Кусты находились метрах в двадцати. Пробежав половину расстояния, лемминг рухнул, как подкошенный. Его тельце задергалось в конвульсиях, белки глаз лопнули, а из ушей пошла кровь.
Странник намеренно бездействовал. Он наблюдал, насколько сильно естественное сопротивление грызуна неблагоприятной среде. За здоровье хомячка Ходок не переживал. Все же, он являлся Реаниматором жизни и мог вытащить даже мертвеца с того света. А вот понять, на что способен один из товарищей, не помешало бы.
К сожалению, в ход столь полезного эксперимента вмешалась маленькая рептилия. Она спешно кинулась на подмогу. На пол пути остановилась и подтянула судорожно дёргавшегося грызуна к себе, задействовав видневшееся неподалеку растение.
С руку толщиной, корни вылезли из почвы и затащили хому в пределы безопасной области. На этом «благодетельница» не успокоилась. По мановению узенькой ладошки несколько спелых ягод покатились по земле. Наклонившись, добрая душа подобрала подношения с пола и засунула в рот пострадавшего. Хомяк довольно зашамкал, а полученные увечья сошли на нет практически мгновенно.
— Майланджа легко залечивает поверхностные повреждения мягких тканей, — пояснила спонтанная целительница свой поступок и продолжила проявлять инициативу, — Давайте знакомиться. Меня зовут Малышка Сис. Гекка, как видите, обладаю даром говорящей с природой.
— Спасибо! — поблагодарил спасительницу грызун, — Я — Флэтч, лемминг, великий учёный.
Грызун намерено опустил своё позорное, как посчитал, прозвище и гордо приосанился.
— Слай. Псарь. Умею всего по чуть-чуть, — коротко представился и странник.
Назваться Садомом? Нет уж, увольте. Это имя будило слишком плохие ассоциации. После возвращения на Аракан, Ходок первым делом сменил его. Мотивировал он свой поступок тем, что слишком многое пережил на Мегасвалке.
Старый Матиус и сам приметил изменения в чаде. Ведь тот перестал предаваться оргиям и разогнал всех жрецов- прихлебателей. И вообще, сынок стал очень странным. Впрочем, при переходе между звеньями Надзиратели не заметили подмены. Старый Пёс был так рад освобождению, что мигом позабыл о подозрениях. К тому же, дорожки папаши и сыночка разошлись. Матиус лишь подивился, чего это пасынок не остался в пограничном мире, ведь там его боготворил местный люд, а отправился путешествовать.
Слай же передал Надзирателям координаты старика из Багратионовска. Естественно, показания артефакта он подменил. Не указывать же канал, по которому сбежала Бел! Затем приступил к реализации многоходового плана, разработанного совместно с частичкой Пульи. Для победы ему требовалось узнать врага, обучиться новым умениям и приобрести побольше сил. Для всех этих целей Колыбель Надзирателей подходила, как нельзя лучше.
Из затянувшихся раздумий вырвал горестный вскрик грызуна:
— Мы — взаперти!
За полминуты, хомяк, словно метеор, пронёсся по всему периметру и обозначил границы доступной зоны. Гекка подстраховала нового знакомого. Ей и самой было любопытно, почему же чужая атмосфера не действует, и как далеко простирается защита.
— Наверное, мы попали в аномальную область, — предположила Малышка, — Даже к лучшему. На испытание даётся три месяца. Я чувствую пару съедобных растений неподалеку. Посидим на диете и в одной точке, но зато выживем.
— Не городи чушь! Если бы ты читала книги, то знала, что таких мест быть не может. Информационное поле — однородно. В случае, если оно разорвано и имеет прорехи, то планета переходит на стадию Слияния! — разбил в пух и прах аргументы ящерки «великий учёный».
— Да, чтоб ты понимал! До сих пор бы слюни пускал, кабы бы не я! — мигом разозлилась Сис. Как истинная предстательница женского племени, она ненавидела критику, ещё и высказанную в самоуверенной и грубой манере, — Раз такой умный- ничего не получишь! Хоть похудеешь за месяца голодовки. А то глянь, щеки, как арбузы!
— Ну, Сисечка, ты чего! Я же пошутил, — мигом сдал назад Флэтч, убоявшись лишиться пищи на столь длительный период. Пожрать лемминги любили.
— Сисечка! Сисечка!? Да, что ты себе позволяешь?! — ещё более разгневанно возопила гекка, мельком взглянув на практически плоскую грудь, — Не подходи ко мне и на метр! Под землей, как раз, ползает парочка мокриц-лишайников. Сейчас натравлю их на тебя, чтоб за языком следил!
Флэтч отбежал подальше, состроил умилительную мордочку и просительно сложил тонкие лапки. Испятнать лишаем великолепную шерстку, он отнюдь не горел желанием.