Выбрать главу

Он посмотрел на человека, сидящего напротив него. Иванову уже перевалило за сорок пять, но он сохранил большую часть своей юношеской привлекательности. Долгие часы на беговой дорожке субмарины устояли перед любым намеком на распространение среднего возраста. На его лице застыло привычно суровое выражение. Хотя он больше не казался готовым взорваться в любую минуту, он никогда по-настоящему не оправился от потери своей семьи. Честолюбивый молодой офицер, которого когда-то наставлял Лосенко, давно ушел, сменившись безрадостным подводником, ведомым только долгом.

В принципе, Иванов тщательно сохранял свою оригинальную русскую морскую форму, избегая разношерстной одежды Сопротивления. Прошли месяцы, прежде чем он неохотно надел красную повязку на рукав.

Лосенко пришла в голову одна мысль.

- Ты выглядел усталым, Алексей. Когда ты в последний раз брал отпуск?”

Иванов бросил на него озадаченный взгляд.

“Что вы имеете в виду?- осторожно спросил он. - Я прекрасно себя чувствую.”

- Нет, Алексей, - настаивал Лосенко. “Я вижу это по твоим глазам. Тебе нужно уехать отсюда. Подыши свежим воздухом.- Он многозначительно посмотрел на собеседника. - Может быть, где-нибудь около Аляски?”

Младший офицер напрягся. Его глаза расширились от понимания.

"Мы не можем возлагать все наши надежды на неуловимый код, - подумал старший офицер, - каким бы многообещающим он ни был. Другие вопросы требуют нашего внимания. Точно так же, как верные солдаты заслуживают нашей поддержки.

“Если подумать, - сказал Иванов, - может быть, вы и правы. Мне кажется, я нуждаюсь в кратком отпуске. Мои нервы на пределе.”

Лосенко улыбнулся, довольный тем, что ему не пришлось объяснять это по буквам. Это заставило его чувствовать себя немного менее виноватым в том, что он нарушил приказ Эшдауна.

“Я распоряжусь, чтобы "Чинук" переправил тебя на базу в Канаде, сразу за границей. Там есть хороший аэродром. Возможно, ты сможешь пройти некоторую летную подготовку, пока будешь восстанавливаться от усталости.”

Устав от клаустрофобной жизни подводника, Иванов в последние годы начал учиться на летчика-истребителя. Сопротивление поощряло своих членов быть разносторонними, особенно учитывая высокий уровень потерь. Лосенко одобрил идею Иванова расширить свой кругозор. Никогда так не было, как в эту минуту.

“Думаю, мне это понравится, сэр. Редкая ухмылка осветила его мрачное лицо. - Возможно, я полюбуюсь местными пейзажами.”

- Да, - согласился Лосенко. “Держи глаза открытыми.”

Просто на случай, если ты понадобишься.

ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ПЕРВАЯ

Ночь была холодной и ясной. Ледяная поверхность ледника отливала голубым под мерцающими цветами северного сияния. Замерзшая ледяная река медленно текла вниз по склону между двумя зубчатыми снежными гребнями.

Гейр Свенсон находил утешение в голубоватом оттенке ледника; это означало, что уплотненный лед был глубоким и твердым. Более белый цвет указывал бы на то, что лед был пронизан крошечными пузырьками воздуха, нарушающими его устойчивость.

Голубой лед делал взлетно-посадочную полосу лучше.

10: 30 вечера. Пора уходить.

Он выстрелил вверх на  "Тандерберде". Одномоторный низкокрылый истребитель, восстановленный Р-51 "Мустанг", с ревом ожил. Его тридцатисемифутовый размах крыльев был выкрашен в белый цвет для маскировки. Крутящийся пропеллер разрезал свежий ночной воздух. Лыжи заменили понтоны, которые он использовал для высадки на воду. На его крыльях были установлены пулеметы Браунинга М2. Посадочные огни "Мустанга" освещали ледник.

Завернувшись в кокпит перед пультом управления и приборами, он сидел в одноместном самолете один. Несколько лет назад Молли вывела из строя старинный истребитель времен Второй мировой войны. Это был не один из тех чартерных рейсов, которые они с отцом-пилотом-Бушем совершали перед Судным днем, перевозя охотничьи отряды, рыбаков и туристов с места на место. Ларс Свенсон был в Анкоридже, пытаясь получить кредит в банке на покупку нового плавучего самолета, когда упали бомбы.

Гейр все еще скучал по нему.

Очки и летный шлем без забрала защищали его лицо. На шее у него был обмотан потертый шерстяной шарф. Он чувствовал себя летающим асом из старого черно-белого военного фильма.

Берегись, Красный Барон.

Он открыл дроссельную заслонку. "Тандерберд" скользил на лыжах по ледяному языку ледника. Поверхность казалась достаточно гладкой, но Гейр не спускал глаз с образовавшихся трещин. Набирая скорость, самолет приближался к полю обломков на краю конечной морены ледника, когда Гейр потянул рычаг назад, поднимаясь в воздух. "Тандерберд" взлетел без единого толчка. Через несколько секунд он уже парил над заснеженным ущельем, лежащим под ледником.