Выбрать главу

- Сэр, - начал он, - я был здесь, когда поступили предварительные сообщения со спутника. Именно я составил первый рапорт, и в тот момент у меня не было сомнения, что кто-то тащит по льду боеголовки.

- И? - поощрил его Мейвис.

- Видите ли, сэр, я ошибался, - продолжал Митерс. - Покопавшись в технических деталях сообщений, я понял, что ракет мы там не найдем. Цифры не складываются.

Мейвис кивнул:

- Вы пришли к этому выводу самостоятельно?

- Да, сэр, - сказал Митерс. - И если это не бомбы или ракеты, то посол Риджли и все остальные могут потревожить осиное гнездо, трубя об угрозе, которой не существует. Мы могли бы...

Мейвис поднял руку и перебил его:

- Сделайте паузу. - Он встал. - Вы мне нравитесь, Митерс... вы хороший человек, умея выполнять приказы, не боитесь принимать решения. У вас хорошие мозги, Митерс. Только поэтому я не приказываю арестовать вас и содержать под стражей.

Митерс прищурился:

- Сэр?

- Хорошо, это горячее пятно вовсе не русские ракеты, - сказал Мейвис. - И все же подумайте. Ведь что-то там есть, но раз это не ракеты, то что?

Митерс выглядел озадаченным.

- Подумайте, дружище, - повторил Мейвис, - что там может быть?

- Не представляю, сэр.

- Чем бы это ни было, выделяет оно громадное количество энергии, не так ли?

- Да, сэр...

- Значит, там находится что-то такое, на что наши вооруженцы не прочь взглянуть.

Он решил пойти до конца и дать Митерсу шанс ввязаться в это дело, если тот сможет уследить за ходом его мысли.

- Возможно, там нечто такое, возле чего мы уже были достаточно близко и не смогли дотянуться. О чем до вас, возможно, доходили слухи, но их подтверждения не было. Не исключено, что вы считали эти слухи бизоньим дерьмом... ну а если это не так?

Митерс был явно сбит с толку.

- Я не понимаю, к чему вы клоните, сэр, - сказал он.

- Последний раз мы видели нечто подобное шесть месяцев назад в Нью-Йорке, - продолжал Мейвис.

Митерс выглядел озадаченным, затем у него отвисла челюсть.

- О, мой Боже! - воскликнул он, внезапно сообразив, о чем речь. - Я полагал... Да, до меня доходили слухи, но я считал это мистификацией или прикрытием того, что не подлежало разглашению.

- Нет, - сказал Мейвис. - Это была реальность.

- Но, сэр... пришельцы? Космический корабль? Мейвис утвердительно кивнул:

- На самом деле целый флот дьявольских космических кораблей. Правда, не на улицах, а над Нью-Йорком.

- В таком случае... простите меня, сэр, но на что мы можем надеяться на этот раз, если они в Сибири? Какой смысл во всех этих обвинениях в адрес русских?

- Смысл в том, чтобы русские были при деле, чтобы помнили, что мы за ними следим, а кроме того, чтобы наш собственный народ не догадывался о происходящем, чтобы истинная ситуация не дошла до средств массовой информации. Мы не хотим, чтобы кто-то узнал об этих созданиях, это посеяло бы панику, если не что-то гораздо худшее.

- Но эти... Разве публика... - Митерс замолчал, не вполне соображая, с чего начать; проблема слишком громадна, она настолько велика, что у него не было полной уверенности, имеют ли военное право совершенно игнорировать общественность.

- Послушайте, Митерс, - снова заговорил Мейвис, - не знаю, многое ли вы слышали об операции в Нью-Йорке, поэтому позвольте кое о чем рассказать вам. Они вовсе не посланцы, явившиеся к нам с распростертыми объятиями, чтобы пригласить присоединиться к Галактическому Братству. Это банда злобных, воинственных ублюдков. Мы не можем с уверенностью сказать, зачем они появляются здесь, чего они хотят, как они станут реагировать на наши действия, однако нам доподлинно известно, что они обладают такой технологией, которая делает нас в их глазах сообществом совершенно беззащитных аборигенов. Если мы выступим с этим - всем и каждому скажем: мол, да, нас посещают монстры, - не трудно догадаться, какой будет реакция общественности: мы получим панику. Словно грибы после дождя, начнут возникать новые религии; сумасшедшие всех мастей станут винить ЦРУ. Одни поднимут гвалт по поводу того, что мы скрываем правду, другие скажут, что все это - мистификация. Сейчас мы даже не можем доказать, что это не мистификация, - эти твари заметают следы. Все это достаточно плохо, но больше всего нас беспокоит, каким образом отреагировали бы они.

- Они?

- Пришельцы.

- О!

- Потому что, Митерс, нам видятся три возможных результата, после того как мы оброним хотя бы слово об этих жутких визитерах. - Он поднял сжатую в кулак руку с отогнутым большим пальцем. - Первый - они могут не обратить внимания и будут продолжать действовать, как всегда. Это, бесспорно, лучше всего, хотя, поскольку им нравится убивать людей, такой результат идеальным не назовешь. Генерал поднял указательный палец. - Второй результат - они могут просто собрать вещички и убраться восвояси. Это будет означать, что убийства прекратятся, но и у нас не останется шансов побольше узнать о них и о том, чего нам следует ожидать. Такая перспектива нам очень не нравится, но еще хуже третий вариант. - К первым двум присоединился средний палец. - Третий вариант - их вторжение. Они могут просто решить, что кота больше не стоит держать в мешке и деликатничать незачем. И если они примут такое решение, Митерс, все мы - дохлые мыши.

Митерс нахмурился.

- Сэр, я слышал, - сказал он, - что в Нью-Йорке мы их п.

- Самое большее, сыграли вничью, - рассудительным тоном возразил Мейвис. Мы ничего не захватили, не поколотили их, но они ушли. Отправились в космос, но вовсе не из-за какого-то ощутимого урона. Видимо, просто истекло время их визита. А ведь все происходило на нашей территории, без какого бы то ни было препятствия с нашей стороны. Эти существа очень склонны к грубым играм.

- Выходит, именно третья возможность заставляет нас помалкивать?

- Верно, но есть и другие соображения.

- Но что если они действительно решат пойти на вторжение? Неужели мы не сможем сделать что-то такое?..

- Мы уже делаем, Митерс. - Мейвис снова сел. - На это и направлена нынешняя операция. Мы пытаемся наложить лапу на что-нибудь из их технологии, посмотреть, по силам ли нам совершить несколько прыжков вперед, чтобы иметь шанс сражаться, если они решатся на вторжение.

- Вы сказали, что они заметают следы.

- Несомненно заметают. Но они не безгрешны. Нам ничего не удалось захватить ни в Нью-Йорке, ни во время других известных нам визитов - да-да, были и другие, - но на этот раз здесь не целый флот кораблей. Все говорит о том, что корабль один, причем он потерпел аварию. - Генерал махнул рукой в сторону зрительного зала, где они недавно смотрели телевизионные новости. Приземление в Сибири не выглядит запланированным, Митерс. Скорее мы увидим поврежденный корабль, чем столкнемся с десантом космических завоевателей. Похоже, это лучший наш шанс, какого может не быть больше никогда. И нам хотелось бы извлечь их этого максимальную пользу. Мы посылаем туда команду генерала Филипса и отряд его парней. - Мейвис опять встал. - Вот и весь сказ об истории с прикрытием, Митерс, - сказал он. - Если русские поднимут вопль о вторжении на их территорию, мы просто скажем, что взяли на себя ответственность за предотвращение угрозы террористов.

Наш приятель Риджли только что преподнес нам это оправдание на блюдечке с голубой каемочкой, заставив Комаринца заявить, что его боссам об этом ничего не известно. - Он скорчил гримасу. - Если нам удастся получить то, за чем направляется Филипс, будет здорово. Если не удастся ни нам, ни русским, потому что эти твари снова улетят и заметут, как обычно, следы, придется смириться с этим и жить по-прежнему. Если Филипс и его команда будут убиты или попадут в плен, что ж, возникнут трудности, но с ними всегда было нелегко, ведь официально вся их служба вообще не существует, она вне бюджета. Мы даже можем заявить, что они действовали на свой страх и риск. Самое важное во всем этом мы не хотим, чтобы игрушки пришельцев попали в руки русским, а не к нам.