HK замедлил ход, приближаясь к краю горы. Его прожекторы и лазеры сканировали кальдеру. Гейр догадался, что он оценивает угрозу, исходящую от действующего вулкана, и взвешивает ее против своего желания уничтожить "Тандерберд" и его пилота.
Он попытался прочесть мысли машины.
Стою я такого риска или нет?
HK быстро пришел к компромиссу. Ракета класса "воздух-воздух" упала с шасси на рельс, а затем взлетела над гребнем горы. Ракета с тепловым наведением нацелилась на истребитель, круживший над вулканом.
- Вот дерьмо!”
Гейр увидел приближающуюся ракету. Рискуя попасть под пар, он нырнул в кальдеру на глубине 2000 футов. Ракета изменила курс и устремилась за ним. Запах серы, поднимавшийся из дымящегося кратера, заполнил нос и горло Гейра. С Судного дня он никогда не был так близок к аду.
Это должно было сработать лучше.
Как он и молился, жар, исходящий от вулкана, действовал как приманка, гораздо более привлекательная для ракеты, чем его собственный незначительный тепловой след. Она отклонилась от "Тандерберда" и врезалась в один из кратеров внизу. Взрыв сотряс кальдеру, как дрожь, заставив ее серо-черные андезитовые стены рухнуть внутрь. Вздымающиеся клубы дыма и огня создавали впечатление, что гора извергается по-настоящему. Расколотая скала открыла свежие фумаролы у основания кратера, выпустив еще большие разряды обжигающего пара.
Шипящий столб пара взметнулся прямо на пути Гейра, заставив его резко свернуть вправо, чтобы не пролететь сквозь него. Еще один шлейф пролетел мимо хвоста самолета, промахнувшись всего на несколько футов. Внезапно он обнаружил, что летит по полосе препятствий, состоящей из огня, дыма и пара. Два близких звонка за несколько минут убедили его, что воздушное пространство над горой Врангеля внезапно стало слишком горячим, чтобы справиться с ним.
Поэтому он ускорил шаг прочь от вулкана, отказавшись от той безопасности, которую он обеспечивал. Р-51 "Мустанг" летел на север по тропинкам густого леса. Замерзшие озера и реки мерцали под ним, как зеркала, отражая меняющиеся цвета полярного сияния. Забытые лесозаготовительные дороги, на грани того, чтобы быть восстановленными дикой природой, соединяли города-призраки и кемпинги.
"На пейзаж жаловаться не приходится", - подумал он. Несмотря на все усилия Скайнета, это была прекрасная страна для жизни. Или смерти в ней.
Нисколько не удивившись, HK мгновенно заметил его уход и возобновил преследование. Он обогнул вулкан с одной стороны, проделав длинный путь вокруг непредсказуемой кальдеры, прежде чем напасть на след Тандерберда. Гейр вспотел в кабине, и не только из-за оставленной им паровой ванны.
У него заканчивались фокусы.
Он расстегнул ремень безопасности. Полностью упакованный и подготовленный парашют был привязан к его спине, на всякий случай, если он должен был сделать поспешный выход. Бросать "Тандерберд" после всех трудов по его восстановлению было бы убийственно, но он не был старым морским капитаном. Он не пойдет ко дну вместе со своим кораблем, если сможет избежать этого.
HK становился все больше и больше в зеркале заднего вида. Он смотрел вперед, не видя ничего, кроме мили за милей зимней пустыни, где негде было спрятаться. Как бы подчеркивая его тяжелое положение, грохот в двигателе самолета дал новый повод для беспокойства. Тандерберд показывала свой возраст.
Разве не все мы такие, подумал он.
С другой стороны, это начинало выглядеть так, как будто старение было не совсем тем, о чем ему нужно было беспокоиться. Может быть, артрит и ревматизм не были на картах.
Он поправил парашют, готовясь выпрыгнуть из него перед неизбежным плазменным взрывом,когда, к его удивлению, Охотник-убийца снова упал в зеркало. Как только он оказался почти в пределах досягаемости его оружия, HK остановился в воздухе.
Какого черта? Гейр ничего не понял. Сначала он подумал, что ошибся, что это какая-то оптическая иллюзия, но, наблюдая, как страшный самолет сжимается позади него, он понял, что его первое впечатление было верным. HK пришел к однозначному уничтожению. Он не менял курса и не пытался перехитрить его, а просто висел на месте.
"Не то чтобы я жалуюсь, - подумал он, - но чего он ждет?
Срочная передача достигла процессора Охотника-убийцы, сообщая ему, что поезд снабжения столкнулся с Сопротивлением. Что-то помешало ему завершить свой бег. Анализ показал, что повстанцы-люди пытаются отвлечь ценные стратегические полезные ископаемые.