Слова улетучились, не успев закрепиться в памяти.
Бланш с готовностью покаялась:
— Прости, Джоан. Пойдем в соседний зал, выпьем кофе. Ты же знаешь, я всегда была вульгарной.
— Ой, перестань, — простодушно и немного испуганно перебила ее Джоан.
— Конечно, разве не помнишь? Забыла, как я тайком встречалась с сыном булочника? — с довольным видом продолжала Бланш.
Джоан нахмурилась. Она забыла про эту историю. Но когда-то все это казалось таким волнующим и — да-да — весьма романтическим приключением. А на самом деле — вульгарный, неприличный эпизод.
Бланш, усевшись в плетеное кресло и велев бою принести кофе, тихо посмеивалась.
— Я, должно быть, была тогда преждевременно созревшим гадким созданием. Да, меня всегда губил один и тот же недостаток. Я слишком любила мужчин. И только никчемных! Странно, правда? Сперва Гарри — уже сомнительная личность, хотя чертовски хорош собой. Затем Том, который не стоил моей любви, но я была к нему привязана. Джонни Пелэм — вот с ним мне было хорошо до самого конца. Джеральд тоже никуда не годился…
Тут бой принес кофе, помешав Бланш закруглить этот весьма неаппетитный, с точки зрения Джоан, перечень.
Бланш перехватила ее взгляд.
— Прости, Джоан, я тебя смутила. Ты же всегда была моралисткой, верно?
— Но я обычно стараюсь понять другого человека. — Джоан заставила себя улыбнуться и добавила не слишком тактично: — Я просто хотела сказать, что мне… мне так жаль.
— Меня? — Бланш явно удивилась. — Мило с твоей стороны, дорогуша, но не трать понапрасну свою жалость. Я пожила всласть.
Джоан, не удержавшись, бросила на нее взгляд исподтишка. Интересно, Бланш понимает, до чего отталкивающий у нее вид? Волосы небрежно выкрашены хной, одежда какая-то грязная и безвкусная, изможденное, в морщинах лицо — старуха, старая развалина, не женщина, а престарелая бесстыжая цыганка!
Внезапно став серьезной, Бланш хладнокровно сказала:
— А вообще-то ты права, Джоан. Ты прожила жизнь удачно. А я — что ж, я свою разбазарила. Я окунулась в водоворот, а ты, ты осталась на берегу — девочка из Святой Анны, которая нашла себе надежного мужа и никогда не подводила любимую школу!
Постаравшись вернуться к единственному, что их сейчас связывало, Джоан заметила:
— Славные были деньки, верно?
— Как сказать.. — Бланш не спешила предаться сладостным воспоминаниям. — Иногда я просто бесилась. Все время вести себя прилично и делать только то, что полезно для здоровья! Мне хотелось выбраться на волю и повидать мир. Что ж, — на ее губах промелькнула усмешка, — я его повидала. Клянусь, повидала!
Лишь теперь Джоан решилась спросить о том, как Бланш очутилась в железнодорожной гостинице.
— Ты возвращаешься в Англию? Уезжаешь завтра утром с конвоем?
Когда она задавала вопрос, сердце у нее слегка замерло. Очень уж не хотелось путешествовать в обществе Бланш. Случайная встреча — это хорошо, но Джоан сомневалась, что сумеет поддерживать видимость дружеского расположения на протяжении путешествия через всю Европу. Воспоминания о былом вскоре иссякнут.
— Нет, я в противоположную сторону, в Багдад, — улыбнувшись ей, ответила Бланш. — К мужу.
— К мужу?
Джоан в самом деле ужасно удивилась, что у Бланш имеется некто, достойный почетного звания мужа.
— Да, он железнодорожный инженер. Его фамилия Донован.
— Донован? — Джоан покачала головой. — Не думаю, что я когда-либо с ним встречалась.
Бланш рассмеялась.
— Ты и не могла с ним встречаться, дорогая. Он человек не твоего круга. К тому же пьет как сапожник. Но сердце у него из золота. И, хоть тебя это скорей всего удивит, он меня на руках носит.
— Иначе и быть не может, — вставила Джоан из вежливости.
— Узнаю прежнюю Джоан. Как всегда, кривишь душой? Тебе повезло, что я еду в другую сторону. Пять дней в компании со мной сломили бы даже твой христианский дух. И не надо оправдываться. Я знаю, во что превратилась. Огрубела душой и телом — ты ведь именно так и подумала. Ничего, это еще не самое страшное, бывает хуже.
Джоан подумала, что едва ли. То, что Бланш до такой степени опустилась, представлялось ей подлинной трагедией.
— Хочу надеяться, ты доберешься благополучно, но не уверена, — продолжала Бланш. — Похоже, вот-вот начнутся дожди. А если так, то у тебя есть риск надолго засесть где-нибудь в глуши.
— Не хотелось бы. Я заказала заранее места в поездах.
— Видишь ли, придерживаться расписания, путешествуя по пустыне, редко когда удается. Впрочем, если успеешь вовремя переправиться через вади[262], остальное уже пустяки. Водители, естественно, берут с собой продуктов и воды с запасом. И все же застревать противно: сидишь без дела и только думаешь.
262
Вади