Выбрать главу

«Манатан, если это шутка в духе Кормчих, я возьму кувалду и разворочу твои внутренности нахуй».

Если ей удастся их найти.

– Оставьте лошадь, – устало сказала она Хальду. – Она все равно не сможет идти по этой поверхности. И скажите своим людям, чтобы были осторожны – там будет скользко, как на камнях у водопада.

Сенгер Хальд спешился и присоединился к Арчет. Прикрыл глаза ладонью, окидывая кратер взглядом.

– Похоже на кириатские валы в Хангсете и Ханлиаге, верно?

– На первый взгляд, да. Кириатские укрепления создают с помощью высоких температур, а тут прошлой ночью, похоже, и впрямь было очень жарко.

Она еще немного подождала, пока Хальд отдаст приказ сержанту, щурясь от марева и радужного сияния стекла. В Хангсете она видела, как рептилии-пеоны пытались карабкаться по укреплениям, возведенным инженерами ее отца; им удавалось преодолеть в лучшем случае два-три ярда, затем поверхность становилась слишком скользкой, и твари, дергаясь и рыча, падали обратно в море, беспомощно царапая когтями стеклянный склон.

Она спросила себя, разглядывая чашу, не является ли и та своего рода защитой.

– Собираешься провести в созерцаниях весь день, дочь Флараднама?

На мгновение потрясенной Арчет показалось, что голос заговорил с ней одной. Ощущение интимного шепота на ухо было таким же, как когда Манатан обращался к ней в крепости Ан-Монала. Но потом Арчет увидела, как напрягся Сенгер Хальд, а морпехи начали озираться, схватившись за мечи, и поняла, что звучный ироничный голос со слегка искаженными интонациями услышали все.

– Да-да, я обращаюсь к тебе. – Голос был повыше, чем у Манатана, почти женский, и граничащая с безумием нотка выделялась в нем резче, сильнее. – К тебе и толпе туземцев, которую ты приволокла. Вы не могли бы хоть изобразить, что спешите на помощь? Манатан утверждал, что в трудную минуту на тебя можно рассчитывать, но, сдается мне, это было преувеличение.

Бородатое лицо Хальда, стоящего рядом с Арчет, было напряженным и бдительным.

– Моя госпожа?

– Все в порядке. – Арчет подняла руку, изображая спокойствие, которого не чувствовала.

– Оно знает ваше имя, госпожа.

– Еще бы, – язвительно произнес голос. – Твое имя оно тоже знает, Сенгер Хальд. А также имена всех твоих людей, за исключением дылды с дуэльными шрамами, который в силу определенных причин использует псевдоним и не помнит, как его звали когда-то. На твоем месте я бы его проверил – элитному имперскому подразделению не подобает иметь в своих рядах такого человека.

Арчет оглянулась на морпехов. Они все хватались за амулеты или делали знаки, отводящие беду. Дуэльные шрамы были у многих; поди разбери, кого имел в виду голос, но недоверчивые взгляды замелькали тут и там. Кто-то должен был взять ситуацию в свои руки, да поскорее. Она откашлялась и слегка приподняла подбородок, за неимением точного направления, куда следовало обратить лицо.

– Ты посланник, которого обещал Манатан?

– Нет, я просто демонический голос посреди пустыни. – Со дна кратера раздался громкий треск. – Разумеется, я посланник, дочь Флараднама. Разве ты не видела дым? А теперь, будь добра, спустись и устрой какой-нибудь транспорт до Ихельтета. У меня крайне важное дело.

В самом центре, посреди марева, что-то зашевелилось.

Глава девятая

Они все еще насиловали Поппи Снарл, когда красный край солнца оторвался от зарослей кустарника с восточной стороны горизонта.

Рингил сидел на возвышении рядом с палатками надсмотрщиков и слушал, устремив взгляд навстречу утреннему светилу, будто ловил ветер. Он исчерпал весомые поводы отвлечься от происходящего: долго и тщательно чистил Друга Воронов, потом вложил его в ножны на спине; понаблюдал, как разношерстная команда наемников Эрила проверяет трупы погонщиков и имперцев, перерезая глотки по необходимости, но чаще просто шаря по карманам; обыскал палатку Снарл в поисках чего-нибудь, хотя бы отдаленно полезного, перевернул там все ящики и сорвал печати с пергаментных свитков, просмотрел витиевато составленные документы, которые оказались ошеломляюще банальными или зашифрованными.

Все было бессмысленно – звуки изнасилования преследовали его, чем бы он ни занимался, крики Снарл перешли в рыдания и наконец в низкие редкие стоны; в мужчинах схожим образом поубавилось веселья, будто им было не так уж приятно делать то, что они делали, не встречая сопротивления.

Он уже слышал все это на войне.