— Тогда мы осудим его!
— Делайте, как сочтете нужным, — сухо отозвался Шарифбек.
— О кази! — взвыл мулла, стучась головой в нижнюю ступеньку. — Спаси меня.
Но Шарифбек только ворочал розовой, с багровыми полосками шеей, усердно отводя глаза. Мулла — конченый человек, и Шарифбеку никак не хотелось последовать его участи.
— Разве ты не слышал, что сказал кази? — подошел к нему Насреддин. — Он ничего не может сделать для тебя. Вставай и пошли.
— Куда? — шарахнулся мулла от ходжи, выдергивая плечо из его руки.
— Как куда? В мечеть. Ты соберешь свои вещи и уберешься отсюда, куда посчитаешь нужным. Такой мулла никому не надобен, и прихожан у тебя больше нет. Но по крайней мере у тебя остается шанс стать порядочным человеком.
— Пощади, о Насреддин! — взмолился мулла.
— Да, я понимаю — это очень страшное наказание для тебя. Но ты меня с кем-то спутал: я не кази и не пресветлый эмир, чтобы щадить или не щадить. Вставай уже и идем!
Мулла сдался. Убитый горем, он с трудом поднялся на ноги и поплелся в окружении людей в свое бывшее жилище. Бараний череп остался лежать во дворе кази…
— Эй, старик! — окликнул ходжу Шарифбек, словно запоздало опомнившись.
— Что вам, почтеннейший? — Насреддин неспешной походкой вернулся к лестнице.
— М-м, я хотел спросить тебя, — замялся кази, выпячивая нижнюю губу. — Когда ты грозился предоставить свидетеля — кого ты имел в виду?
— Разумеется, всевышнего! — воздел ладони к небу ходжа. — Кто лучше него может знать муллу? Да и мулла похвалялся, будто ему ведомы все его помыслы как свои собственные.
— Всевышнего? — поразился Шарифбек. — Ты хотел призвать Аллаха в свидетели?
— Не понимаю тебя, кази. Разве, господь наш недостоин выступить свидетелем в твоем суде или ты ему не доверяешь? Или мы не призываем Аллаха в свидетели, когда клянемся или хотим доказать свою правоту?
— Нет, нет, что ты, — кази замахал руками на ходжу. — Я вовсе не то имел в виду. Разумеется, Аллах — лучший из свидетелей, которого только может пожелать правоверный.
— Я рад, что хотя бы в этом вопросе мы с вами нашли общий язык, почтенный кази. В таком случае прощайте!
— Да, да, прощай, — промямлил Шарифбек, глядя вслед удаляющемуся Насреддину. — Уф-ф, на этот раз, кажись, пронесло. Но с этим нужно что-то решать. И срочно…
С этими словами он развернулся и вошел в дом, откуда уже доносились до его обоняния аппетитные запахи свежих лепешек и жареного мяса, дурманящие разум голодного кази, — важнее этого сейчас для Шарифбека не было ничего на свете…
Глава 12
Заговорщики
Зариф вообще был не большой охотник до путешествий и всегда с крайней неохотой снимался с насиженного места, и только если в том возникала жуткая необходимость, а возникала она крайне редко. Но на этот раз богачу волей-неволей пришлось отправиться в горы самолично, потому как посылать слугу со столь ответственным заданием, которое он собирался воплотить в жизнь, ему вовсе не хотелось. Ведь одно дело выкрасть бумагу, принадлежащую тебе — если вор попался и выдал Зарифа, то бай с легкостью отвертелся бы: возвращал свое, а вовсе не крал, — но совсем другое — избавиться от ходжи, сующего свой нос, куда не следует. К тому же присутствие в селении Насреддина сильно пугало Зарифа, особенно после того, как он поставил на место этого полунищего торговца тряпьем Пулата, ловко надул судью и всерьез взялся за муллу. Правда, тот в последнее время зарвался, стал очень жадным и возомнил себя едва ли не ровней Аллаху, но все же… А затем он возьмется и за других, к примеру, за Зарифа. Что ходже удалось разобраться с муллой, Зариф еще не знал — он покинул селение прошлым вечером, спеша до ночи добраться до места, где низвергается водопад. Там он намеревался переночевать у своего закадычного товарища — мираба Хасана и заручиться его поддержкой, а может, и сэкономить на нем. Ведь беда в лице Насреддина — это не его личная беда, а общая, и бороться с ней по его разумению следовало сообща.
Когда у подножия перевала показался путник, мираб сразу вскочил с топчана и спрятался за широкий ствол ивы. Так он поступал в последнее время каждый раз, завидев кого на тропе. Хасану вовсе не хотелось попасться на глаза к ходже, хотя появление Насреддина у перевала означало бы, что тот наконец покидает селение, а это было вовсе не плохо. По крайней мере, с точки зрения мираба.
Однако, путник был без осла и к тому же, мало походил на щуплого старика, и Хасан, несколько успокоившись и приняв важный вид, вышел на открытое место. Уже темнело, и в сумерках было плохо видно, поэтому понять, кто бы это мог быть, Хасану никак не удавалось. Мираб помалкивал и ждал приближения путника. Тот же, не дойдя до него шагов сто, опустился на корточки у самой реки и стал черпать горстями воду, утоляя жажду. У Хасана от подобной наглости свело челюсти: ладно бы еще путник шел с перевала и мог не знать, что это его, Хасана, река, но пришедший из селения хорошо осведомлен об этом.