Генерал замолчал и уставился на Митерса, ожидая его реакции.
Митерс выдержал его взгляд, но был не в силах даже думать над ответом и наконец просто сказал:
- Да, сэр.
Пилот вертолета крикнул, не оглядываясь:
- Генерал Филипс? Через пять минут мы будем на месте.
- Хорошо, - откликнулся Филипс. - Включите радио, скажите Линчу, чтобы его люди были готовы. Шефер фыркнул.
- Линч, - процедил он сквозь зубы, - замечательное имя.
Филипс повернулся к нему и окинул сердитым взглядом.
- Черт бы вас побрал, Шефер, - рявкнул он. - Никто не стал бы тащить сюда вашу задницу, не будь я уверен, что нам нужны именно вы, а не кто-нибудь другой.
Шефер молча сверлил его взглядом. Ему не терпелось спросить, не попытались ли они пригласить в свою экспедицию Раше. В конце концов Раше, как всегда, прекрасно справился со своей долей работы прошлым летом, и он по-прежнему достаточно наивен, или достаточно привержен альтруизму, или достаточно что-то еще, чтобы согласиться на сотрудничество с Филипсом, не особенно кочевряжась.
Но он не стал называть имя Раше, не желая подкидывать генералу пищу для размышлений. У Раше теперь своя жизнь в штате Орегон, и Шефер не намерен делать ничего такого, что может выбить бывшего напарника из колеи.
- Я собрал хорошую команду, - сказал Филипс, - но эти ребята никогда не нюхали настоящей схватки с этими тварями.
- А где же те ребята, что были с вами на Третьей авеню прошлым летом? спросил Шефер. - С ними что-то случилось - всех досрочно спровадили в отставку или подвели под последнее "сокращение вооруженных сил"?
Филипс отрицательно покачал головой:
- Выпустить несколько зарядов по космическому кораблю - это вовсе не то, что я понимаю под настоящей схваткой. Вы кое-что знаете об этих существах, Шефер. Вы каким-то образом понимаете, как они мыслят. Моим людям это не дано.
- Научите их.
- Мы и пытаемся.
- И что же вы делаете для их подготовки? - спросил Шефер. - Показываете им фильмы старины Годзиллы?
- Будьте вы прокляты, - закричал Филипс, - мы волочем туда для этого вас.
- Но почему меня?
Филипс уставился на Шефера, молча скрипя зубами. Шефер не стал отводить взгляд.
- Вы хотите, чтобы в лапы русских попал один из этих космических кораблей? - заговорил наконец генерал.
- Я не уверен, что будет лучше, если он попадет в ваши, - возразил Шефер.
- Даже если команда Жириновского уведет их наплечные мортиры или целый космический корабль? Или если русские голодающие ученые загонят несколько лакомых кусочков иранцам или сербам?
Шефер нахмурился, но не стал возражать, а просто сказал:
- Мне все еще трудновато глотать дерьмо, касающееся Сербии, генерал. Вы говорили, что пожелали иметь меня в своем распоряжении, потому что мне кое-что известно об их привычках. Ладно, одно я знаю точно - они ненавидят холод. Так что если вы действительно планируете доставить меня бог весть в какой задний проход, чтобы поискать космический корабль где-то за Полярным кругом, то скажу вам прямо сейчас: я вовсе не убежден, что на этот раз придется иметь дело с теми же тварями, что и прежде. Может быть, на нас свалились какие-то другие пришельцы-туристы. Возможно, Земля в одночасье превратилась в злачный притон, где понравилось надираться половине живых существ Галактики, и вместо оружия мы там накроем всего лишь кучу пустых банок из-под космического пива.
- Иисусе, да неужели вы действительно такой твердолобый, Шефер? воскликнул Филипс. - Вы ищете, за что бы зацепиться, лишь бы представить других тупее себя. Вы в самом деле считаете всех нас идиотами? Полагаете, что мы все это не проверили, не думали над тем, что там могут быть другие существа? Конечно, они любят жару, но им вряд ли нравится, когда она радиоактивна, - при посадке в Нью-Йорке корабли не давали нейтронных утечек. А этот давал. И те, что были в Нью-Йорке, не излучали тепло, словно паровозная топка, а этот излучает.
- Значит, это не та же самая банда, - сказал Шефер. - Если вы миритесь с появлением на пороге нашего дома одной породы пришельцев, почему их не может быть две или три?
- Потому что все сходится, Шефер. Просто на этот раз у них возникли трудности во время приземления. Что-то где-то не сработало. Это те же существа, просто появились несколько необычно. Мы считаем, Шефер, что приземление корабля было вынужденным. Возможно, произошло крушение. Россказни о летающих тарелках всегда оказывались вздором, но сейчас это реальность, значит, есть хороший шанс присмотреться к их технологии - если нас не опередят русские.
- И если они не взорвут все это к чертовой матери. Вспомните того пришельца, с которым Дач покончил в Центральной Америке.
- Вы думаете, что мы могли забыть? - Филипс посмотрел на Шефера задумчивым взглядом, в котором не было злости. - Вы все еще не хотите помочь?
- Вы еще не сказали ничего такого, что могло бы изменить мой взгляд на дело, - ответил Шефер. - Почему меня должно заботить, опередим ли мы русских? Мы опередили их на Луне, но что это нам дало, кроме Большого Звона?
Филипс согласно кивнул:
- Будь по-вашему, отложим патриотизм в сторону. Если вы не согласны работать с нами на благо страны, как насчет вашей семьи? Эта команда, эти парни, да и затея в целом очень многое для меня значат. Помогая им, вы помогаете мне, а я сделаю все, что в моих силах, чтобы дать вам кое-какую информацию о вашем брате.
Шефер несколько долгих секунд молча смотрел генералу в глаза, затем спросил:
- Если я отправлюсь с вами в эту увеселительную прогулку, вы расскажете мне, что произошло с Дачем?
- Я попытаюсь.
Шефер снова надолго задумался, потом сказал:
- Я подумаю об этом.
Филипс взглянул на выражение лица Шефера и решил больше не пытать судьбу. Он откинулся на спинку сиденья и больше не шелохнулся, пока вертолет не оказался на земле.
Глава 16
Фанерные мишени грубо напоминали человеческие фигуры, раскрашенные так, чтобы походить на пришельцев-хищников, но общий унылый синеватый тон делал их почти невидимыми в тусклом освещении задника стрельбища. Шефер догадался, что таким образом предполагалось достичь эффект поля невидимости этих тварей.
Но он не достигался. Поле невидимости превращало пришельцев в настоящих невидимок, а вовсе не в фигуры, которые лишь трудно разглядеть. При таком их преимуществе и скорости, с которой они умеют двигаться, прежде чем любой из них оторвет вам голову, можно заметить не больше, чем слабое мерцание воздуха перед глазами.
Шефер не стал даже заикаться об этом. Он просто молча наблюдал за тем, как четверо здоровенных мужчин с широкими удовлетворенными улыбками на лицах в щепки разнесли три фанерные фигуры из крупнокалиберного автоматического оружия.
У четвертой мишени была разбита только одна сторона, другая оставалась нетронутой.
- Это отборная команда, Шефер, - сказал Филипс. - Людей искали во всех родах войск. Что скажете?
- Вы превратили в мусор очень много хорошей фанеры, - ответил Шефер.
Филипс не стал пререкаться. В глубине души он подозревал, что Шефер прав. Все шестеро неторопливым шагом направились в дальний конец стрельбища стрелки, чтобы полюбоваться своей работой, генерал и Шефер, который присоединился к ним, потому что понял, что от него этого ждали. Четверо его предполагаемых учеников, или товарищей по команде, прихватили с собой оружие это было бы вопиющим нарушением правил безопасности на обычном стрельбище, но здесь, видимо, в порядке вещей. Шефер внимательно наблюдал за шагавшими боевиками - самоуверенны, нахальны, ни малейшего сомнения в своей исключительности.
В этом нет ничего хорошего. Чрезмерная самоуверенность погубила много людей, а когда ты идешь на врага и знаешь, с чем предстоит встретиться, самомнение любого сорта грозит превратиться в чрезмерную самоуверенность.
- В чем дело, Уайлкокс? - спросил один из них, указывая на уцелевшую мишень. - Забыл дома очки?