Выбрать главу

Лорен почувствовала, что в ней закипает гнев. Как ни велико ее влечение к этому деспотичному и привлекательному во всех отношениях мужчине, она не может допустить над собой насилия! Если Грег заметит, что подавляет ее личность, то ей невозможно будет свободно дышать рядом с ним. Она превратится в его тень, а тень, как правило, не замечают.

— К просьбам — возможно, но не к приказам. — Лорен с размаху опустила бокал на столик из черного оникса. — Ты ведь отдаешь распоряжения, разговаривая со мной: не отключай телефон, взгляни на мои картины, посети врача, раздвинь ножки! Со мной этот номер не пройдет, Грег, — произнесла она твердо. — Я не женщина для сопровождения на светские рауты и легкого развлечения в постели. Мне тридцать семь и ни годом меньше, и большую часть этих лет я прожила, не отчитываясь ни перед кем. И я намерена сохранить это право за собой!

— Лорен, успокойся. Будем считать, что я погорячился. Просто я нервничаю…

Лорен пропустила это замечание мимо ушей, хотя должна была бы спросить: с чего бы это?

— Нет, давай разберемся до конца. Мы с тобой любовники. Любовники! Значит, равноправные партнеры, — подчеркнула она запальчиво. — Вот если бы мы были женаты…

Лорен хотела сказать: «Тогда, безусловно, мне бы пришлось подстраиваться под ритм твоей жизни, потому что куда иголка, туда, как известно, и нитка». Но Грег прервал ее на полуслове:

— Это легко исправить, дорогая. Я делаю тебе официальное предложение. Ты выйдешь за меня?

Лорен изумленно захлопала глазами. Не может быть, чтобы он говорил о браке с ней, ей это показалось, конечно же, ей это послышалось.

— Я не понимаю. — Ее гнев внезапно испарился, уступая место недоумению.

— Что тут непонятного. — Грег передернул плечами. — Я прошу тебя стать моей женой.

— Зачем? — Столько искреннего непонимания звучало в ее вопросе, что Грег впервые в разговоре с женщиной растерялся. «Соображай быстрее», — приказал он себе.

— Ну, скажем, мне хочется отчитывать тебя на законном основании.

— Ценю твое чувство юмора, но мне не до шуток. Ты буквально позавчера сказал, что никогда не женишься. Что произошло за эти два дня?

— Могу я передумать? — заносчиво заметил Грег.

— Но должна же быть какая-то причина. Может быть, я покорила тебя ощущением новизны? Такое, говорят, бывает у пресыщенных мужчин. Это скоро пройдет, Грег. Не стоит ради этого терять столь долго лелеемую свободу. — Она покровительственно похлопала его по руке.

Грег опустил глаза, не веря, что такое возможно. Его успокаивали, как избалованного мальчика, лишившегося любимой игрушки. Губы Грега изогнулись в саркастической усмешке.

— Прелестный монолог, Лорен. Я впервые в жизни делаю предложение руки и сердца, а меня тактично отговаривают от необдуманного шага. Так вот, позволь заметить тебе: перед тем как произнести эти слова вслух, я долго над ними думал — всю прошедшую ночь и весь день — и пришел к решению, что нам будет хорошо вместе и в постели, и в жизни. Мы с тобой идеальная пара, дорогая.

— Такого практичного признания в любви мне еще никогда не доводилось слышать, — пренебрежительно хмыкнула Лорен.

Грег стиснул зубы. Он знал, что у нее есть характер, но не думал, что придется так трудно. У него буквально вспотели руки, когда он представил себе, что начнет нести всю эту романтическую чушь. Он верил в страсть, влечение, во что-то незыблемое между мужчиной и женщиной, когда они настроены на одну волну. Может, это и есть любовь? Может быть. Но какой смысл говорить об этом? В мире так много пустых слов и ни к чему не обязывающих клятв. Но как все это ей объяснить? Грег потер подбородок:

— Лорен, я не знаю, что это за чувство. И не вижу причин обманывать тебя. Но если я хочу дать тебе свое имя — это, наверное, что-то значит. Подумай над этим.

— Мое имя тоже неплохо звучит, — огрызнулась Лорен.

— Скажи прямо: ты отказываешь мне? — раздраженно бросил Грег, чувствуя, что внутри у него все замерло в ожидании ответа.

Лорен задумалась на секунду. Потом черты ее лица прояснились, и пухлые губы сложились в соблазнительный розовый бутончик.

— Только в браке, Грег. Это слишком серьезный вопрос. Давай отложим его на время. Что же касается всего остального… — Она потянулась к узлу галстука и принялась развязывать его. — То все остальное мы можем продолжить прямо сейчас, если ты, конечно, не возражаешь.

Может быть, на свете и есть мужчины, которые отвергают такие предложения, но Грег был не из их числа. Его раздражение чудесным образом исчезло.