All around us were portraits of famous old peculiars, not framed but drawn directly onto the walls in oil and charcoal and grease pencil. The one closest to me was a face with wide, staring eyes and an open mouth, inside of which was a real, functioning water fountain. Around its mouth was a motto written in Dutch, which Millard, standing next to me, translated: “From the mouths of our elders comes a fountain of wisdom.”
Nearby was another, this one in Latin. “Ardet nec consomitur,” Melina said. “Burned but not destroyed.”
“How fitting,” said Enoch.
“I can’t believe I’m really here,” said Melina. “I’ve studied this place and dreamed about it for so many years.”
“It’s just a room,” said Enoch.
“Maybe to you. To me, it’s the heart of the whole peculiar world.”
“A heart that’s been ripped out,” said someone new, and I looked to see a clown striding toward us—the same one who’d been stalking us at the carnival. “Miss Jackdaw was standing right where you are when she was taken. We found a whole pile of her feathers on the floor.” His accent was American. He stopped a few feet from us and stood, chewing, one hand on his hip. “This them?” he asked the folding man, pointing at us with a turkey leg. “We need soldiers, not little kids.”
“I’m a hundred and twelve!” said Melina.
“Yeah, yeah, I’ve heard it all before,” said the clown. “I could tell you people were peculiar from across the fairgrounds, by the way. You’re the most obviously peculiar bunch of peculiars I’ve ever laid eyes on.”
“I told them same thing,” said the folding man.
“How they made it all the way here from Wales without being captured is beyond me,” said the clown. “In fact, it’s suspicious. Sure one of you ain’t a wight?”
“How dare you!” said Emma.
“We were captured,” Hugh said proudly, “but the wights who took us didn’t live to tell about it.”
“Uh-huh, and I’m the king of Bolivia,” the clown said.
“It’s true!” Hugh thundered, going red in the face.
The clown tossed up his hands. “Okay, okay, calm down, kid! I’m sure Wren wouldn’t have let you in if you weren’t legitimate. Come on, let’s be friends, have a turkey leg.”
He didn’t have to offer twice. We were too hungry to stay offended for long.
The clown showed us to a table stacked with food—the same boiled nuts and roasted meats that had tempted us at the carnival. We crowded around the table and stuffed our faces shamelessly. The folding man ate five cherries and a small hunk of bread and then announced he’d never been so full in his life. Bronwyn paced along the wall, chewing her fingers, too consumed by worry to eat.
When we were done, and the table was a battlefield of gnawed bones and grease stains, the clown leaned back in his chair and said, “So, peculiar children, what’s your story? Why’d you come here all the way from Wales?”
Emma wiped her mouth and said, “To help our ymbryne.”
“And when she’s helped?” the clown asked. “What then?”
I’d been busy sopping up turkey gravy with the last of the bread, but now I looked up. The question was so straightforward, so simply put—so obvious—that I couldn’t believe none of us had asked it before.
“Don’t talk like that,” said Horace. “You’ll jinx us.”
“Wren’s a miracle worker,” the clown said. “There’s nothing to worry about.”
“I hope you’re right,” said Emma.
“Of course I am. So what’s your plan? You’ll stay and help us fight, obviously, but where will you sleep? Not with me, my room’s a single. Exceptions rarely made.” He looked at Emma and raised an eyebrow. “Note I said rarely.”
All of a sudden everyone was looking off at the paintings on the walls or adjusting their collars—except for Emma, whose face was turning a certain shade of green. Maybe we were naturally pessimistic, and our chances of success had seemed so tiny that we’d never bothered to wonder what we’d do if we actually fixed Miss Peregrine—or maybe the crises of the past few days had been so constant and pressing that we’d never had a chance to wonder. Either way, the clown’s question had caught us off guard.
What if we really pulled this off? What would we do if Miss Peregrine walked into the room, right now, restored to her old self?
It was Millard who finally gave an answer. “I suppose we would head west again, back where we come from. Miss Peregrine could make another loop for us. One where we’d never be found.”
“That’s it?” the clown said. “You’ll hide? What about all the other ymbrynes—the ones who weren’t so lucky? What about mine?”
“It isn’t our job to save the whole world,” Horace said.
“We’re not trying to save the whole world. Just all of peculiardom.”
“Well, that’s not our job, either.” Horace sounded weak and defensive, ashamed to have been cornered into saying this.
The clown leaned forward in his chair and glared at us. “Then whose job is it?”
“There’s got to be someone else,” said Enoch. “People who are better equipped, who’ve trained for this sort of thing …”
“The first thing the corrupted did three weeks ago was attack the Peculiar Home Guard. In less than a day, they were scattered to the four winds. With them gone, and now our ymbrynes, who does the defense of peculiardom fall to, eh? People like you and me, that’s who.” The clown threw down his turkey leg. “You cowards disgust me. I just lost my appetite.”
“They are tired, had long journey,” said the folding man. “Give them break.”
The clown waved his finger in the air like a schoolmarm. “Uh-uh. Nobody rides for free. I don’t care if you’re here for an hour or a month, as long as you’re here, you’ve got to be willing to fight. Now, you’re a scrawny-looking bunch, but you’re peculiar, so I know you’ve all got hidden talents. Show me what you can do!”
He got up and moved toward Enoch, one arm extended like he was going to search Enoch’s pockets for his peculiar ability. “You there,” he said. “Do your thing!”
“I’ll need a dead person in order to demonstrate,” Enoch said.
“That could be you, if you so much as lay one finger on me.”
The clown rerouted himself toward Emma. “Then how about you, sweetheart,” he said, and Emma held a particular finger up and made a flame dance atop it like a birthday candle. The clown laughed and said, “Sense of humor! I like that,” and moved on to the blind brothers.
“They’re connected in the head,” said Melina, putting herself between the clown and the brothers. “They can see with their ears, and always know what the other’s thinking.”
The clown clapped his hands. “Finally, something useful! They’ll be our lookouts—put one in the carnival and keep the other here. If anything goes wrong out there, we’ll know right away!”
He pushed past Melina. The brothers shied away from him.
“You can’t separate them!” said Melina. “Joel-and-Peter don’t like being apart.”
“And I don’t like being hunted by invisible corpse beasts,” said the clown, and he began to pry the older brother from the younger. The boys locked arms and moaned loudly, their tongues clicking and eyes rolling wildly in their heads. I was about to intervene when the brothers came apart and let out a doubled scream so loud and piercing I feared my head would break. The dishes on the table shattered, everyone ducked and clapped their hands over their ears, and I thought I could hear, from the frozen floors below, cracks spidering through the ice.
As the echo faded, Joel-and-Peter clutched each other on the floor, shaking.
“See what you did!” Melina shouted at the clown.
“Good God, that’s impressive!” the clown said.
With one hand Bronwyn picked the clown up by his neck.