Выбрать главу

–  Это  правда?  –  спрашивает  Шей,  после  того  как  просмотрела

полицейские  отчёты,  свидетельские  показания  клиентов  и  письмо, которое Корделия написала для Ханны.

–  Я  не  виню  тебя  за  то,  что  ты  мне  не  доверяешь.  Можешь

позвонить  Корделии  и  спросить  её  сама.  Но  прежде,  пожалуйста,  дай

мне её увидеть. Мне нужно показать ей это.

Шей громко вздыхает и протягивает мне папку.

– Её здесь нет, Тристан.

–  Во  сколько  она  вернётся?  Я  буду  ждать  столько,  сколько

потребуется.

От её взгляда у меня сводит живот.

– Она не придёт. Она вернулась домой.

– Когда? – Спрашиваю я, чувствуя себя совершенно разбитым.

– Два дня назад.

Обернувшись, она исчезает и возвращается с коробкой.

– Она оставила это для тебя. Я собиралась отправить это тебе.

Моё  сердце  замирает,  когда  я  открываю  крышку.  Телефон  и

ноутбук вместе с пятьюдесятью тысячами, которые я ей дал, всё здесь.

Ещё  прилагается  записка,  которую  я  достаю,  когда  передаю  коробку

Аларику.

Я взяла часть денег до того, как узнала правду. Верну тебе их, как

только смогу.

Мои зубы сжимаются, когда кулак сжимает её записку. Я отпускаю

его  и  пытаюсь  выпрямить  лист  бумаги.  Это  единственное,  что  у  меня

осталось от неё.

– Она ушла. Я потерял её.

– Мне очень жаль, приятель. Мы пытались. – Аларик сжимает моё

плечо, показывая свою поддержку.

– Ты собираешься сдаться так просто? – прерывает Шей моё горе.

– Теперь я ничего не могу поделать, она ушла навсегда.

–  Она  не  умерла,  а  всего  лишь  вернулась  в  Калифорнию.  –  Шей

закатывает глаза. – Ты любишь её?

– Больше, чем ты думаешь.

– Тогда иди за ней, чёрт возьми. – Она шлёпает меня по руке. – У

меня есть план, если готов, но ты должен быть уверен на сто процентов, потому что я не хочу, чтобы моей девочке снова было больно.

– Он в игре, – отвечает за меня Аларик.

–  Отлично,  всё,  что  нам  нужно  –  это  сделать  пару  телефонных

звонков, конверт и самолет.

– Считай, что сделано, – заявляет Аларик.

– Ребята, я стою прямо здесь. – говорю я, качая головой.

–  Ну,  тогда  пошевелись,  красавчик.  Мы  отправляемся  в

путешествие.

Глава 18

Ханна

– Послушай, Ханна, ты такая красивая с цветочной короной. –

Холли поворачивает телефон в мою сторону, чтобы я увидела снимок, который она сделала, пока я разговаривал с доктором. Я вернулась, к

удивлению, моему отцу стало лучше. Его скоро выпишут, и тогда мы

все снова будем дома. Холли рада, что я вернулась домой, она проводит

со мной каждую минуту, и я не могу на это жаловаться. Я ужасно по ней

скучала. Она снова стала весёлой, и это отвлекает меня от грустных

мыслей. У меня ещё не хватило духу поговорить с Нат о том, что

произошло с Тристаном. Я всё ещё чувствую себя дурой, что влюбилась

в парня, которого не существовало.

– Мило, – рассеянно говорю я.

– Почему ты такая грустная? – спрашивает Холли. – С тех пор как

ты вернулась, я ни разу не видела, чтобы ты улыбнулась.

– Я просто устала. – Я пытаюсь изобразить улыбку, но не

получается.

– Скучаешь по Нью-Йорку?

– Наверное. Это прекрасное место, и я также скучаю по Шей, –

признаюсь, опустив тот факт, что скучаю по Тристану ещё больше.

– Почему бы тебе не вернуться?

– В Нью-Йорк? – Вопрос Холли застаёт меня врасплох. – С чего бы

мне снова вас оставлять?

– Почему бы и нет? Помнишь, как мы мечтали о путешествиях по

всему миру? Я хочу осуществить это когда-нибудь.

– Мы можем сделать это вместе. Можем найти способ, чтобы папа, ты и я могли путешествовать. Это будет похоже на долгий отпуск.

– Звучит неплохо, а как же любовь?

– А что с ней? – её вопрос сбивает меня с толку.

– Ты никогда не найдешь любовь, если не поедешь туда одна и не

будешь искать её.

– У меня есть любовь. У меня есть ты, папа и Нат. Больше мне

никто и не нужен.

– Ага. Я так и знала, – хвастается Холли. – Кто он?

– Кто?

– Парень, в которого ты влюблена.

Чувствую, что краснею, когда пытаюсь отрицать.

– Не понимаю, о чём ты.

– Ты сказала: Больше мне никто и не нужен. Это говорит мне, что