Василий Горъ
ДЕМОН 5
Ход конём
Глава 1. Генерал Климов
…Предупредительный рев сирены, едва заметный скачок силы тяжести — и примыкающая к коридору стена блока Эпсилон-восемнадцать стала абсолютно прозрачной. Открыв взорам следственной бригады… самый настоящий сад камней: пятнадцать валунов, лежащих в кажущемся беспорядке на аккуратно 'расчесанном' граблями гравии и заботливо обсаженных мхом!
Ослепительно-белый гравий, зеленый мох, черные камни, розовое облако цветущих сакур, ветви которых нависали над невысоким глинобитным заборчиком, огораживающим сад… — все это вместе выглядело настолько иррационально, что Климов на некоторое время потерял дар речи. И собрался с мыслями только тогда, когда почувствовал вибрацию своего комма.
Взгляд на экран АЛБ[1] — и генерал недоуменно пробежал взглядом первые предложения из полученной справки:
'Сад Рёандзи, Киото, Япония, Старая Земля. Построен в 1525 году от Р.Х. мастером Соами… Принадлежал школе Мёсиндзи ветви Ринзай…'
— Та-а-ак… — с угрозой в голосе выдохнул он, и, свернув голограмму в трей, уставился на начальника тюрьмы: — И как это, по-вашему, называется?
Майор Раллис опустил взгляд и виновато пробормотал:
— ВАЦ[2] 'Облик', господин генерал!
Выслушав этот редкий по своей тупости ответ, Климов с хрустом сжал кулаки и нехорошо усмехнулся:
— ВАЦ? В Алькирате[3]? В корпусе Эпсилон?
— Э-э-э… Виноват, сэр! Недосмотрел…
— Еще и с выходом в Галанет, сэр… — глядя на виртуальный экран своего комма, хмуро буркнул один из криминалистов. — Вон, как раз начинает базы обновлять…
Генерал скрипнул зубами, бросил взгляд на 'веранду', на которой лежало изломанное тело заключенного 'номер один', и, с трудом заставив себя не повышать голос, желчно поинтересовался:
— Господин… лейтенант! Вы вообще слышали о существовании кибер-преступности?
Услышав свое новое звание, начальник Алькирата смертельно побледнел:
— Слышал, господин генерал…
Климов набрал в грудь воздуха, чтобы объяснить придурку, какой подарок он сделал убийце, и… промолчал. Почувствовав очередную вибрацию комма и увидев, как посерьезнели лица криминалистов…
…Судя по репликам офицеров следственной бригады, АЛБ-шки их коммов завершили первичный анализ логов системы компьютерной безопасности Алькирата одновременно с Климовским. И, с вероятностью в девяносто девять и девять десятых процента выдали то же самое заключение, которое возникло перед лицом генерала:
…Анализ системного ядра искина 'Алькират':
— Нарушение целостности ядра — отсутствует…
— Нарушение систем безопасности — отсутствует…
— Аппаратные сбои системы — отсутствуют…
…Анализ системы климатизации:
— Нарушение целостности ядра — отсутствует…
— Нарушение систем безопасности — отсутствует…
— Аппаратные сбои системы — отсутствуют…
…- Сбоев в системе климатизации — одиннадцать…
— Количество в указанный период времени — одиннадцать…
— Совпадений — одиннадцать…
… — Сбой датчика СОАС[4] — один…
— Сбой датчика КСА[5] — один…
— Сбой датчика АКП[6] — один…
…Тратить время на поиск расшифровок аббревиатур, использованных программой в строках, выделенных красным цветом, Климов не стал. Вместо этого он прикоснулся к плечу стоящего неподалеку капитану Мергеля и вопросительно мотнул головой.
Эксперту, работающему в МБ уже не первый десяток лет, объяснений не потребовалось. Он оторвался от виртуального экрана, посмотрел на начальство и криво усмехнулся:
— Как я и предполагал, сэр, систему климатизации корпуса хакнули через канал 'Облика'. Потом использовали анализаторы состава атмосферы для поиска нужного заключенного, перепрограммировали систему синтеза органических соединений и все контрольные датчики блока, и…
— Хакну-ли? Использова-ли? Перепрограммирова-ли? — с надеждой в голосе уточнил генерал. И, увидев взгляд подчиненного, понял, что вопрос можно было и не задавать.
— Ну, подписи пока не обнаружено, то есть по умолчанию положено считать, что это убийство — дело рук неизвестной группы лиц… хотя я почти уверен, что это — дело рук Моисея…
— Из-за таймеров?
— Да, сэр! Тут — та же картина, что и в Эйшере[7]: возврат к нормальному функционированию прописан через двенадцать часов, тридцать четыре минуты и пятьдесят шесть секунд…
— Мда… Как скоро планируете найти подпись?
Капитан Мергель вытаращил глаза:
— Понятия не имею, сэр: мы же только начали! Она может быть где угодно: в служебных и графических файлах, в ссылках на сайты Галанета и даже… — эксперт покосился на тело за силовой перегородкой, — даже там, на полу… Впрочем, нет, на полу — не может: Моисей не повторяется…
Климов вспомнил блок Гамма-шесть в Эйшере, окровавленное тело бывшего заместителя министра Экономики и Развития КПС Вилли Розенфельда, 'прощальную' фразу, нацарапанную его рукой, и тяжело вздохнул: эксперт был прав. 'Моисей' повторяться не любил. Если, конечно, не считать повторением те три слова, которые он всегда оставлял на месте преступления…
…Это убийство[8] почти ничем не выделялось в череде себе подобных — как прошлые одиннадцать раз, на месте преступления не удалось обнаружить ни одного следа, хотя бы косвенно указывающих на личность исполнителя. Работа с системой безопасности Алькирата велась через цепочку прокси-серверов и с использованием кодов доступа высших чинов министерства Юстиции. Стилистика взлома не позволяла отнести Моисея ни к выпускникам профильных ВУЗ-ов, ни к одной из известных группировок хакеров. Правда, последнее косвенно свидетельствовало о том, что за его плечами была Школа — т. е. военные училища спецслужб. Но доказать это, естественно, было невозможно.
Единственное, что читалось со всей определенностью — это мотив: циклическая программка, загруженная в 'Облик', демонстрировала следственной бригаде всего три картинки. Сад Рёандзи, копия которого стояла в одной из общеобразовательных школ Ниппона[9], кусочек парка Детской Мечты из пригорода Вайттауна[10] и Лесная Аллея с мемориального кладбища Арлина с голограммами тех, кто отдал жизнь, защищая систему от Циклопов.
Кстати, подпись Моисея — фраза 'Око за око' — обнаружилась на третьей: ажурная вязь микроскопических символов оказалась вписана в дорожку от слез на лице убитой горем женщины, стоящей перед портретом своего сына. А на первой — в саду Рёандзи, — нашелся еще один намек: четыре кандзи[11], которые АЛБ комма перевел как 'то, что каждый имеет, является всем, в чем он нуждается…'
Толковать эту фразу можно было по-разному. Но Климову пришелся по душе только один вариант. Тот, который предложил капитан Мергель, оказавшийся знатоком пословиц Старой Земли:
— На чужой каравай рот не разевай…
'Этот — доразевался…' — подумал Климов, и, решив, что с остальным эксперты справятся и без него, двинулся в сторону подземной стоянки. И, выйдя из блока, наткнулся на бледного, как смерть, начальника тюрьмы:
— Слышали фразу, лейтенант?
— Да, сэр… — промямлил майор Раллис.
— Запомните ее хорошенько! У вас будет лет пять-семь, чтобы подумать над ее смыслом…
…Полчаса спустя, забравшись в служебный флаер, генерал рухнул в пассажирское кресло и устало махнул рукой:
— В контору…
Адъютант кивнул, прикоснулся к сенсорам управления — и тяжеленный 'Мастодонт', поднявшись в воздух, неторопливо поплыл к внутреннему шлюзу Алькирата.
Чтобы не портить себе настроение неминуемыми задержками на постах аппаратного контроля тюремного комплекса, Климов затемнил внешние экраны, перевел спинку кресла в лежачее положение, разблокировал комм для входящих звонков и хмуро уставился на протаявшую над ним стайку голограмм-аватарок.