- Если же вы не будете считаться с моим, - тихо, но с угрозой произнес Оттар, - я буду полагать себя ничем не связанным, и справлюсь сам; не взыщите, если среди сраженных мною врагов окажутся ваши воины!
- Мне кажется, ты ищешь ссоры, - произнес Аронд. - Ты сам вызвал нас на этот разговор; мы готовы пойти тебе навстречу, а ты вместо этого понапрасну выходишь из себя. Давайте же договоримся, как умные люди!
Незаметным для других усилием Оттар взял себя в руки. Он пошел на эти переговоры, ибо положение его было весьма угрожающим: вмешайся Йострем в междоусобицу в Призаливье - и Юг был бы для Оттара потерян, - а потому срывать переговоры самому было бы шагом неразумным.
- Давайте. Вы слышали мое предложение: ваш военный флот не должен появляться в Заливе, и я обязуюсь не приводить сюда своих кораблей.
- Мы обдумаем твое предложение, и завтра ты услышишь наше, - пообещал Аронд. Первый день переговоров закончился.
А вечером правители Йострема собрались у Аронда за столом. Я был также приглашен по настоянию Веронда (у меня давно зародилось подозрение, что он основательно не доверяет своим соправителям, на что, впрочем, они отвечали ему тем же).
- Нам самим угрожает война с Дивианой, - говорил Веронд. - Как вы думаете, что означает это сосредоточение войск в приграничных с нами землях, Иль-Фраме и Трегорье?
- Отношениями с Дивианой всегда занимался ты; вот ты нам и объясни, что оно означает, - предложил Аронд.
- Именно это оно и означает - нам грозит война, и мы рискуем сами потерять Южные земли! - ответил Веронд. - Если мы будем гнаться за Призаливьем, нам придется столкнуться и с Камангаром, и с Дивианой, а это, смею вас заверить, очень страшный союз!
- Может ли быть нам опасен Камангар, если все его силы скованы одним-единственным восставшим против его власти островом? - возразил молчаливый Даронд.
- Может, - повернулся к нему Веронд. - Ибо если мы в открытую пойдем против него, он заключит союз с Кано Вером, тот поможет ему справиться с Ольгартом, а уж потом они вместе обрушатся на нас, до того занимаясь лишь обороной границ. А когда Ольгарт, эта богатейшая земля, вернется под власть Оттара, у них в руках будут почти неисчерпаемые силы.
- Хорошо, - внимательно выслушав горячую речь Веронда, заговорил Аронд. - Давайте предложим ему такое решение: пусть себе бродит по своим землям, лишь бы не выходил к Заливу. Тогда Золотой остров будет у нас, и мы сможем угрожать Иль-Фраму и Призаливью с моря.
- Вы полагаете, он согласится? - хмыкнул Веронд.
- А у него есть выбор? - отозвался Аронд. - Либо он принимает наши условия, либо получает войну и с нами, и с Ольгартом; думаю, никто из вас не откажется поддержать искреннее стремление к свободе у жителей Ольгартийских островов?
- Это так, - наклонил голову Даронд. - Но мы получим войну и с Оттаром, и с Кано Вером.
- Ты забываешь о Бросс Клагане, - повернулся к нему Аронд. - Весь вопрос в том, кого поддержит он. А мне кажется, что ему есть все основания поддержать нас, ударив на Кано Вера, пока силы последнего стянуты на борьбу против нас.
- Хорошо бы, чтобы дан Атран разделял твое мнение, - хмыкнул Веронд с сомнением. - Я лично думаю, что он, как глава совета Бросс Клагана, будет уговаривать совет воздержаться от помощи кому бы то ни было, ибо его интересы наша война не затрагивает никак.
- Мне кажется, - Аронд на миг бросил недовольный взгляд в мою сторону, - я догадываюсь, почему ты так боишься Кано Вера и так желаешь заключить союз с Оттаром.
- И почему же? - состроил Веронд выражение невинности.
- Ты, Винра Агир, со своими хротарами собираешься забрать Золотой Остров себе!
- А если и так? - Веронд пожал плечами. - Ты предпочитаешь, чтобы он достался Оттару?
- Он не достанется Оттару, если мы начнем покорение земель Призаливья. Но он не достанется и тебе, если сюда будут стянуты силы со всего государства!
- Ты в чем-то пытаешься меня обвинить, Эрттар Диваг? - Веронд гневно приподнялся из кресла. Даронд поспешил встрять в разговор:
- Образумьтесь, господа! Вы забываетесь при постороннем, которому уже выболтали свои имена!
- Значит, он уже не посторонний, - вдруг остыв, Веронд опустился обратно в кресло.
- Объясни, в таком случае, - Аронд, по-прежнему на повышенных тонах, указал на меня Веронду, - что он здесь делает.
- Я давно предлагал Йострему принять на службу мага. Мне кажется, я нашел очень подходящего человека, и затруднение лишь в том, что сам этот человек не очень стремится стать придворным магом. Я надеялся, его участие в наших делах поможет его переубедить.
- Чтобы придворным магом стал один из твоих людей? - вскричал Аронд в ужасе. - У малолетнего нашего правителя и так в окружении слишком много людей, преданных лично тебе куда больше, чем Йострему.
- А кто мешал тебе искать достойных людей? - порывисто ответил Веронд. - Кто виноват, что я один забочусь о том, кто будет служить нашему правителю, хотя возможностей для подбора людей у тебя не меньше, чем у меня?
- Напоминаю, господа, - вновь подал голос Даронд, - что мы здесь обсуждаем, как нам быть с Оттаром, а не вопрос о найме мага.
- Кроме того, мы согласились на присутствие этого мага, поскольку он необходим при заключении договора как Свободный маг, - добавил Аронд. - И так я уже сомневаюсь, поверит ли Оттар в его беспристрастность.
- О моих намерениях вы могли бы спросить у меня, - напомнил я осторожно. Аронд уставился на меня так, словно вовсе не ожидал, что я умею разговаривать.