Выбрать главу

− Так вы..

− Да-да, мы затащили тебя к своему дому, что бы наслаждаться твоей руганью. − Сказала Сандра. − Я правильно угадала твою мысль?

− Не правильно. − Ответил он. − Но если я пойму, что в этом виноваты вы, вам будет очень плохо!

− Ты нас съешь? − Спросила Сандра.

− Не говори глупостей! − Завыл М-серон.

В этот момент в рубку ворвался какой-то странный голос на языке Великого Кристалла.

− Кто там пищит без умолку?! − Зарычал он. − Какого черта вы влезли на эту волну! Немедленно прекратите передачу!

− Я, конечно, могу прекратить передачу, но мне нужна связь. − Сказала Ирмариса. − Я уже второй год пытаюсь ее получить, а вы прикидываетесь, что не слышите меня?

− Чего тебе надо?

− Мне надо получить разрешение на посадку.

− Ты спятил?! Не нашел другого способа его получить?! − Завыл голос.

− Не нашла. − Зарычала Ирмариса. − Черт бы вас взял?! Вы совсем слепые и не видите что я в космосе?!

− Что? − Удивленно зарычал голос. − Как вы попали в космос?!

− Нас ветром унесло, глупая башка! − Выкрикнула Ирмариса. − Не знаешь, болван, как в космос летают?!

− Так бы и сказали. Что вам надо?

− Приземлиться в космопорте Дентра-2.

− Ну так и приземляйтесь! Что вы орете об этом по радио?! Не видите, что вокруг никого нет?!

− Советую тебе не встречаться со мной. − Сказала Ирмариса. − Ты меня так обласкал, что я не смогу тебе не ответить.

Голос исчез и вместо него возникли помехи, которые исчезли когда Ирмариса выключила связь.

− Дурацкое положение. − Сказала она.

− Ты смотри, вдруг у них там все космические корабли повывелись и они решат, что наш нужно конфисковать. − Сказала Сандра.

− Не решат. Я им все мозги выбью, если они так решат.

Корабль изменил полет.

− А зачем мы вообще туда садимся? − Спросил М-серон.

− Во первых, потому что у нас нет выбора. Мы не можем вылететь отсюда. Во вторых, нам нужно пополнить запасы продовольствия. Еще летать черт знает сколько. А в третьих, ты мог бы и помолчать, М-серон.

Зверь умолк, отворачиваясь, и Ирмариса направила корабль вниз. Он прошел через верхние слои, вошел в облачность и вскоре объявился над Книссаром.

− Книссар, как ни странно, цел. − Сказала Ирмариса. − О… Нас кто-то вызывает.

− Какого черта вас сюда занесло?! − Завыл голос.

− Мне было дано разрешение на посадку здесь. − Ответила Ирмариса.

− Мы не давали никакого разрешения.

− Мне теперь застрелиться?! − Завыла Ирмариса. − Я сажусь в космопорте Дентра-2 и мне плевать на ваши выкрутасы! То можно, то нельзя! Что за идиотизм?!

Корабль прошел вокруг города, приземлился на космодроме и к нему помчалось несколько машин довольно странного вида.

− Ну что, М-серон, будешь таким? − Спросила Ирмариса.

− Что значит, будешь таким?

− Думаешь, мы такие глупые и не знаем что ты лайинт? Ты мог бы стать и человеком, а то здесь не любят таких как ты с когтями и клыками.

− Ничего. Полюбят. − Ответил М-серон фыркнув.

Ирмариса открыла выход из корабля и трое существ вышли наружу. Из машины выскочили какие-то звери и окружили прилетевших.

− Вот тебе и когти с клыками. − прорычал М-серон, глядя на зверей.

− Кто вы и откуда? − прорычал один из зверей, выйдя вперед.

− Я Ирмариса Ливийская, с планеты Ливия. − сказала Ирмариса.

− Я Сандра Стелс, с планеты Террангия. − произнесла Сандра.

М-серон молча глядел на всех. Он не знал языка ратионов.

− Кто он? − спросил зверь, показывая на него. Ирмариса перевела вопрос на другой язык.

− Я Майер дер Ки Халиф Серрон. − прорычал М-серон.

− Что он сказал? − спросил зверь.

− Он назвал свое имя. − ответила Ирмариса.

− Такое длинное?

− Вам не нравятся длинные имена или вам больше не к чему придраться?

− Вы шпионы. − сказал другой зверь.

− Ты чего несешь, зверюга?! − зарычала Ирмариса. − Я тебе сейчас все уши пообрываю за оскорбление!

− Ваш корабль конфискован. − сказал первый зверь.

− Не выйдет. − ответила Ирмариса и обернулась к кораблю. Кто-то прыгнул на нее сзади и свалил на землю. В эту же секунду зверь был сбит М-сероном. Два зверя сцепились и нападавший взвыл, получив тяжелое ранение.

− Я не понимаю, что вы там бормочете, но я не дам никого трогать! − завыл М-серон и звери стали переглядываться.

− Он сказал, что всем вам перегрызет глотки, если вы еще раз заденете нас. − сказала Сандра.

− Вы принадлежите ему? − спросил зверь.

− Ты совсем дурак? − спросила Сандра.

− Значит он вам?

− Точно. Ты дурак. − проговорила Сандра.

− Не задирайся к ним, Сандра. − сказала Ирмариса, поднимаясь. − Они явно не в себе. − В ее руке появился небольшой прибор. Она направила его на корабль и тот вспыхнув исчез. М-серон вздрогнул и резко обернулся.

− Что произошло?! − зарычал он.

− Все в порядке. Я спрятала корабль. − ответила Ирмариса.

− Но. Это же! − завыл он.

− Все в порядке, М-серон. − медленно произнесла Ирмариса и он умолк, решив что не следует выяснять отношения в подобной ситуации.

А звери все еще отходили от увиденного. Вспышка заставила их разбежаться и теперь они вновь подходили к тройке прилетевших.

− Вы крыльвы. − прорычал один из зверей.

− Он что-то сказал про крыльвов? − спросил М-серон.

− Да. − ответила Ирмариса. − Они принимают нас за них. Так что тебе надо изменить себя, что бы они уверились в этом окончательно.

М-серон несколько мгновений смотрел на Ирмарису, затем обернулся к зверям и переменился, првевращаясь в человека. Звери шарахнулись назад.

− Что вам здесь надо?! Убирайтесь вон, с нашей планеты! − завыли они.

− С вашей планеты? − удивленно переспросила Ирмариса. − С каких это пор Дентра принадлежит каким-то паршивым собакам? Мы крыльвы. Это значит, что мы делаем то что хотим и вы не имеете права нам мешать! Вам ясно?!

− Да. − ответили звери.

− А теперь вы проводите нас туда. − Ирмариса показала на здание космопорта. − Вы скажете всем кто мы, выдадите нам соответствующие документы и оставите нас в покое. И не дай бог, если кто-то нам будет мешать. Вы знаете что мы с вами сделаем. Вам все понятно?

− Все.

− Идем. − Ирмариса знаком позвала за собой Сандру и М-серона и они пошли через космодром в сопровождении зверей.

Они получили бумаги, получили все разрешения. Ирмариса заставила новых хозяев Дентры − хмеров − дать троим людям машину и пропуск, по которому они могли проехать в любое место. М-серон лишь слушал все и учил слова нового для него языка ратионов.

Машина проехала по городу. Шофер-хмер выполнял все приказы людей и был этим ужасно недоволен. А Ирмариса как ни в чем не бывало говорила с М-сероном, называя ему новые слова, которые тот запоминал с первого раза. Машина прибыла на железнодорожный вокзал, три человека оставили ее, а затем отпустили, узнав расписание поездов.

Через полчаса три человека уже мчались через зону к Фонгрансену. Город так и назывался, а в коментарии на вокзале была пометка, что он принадлежит нехмерам.

Ирмариса и Сандра посмеялись над этим, а затем объяснили ситуацию М-серону. Тот тоже рассмеялся, когда понял смысл всех слов.

На утро следующего дня поезд прибыл на место и три человека вышли в город. Он не был похож на тот, который когда-то знали Ирмариса и Сандра. Но он все же был похож своими полупустынными немощеными улицами, множеством разных зверей, которые почти не смотрели на людей. Мимо прошли двое горилл. Они лишь мельком взглянули на людей и продолжили свой разговор, проходя мимо.

− Вот так вот. − сказала Ирмариса.

− Что? − спросил М-серон. Он внезапно резко обернулся, а вместе с ним обернулись и Ирмариса с Сандрой. Позади стоял рыжий зверь, на морде которого была написана улыбка. Его взгляд был направлен на М-серона.

− Ты лайинт или мне кажется? − спросил М-серон на языке лайинт.