылку.
Ноа зажмурился он этой ласки, сильнее втягивая в себя ее запах.