Выбрать главу

— Почему я знал, что миссис Уизли придётся вас парализовать и разносить по койкам с помощью левитации? — снова заговорил он.

— Мы совсем чуть-чуть, профессор! — простонала Лукреция.

— Знаю я вас, зажигалка вы наша! — усмехнулся он. — Спасибо, что не устроили пляски на столе.

Дети снова смеялись, а Гермиона, совершенно растерянно просто смотрела на него, не веря собственным глазам. Он расстегнул пальто, опустил его на край скамьи. На Драко был красивый праздничный костюм с удлинённым пиджаком тёмно-серого цвета. Она уже и не представляла, что он может носить что-то, кроме чёрной мантии.

— Как вы… добирались? — наконец с трудом выдавила она. — Ночь уже.

— Трансгрессию ещё никто не отменял, — улыбнулся он. — Хогсмид принимает ежедневно, без перерывов и выходных.

Гермиона не могла сдержать улыбку. Малфой громко хлопнул в ладоши.

— Слизерин… да и прочие! Немедленно спать! Приду каждого укрыть одеялом, за ослушание — розги!

Дети сдавленно хихикали. Стали выбираться из-за стола. Но Лукреция, видимо, ещё не удовлетворила своё любопытство. Она пристально разглядывала профессоров, что не скрылось от внимания Гермионы.

— Профессор! — выпалила она, и Малфой направил на девушку заинтересованный взгляд. — А вы приглашали миссис Уизли на танец на том балу? Ну, тогда, сто лет назад!

Драко подавил приступ смеха, вместо этого прочистив горло.

— Нет, мисс. Не имел чести, — улыбнулся он.

Страшное подозрение подкралось к сердцу Гермионы. Что затевает эта юная леди?

— Мисс Забини, вы слишком злоупотребляете добротой вашего декана и исполняющего обязанности директора, — усмехнулась Гермиона, в надежде, что девушка отступит. Но Лукреция игриво прищурилась и наморщила носик.

— Пожалуйста, сэр, пригласите профессора Уизли! А я приглашу Генри…

Гермиона заметила, как Генри впадает в краску, а вместе с ним все слизеринцы, очевидно недовольные выбором девушки. Какая интриганка!

— Я вот сейчас устрою вам публичную порку, доиграетесь, мисс! — насмешливо ответил Малфой. — Спать немедленно!

Девушка издала хныкающий звук, топнула ножкой и первой направилась к выходу.

— Через пять минут проверю, все ли на местах! — повысил голос Малфой, и студенты буквально рванули прочь, смеясь и прощаясь друг с другом на ходу.

Они остались вдвоём в огромном зале. С потолка беззвучно падал снег. Полумрак. Тишина. Гермиона смотрела ему в глаза, прекрасно понимая, почему он вернулся, и её сердце пело от счастья…

========== Глава 8 ==========

Старинный зимний сад заметало снегом. Он шёл беспрерывно, умиротворяя и согревая душу, словно мягкое пуховое одеяло. Всё вокруг казалось освещённым мягким блеском. Голубые искорки играли на снегу, застелившем всю землю, припорошившем деревья и кусты. Тишина. Только падающие хлопья.

Драко наслаждался этим ощущением — теплом родного дома. Он так счастлив, что здесь собрались его самые близкие люди. Мама, отец, сын. Их маленькая любящая семья.

И всё же лёгкая грусть сжимала сердце. Он взглянул на часы.

Праздничный ужин прошёл. Отец уже отправился в постель. Через несколько лет ему исполнится семьдесят. Любящая супруга так трепещет над ним, сокровенно переживая суеверия Люциуса, ведь его отец не дожил до этого возраста. Драко с каждым годом всё больше умиляется взаимоотношениями родителей. Люциус всё ворчливей, Нарцисса всё нежнее и мягче.

Скорпиус всегда ведёт себя крайне почтительно, и всё же, не торопится оповестить дедушку и бабушку о своём трепетном чувстве к Лили Поттер, и отец поддерживает его в этом.

Обсудив министерские новости, работу внука, дела Хогвартса, здоровье и погоду, семья традиционно удалилась в свои комнаты. Драко остался в гостиной, якобы отдать распоряжения эльфам, и теперь стоял у окна, наслаждаясь волшебным пейзажем.

Он услышал мягкие шаги матери, улыбнулся украдкой. Почувствовал, как её нежные тёплые руки обвили его предплечье, а голова с блаженством легла на плечо.

— Отчего ты не спишь, милый? — ласково произнесла она. — Ты был так задумчив за ужином. Что-то тревожит?

Драко бережно тронул пальцы матери.

— Мне не по себе от того, что она там одна, мама.

Он почувствовал, как она медленно глубоко вдохнула.

— Неужели… Гермиона? — с надеждой спросила Нарцисса, приподнимая голову и пытаясь взглянуть сыну в глаза.

Драко почувствовал, как волна смущения накрывает с головой.

— О, это слишком преждевременно! Прости, мам!

— Нет, подожди! — вздохнула она, крепче сжимая его предплечье. — Прошу, не закрывайся…

— Мама, ей нужно время. Она не готова. Совершенно. Но…

Нарцисса молчала. Драко чувствовал, как она взволнованно дышит.

— Просто у меня появилась… надежда.

— Тебе некуда спешить, милый! — прошептала она. — Ты столько ждал…

— Но… отец…

Мать с облегчением вздохнула.

— Твой отец видел, как ты страдал. Он часто вспоминает те годы, когда вы с Асторией были счастливы, и больше всего на свете желает тебе счастья. Снова.

— Я знаю, что должен быть здесь, со своей семьёй. Я так рад, что вы дома, мама, — Драко ласково погладил руку матери. — Но ни на минуту не перестаю думать о ней. Может быть, ей и не нужно моё участие. Она сильная, самостоятельная…

— Драко! — с нежностью усмехнулась Нарцисса. — Даже самая сильная женщина иногда нуждается в поддержке и участии. Особенно, после случившегося с ней. Мне, если честно, даже немного странно, что ты до сих пор здесь…

— Мама! — удивлённо засмеялся Драко. — Ты серьёзно?

— Сегодня такой праздник, дорогой! — и мать ласково погладила плечо сына. — Никто не хочет остаться одиноким в этот вечер… или уже ночь. В любом случае, ей будет спокойнее.

— Но ведь вы только что приехали, а я вдруг исчезну.

— Главное, что ты провёл с нами этот вечер. У нас ещё много времени. Погода, конечно, разгулялась, — улыбнулась миссис Малфой. — Но…

— Спасибо, мама! — прошептал Драко, бережно обнимая её за плечи.

***

Они смотрели друг на друга и не могли отвести взгляда. Гермиона никогда не видела его таким — этот строгий дорогой костюм так контрастировал с теми траурными мантиями, к которым привыкла. Она не могла отвести взгляда от его сияющих глаз, подчёркнутых тёмными бровями и белоснежной чёлкой. Перед ней был вовсе не профессор Зельеварения. Лорд Малфой.

Она погружалась в глубокое смущение, понимая, что надо как-то прервать эту изумительную тишину. Но не успела Гермиона открыть рот, как зазвучал его голос.

— Шикарно выглядишь, Грейнджер, — его взгляд плавно скользнул сверху вниз. — Красивое платье.

— Спасибо, — выдохнула она. — А ты решил избавиться от хвостика? — по-доброму усмехнулась Гермиона. — Тебе так намного лучше, не дашь больше тридцати.

— Не преувеличивай! — иронично закатил глаза Малфой. — И всё же… мисс Забини права. У меня не было шанса пригласить тебя на танец. Позволишь? — и он игриво приподнял бровь, вызвав её смущённую улыбку.

— Брось, Малфой! Это не обязательно.

— По твоему я сбежал из дома, чтобы получить отказ? — улыбался Драко. — Всего лишь танец… Гермиона.

Жар разлился по всему её телу. Дыхание замерло. Она против собственной воли опустила глаза. Щёки пылали. Удивительное, давно забытое чувство, словно ей снова пятнадцать, охватило душу. Она взглянула ему в глаза, Драко подошёл ближе, почтительно склонил голову, и Гермиона, улыбнувшись, присела в лёгком реверансе.

Его тёплая рука чуть выше талии, мурашки по телу. Её миниатюрные пальчики в его ладони. Взгляд упирается в его острый подбородок, но Гермиона приподняла голову, так хотелось видеть его глаза — тёплый, нежный взгляд.

— Считай… — прошептал он.

И зазвучал её тихий голос:

— Раз-два-три, раз-два-три…

Лёгкий полёт среди порхающих снежинок. Шорох шагов в огромном зале. Их сердца бились в такт, и Драко кружил в чудесном изысканном вальсе женщину, которая украла его сердце. Он уверен — Гермиона чувствует всё, каждую струнку его души, и всё что нужно — дождаться, когда их струны сольются в единую композицию. Они кружились по залу, не отводя глаз, крепко держа друг друга в объятиях. А в душе одна мелодия на двоих — мелодия Святочного бала.