– Это правда? – спрашивает Шей, после того как просмотрела
полицейские отчёты, свидетельские показания клиентов и письмо, которое Корделия написала для Ханны.
– Я не виню тебя за то, что ты мне не доверяешь. Можешь
позвонить Корделии и спросить её сама. Но прежде, пожалуйста, дай
мне её увидеть. Мне нужно показать ей это.
Шей громко вздыхает и протягивает мне папку.
– Её здесь нет, Тристан.
– Во сколько она вернётся? Я буду ждать столько, сколько
потребуется.
От её взгляда у меня сводит живот.
– Она не придёт. Она вернулась домой.
– Когда? – Спрашиваю я, чувствуя себя совершенно разбитым.
– Два дня назад.
Обернувшись, она исчезает и возвращается с коробкой.
– Она оставила это для тебя. Я собиралась отправить это тебе.
Моё сердце замирает, когда я открываю крышку. Телефон и
ноутбук вместе с пятьюдесятью тысячами, которые я ей дал, всё здесь.
Ещё прилагается записка, которую я достаю, когда передаю коробку
Аларику.
Я взяла часть денег до того, как узнала правду. Верну тебе их, как
только смогу.
Мои зубы сжимаются, когда кулак сжимает её записку. Я отпускаю
его и пытаюсь выпрямить лист бумаги. Это единственное, что у меня
осталось от неё.
– Она ушла. Я потерял её.
– Мне очень жаль, приятель. Мы пытались. – Аларик сжимает моё
плечо, показывая свою поддержку.
– Ты собираешься сдаться так просто? – прерывает Шей моё горе.
– Теперь я ничего не могу поделать, она ушла навсегда.
– Она не умерла, а всего лишь вернулась в Калифорнию. – Шей
закатывает глаза. – Ты любишь её?
– Больше, чем ты думаешь.
– Тогда иди за ней, чёрт возьми. – Она шлёпает меня по руке. – У
меня есть план, если готов, но ты должен быть уверен на сто процентов, потому что я не хочу, чтобы моей девочке снова было больно.
– Он в игре, – отвечает за меня Аларик.
– Отлично, всё, что нам нужно – это сделать пару телефонных
звонков, конверт и самолет.
– Считай, что сделано, – заявляет Аларик.
– Ребята, я стою прямо здесь. – говорю я, качая головой.
– Ну, тогда пошевелись, красавчик. Мы отправляемся в
путешествие.
Глава 18
Ханна
– Послушай, Ханна, ты такая красивая с цветочной короной. –
Холли поворачивает телефон в мою сторону, чтобы я увидела снимок, который она сделала, пока я разговаривал с доктором. Я вернулась, к
удивлению, моему отцу стало лучше. Его скоро выпишут, и тогда мы
все снова будем дома. Холли рада, что я вернулась домой, она проводит
со мной каждую минуту, и я не могу на это жаловаться. Я ужасно по ней
скучала. Она снова стала весёлой, и это отвлекает меня от грустных
мыслей. У меня ещё не хватило духу поговорить с Нат о том, что
произошло с Тристаном. Я всё ещё чувствую себя дурой, что влюбилась
в парня, которого не существовало.
– Мило, – рассеянно говорю я.
– Почему ты такая грустная? – спрашивает Холли. – С тех пор как
ты вернулась, я ни разу не видела, чтобы ты улыбнулась.
– Я просто устала. – Я пытаюсь изобразить улыбку, но не
получается.
– Скучаешь по Нью-Йорку?
– Наверное. Это прекрасное место, и я также скучаю по Шей, –
признаюсь, опустив тот факт, что скучаю по Тристану ещё больше.
– Почему бы тебе не вернуться?
– В Нью-Йорк? – Вопрос Холли застаёт меня врасплох. – С чего бы
мне снова вас оставлять?
– Почему бы и нет? Помнишь, как мы мечтали о путешествиях по
всему миру? Я хочу осуществить это когда-нибудь.
– Мы можем сделать это вместе. Можем найти способ, чтобы папа, ты и я могли путешествовать. Это будет похоже на долгий отпуск.
– Звучит неплохо, а как же любовь?
– А что с ней? – её вопрос сбивает меня с толку.
– Ты никогда не найдешь любовь, если не поедешь туда одна и не
будешь искать её.
– У меня есть любовь. У меня есть ты, папа и Нат. Больше мне
никто и не нужен.
– Ага. Я так и знала, – хвастается Холли. – Кто он?
– Кто?
– Парень, в которого ты влюблена.
Чувствую, что краснею, когда пытаюсь отрицать.
– Не понимаю, о чём ты.
– Ты сказала: Больше мне никто и не нужен. Это говорит мне, что