Едва первый переход воссиял, как из него шагнула потрёпанная валькирия с копьем наперевес. Кажется, Ипполита, так звали эту дочь титана. За ней еле выползли ещё пятеро. Измождённые, полуголодные и израненные. Тем не менее, очи девушки воспылали торжеством. Она показательно бухнула наземь мешок с трофеями.
— Шестеро из десяти, — констатировал Белороловый и мановением пальца притянул тяжелённый баул, — И тридцать килограмм не слишком ценных ингредиентов. Неплохой результат. Посмотрим, что покажут остальные. Думаю, ничего хорошего.
Испытания проводились не только с целью зачисления. Студентам первогодкам присваивался рейтинг. В соотвествии с ним, они получали блага и ресурсы для продвижения. Не говоря уже, о почете и престиже.
Похвалив выживших, Фейгин открыл вторую арку. Из неё вышли всего трое разванов. Причём один из них лишился второй головы. Ни о каких трофеях речи не шло.
— Сойдёт, — буркнул первопроходец и отворил очередной переход.
Как и предполагал экзаменатор, через врата перевалился толстяк. На нем не было ни царапинки, но уцелел лишь он. Похвастаться хабаром возвращенец тоже не смог. Хотя чего ещё ожидать от пожирателя плоти. Наверняка, все слопал.
Из четвёртого облака не выбрался никто. Декан подождал положенные полчаса и затворил проход. Его бы воля, пятую арку даже не открывал. Однако порядок есть порядок. Каково же было удивление, когда едва пелена сгустилась, через неё вылетел увесистый мешок. За ним ещё парочку.
— Инфокристаллы?! — неверяще воскликнул изумлённый Белоголовый. Поклажу высоколикий мигом определил по особым вибрациям.
Вслед за сокровищами показались и соискатели. Вот только состав их обновился. Ушло трое, а вернулись четверо.
— Это наш новый капитан и его спутница. Их забросило в Зависший мир случайным порталом. Когда псарь погиб, мы объединились. У них тоже первый ранг, и они хотят поступить в Колыбель.
Декан молча смотрел на драгоценные кристаллы и глупо улыбался. По правилам Академии, хабар соискателей отходил проводившему экзамен преподавателю, чтобы возместить тому хлопоты. Все равно, низшие никогда ничего ценного не приносили. А тут такое. Белоголовый дико обогатился.
— Пятой группе присваивается высший балл, а ее капитану первый номер рейтинга! Остальные получат оценки позже, после более вдумчивого анализа их вклада, — подвел итоги подвига довольный донельзя Фейгин.
Ипполита скривилась. Валькирия прожгла гневным взором выскочку, который отобрал у неё заслуженное первое место. Слай лишь подмигнул в ответ. Ходок пребывал в приподнятом настроении. Впереди его ждало обучение в стане врага, а еще имелись чёткие цели. Странник хотел не только одеть Незримых, но и узнать, наконец, кто же он такой на самом деле.
Уважаемые читатели, книга Ходок-8 завершена. Просьба проставить лайки, кто позабыл это сделать. Они очень важны для автора. Также хотелось бы немного рассказать о своих дальнейших планах. Продолжение цикла выйдет в июне. В нем старые герои окунутся в вихрь невероятных приключений. Завершение истории все ближе.
В мае же, я приму участие в конкурсе Литнет- литрпг апокалипсис. Первые три главы конкурсного произведения уже выложены. Оно называется «Спектр. Рождение» и доступно на моей странице. Приглашаю Вас прочесть сей опус), а ещё очень попрошу поддержать лайками, за награды отдельное мерси. Кстати, цикл Спектр планируется, как основной, после завершения Ходока. Там оригинальный главный герой и очень необычная вселенная. Я долго готовился перед тем, как приступить к написанию. Надеюсь, это будет лучшее мое произведение. Нужно же расти над собой!) В общем, рекомендую к прочтению. Всех благ вам и добра! До новых встреч на страницах моих книг!
notes
Примечания
1
Бог-паук Апоп- заключённый в тайной скрижали Чертога небожитель, более подробно в книге Ходок-4.
2
Хелице́ры (лат. chelicerae, от др. — греч. χηλή «клешня» и κέρας «рог») — ротовые придатки паукообразных и некоторых других членистоногих, по наличию которых эта группа получила название хелицеровых.
3
Педипа́льпы (от лат. pēs «нога» + palpo «гладить, щупать»), или ногощу́пальца, — вторая пара конечностей на просоме хелицеровых (Chelicerata). Располагаются сбоку или позади хелицер и предшествуют первой паре ходильных ног.
4
Фалькс (лат. falx — «серп», «коса») — двуручный боевой меч (серп), использовавшийся фракийцами и даками.
5
Открой личико, Гюльчатай! — знаменитая фраза из кинофильма «Белое солнце пустыни».
6
Мора- особая пространственно- временная субстанция, которую можно использовать в качестве универсальной валюты
7
Коспле́й (м., скл., яп. コスプレ косупурэ, сокращение от англ. costume play — «костюмированная игра») — перевоплощение в различные роли, заключающееся в переодевании в костюмы и передаче характера, пластики тела и мимики персонажей компьютерных игр, кинематографа, литературы, комиксов, аниме и манги.
8
Лэмрок — аналог должности капитана у рептов
9
Фратта — боевая сотня рептов
10
Гару́да (санскр. गरुड, IAST: Garuḍa, тиб. Khyung, Mkha` lding) — мифический царь птиц, получеловек и полуптица.
11
имеется в виду бог Апоп, более подробно в книгу «Ходок. Чертог»
12
Мегамора- равна 1000 киломор;
13
подробнее о Клинте Улыбаке и Гварге Жуке в произведении Ходок-5
14
Жуки- бомбардиры- жуки из двух подсемейств жужелиц: Brachininae и Paussinae, из которых более известно первое. Название получили благодаря своеобразному защитному механизму. Они способны более или менее прицельно выстреливать из желёз в задней части брюшка саморазогревающейся смесью химических веществ.
15
Линия Маннергейма- (фин. Mannerheim-linja, швед. Mannerheimlinjen) — комплекс оборонительных сооружений между Финским заливом и Ладогой длиной 132–135 км, созданный в 1920–1930 годы на финской части Карельского перешейка для сдерживания возможного наступательного удара со стороны СССР.
16
Энтомоло́гия (от др. — греч. ἔντομον — насекомое + λόγος — слово, учение) — раздел зоологии, изучающий насекомых. Поскольку разнообразие насекомых очень велико (более 3 миллионов видов), то и их значение, и число специалистов, их изучающих, также огромно.
17
Сажень- старорусская единица измерения расстояния. В XVII веке основной мерой была казённая сажень, равная 2,16 метра и содержащая три аршина по 16 вершков.
18
Из романа (гл. 34) «Двенадцать стульев» (1928) советских писателей Ильи Ильфа (1897–1937) и Евгения Петрова (1903–1942).
19
Закон суров, но он закон (латынь).
20
Более подробно о рангах высших и богов далее.
21
Клобук — выборный совет старейшин гильдии Охотников;
22
отсылка к знаменитому советской комедии "Иван Васильевич меняет профессию"
23
Цестус- боевая перчатка кулачных бойцов в Древней Греции и Древнем Риме. Представляла собой разнообразной конструкции обмотки из кожаных ремней на руках для их защиты и увеличения степени травматичности удара.