Выбрать главу

— Понятно, — сказал я нетерпеливо. — Она наткнулась на меня. Я вполне подходил для роли защитника.

Но ведь она могла позвонить сестре.

— Она пыталась, — перебил он меня, — но Трейси не стала разговаривать с ней: они еще задолго до этого порвали всякие отношения друг с другом.

— Ну и что случилось после того, как Луиза сбежала от меня в Кармеле?

— Она поехала в Пайн-Сити в надежде увидеть сестру, но Дейн ее опередил. Он объяснил, что Трейси ни за что не поверит ей. А если она не уймется, ею займутся двое его бандитов. Тогда Луиза заявилась ко мне и, рыдая, выложила всю историю. Она сказала, что не оставит Дейна в покое. Если он не согласится развестись с сестрой и жениться на ней, заявила Луиза, она заставит его заплатить ей за все, и заплатить сполна.

— Шантаж? — догадался я.

— А что еще?

— Почему она пришла к вам?

— Она знала, что я сходил с ума по ней, ну и считала поэтому, что может мне полностью доверять. Я поселил ее в мотеле на окраине города и попытался урезонить.

Уверяю вас, это было непросто. К концу прошлой недели мне удалось уговорить ее отказаться от шантажа. Она вроде пришла в себя. Я предложил ей поехать со мной на уик-энд в Пайн-Сити, и она согласилась. В субботу вечером мы заскочили к ней домой — она хотела захватить там кое-что из вещей, и потом отправиться на вечеринку к Верблюду.

— Марди Роббинс была в квартире, когда вы заезжали?

— Нет, — покачал он головой. — После вечеринки мы возвратились в мотель, а наутро Луизы уже не было.

— Представляю, что вы почувствовали.

— Да уж!

Казалось, его усы повисли еще сильнее, если только это было возможно.

— Я оставался в мотеле до конца недели, надеясь, что она вернется. В понедельник утром она позвонила. Все выглядело ужасно таинственным. Она велела мне в шесть вечера взять катер Дейна со стоянки, а это не составит особого труда, поскольку все организовано, пригнать его на пристань в двух милях южнее. Там она будет ждать меня, и все объяснит. Когда я стал задавать вопросы, она бросила трубку. Я делал как она велела. Представьте, какой шок я испытал, когда увидел на пристани не только Луизу, но и Дейна. Луиза сияла. Она сообщила, что они обо всем договорились, но Дейн боится, что жена следит за ним. Поэтому катер единственное место, где они могли считать себя в безопасности. Мне все это не нравилось, но для Луизы я готов был сделать все, и она это прекрасно знала. Парочка поднялась на борт, и мы отплыли. Два часа я провел за рулем, ведя суденышко вдоль берега. А они были внизу, в каюте. Потом Дейн принес мне выпить. Мы дружески поболтали, и вдруг я заснул мертвецким сном.

— Не объясняйте, — воскликнул я с преувеличенным сочувствием. — Он подсыпал вам снотворное!

Фенвик глубоко вздохнул:

— Понимаю, это звучит не правдоподобно, а дальше будет похлеще.

— Да, стоит послушать все до конца.

— Очухался я примерно в два часа ночи. Катер стоял у пустынной пристани. Я спустился в каюту и обнаружил там тело Луизы. — Голос у него стал грубым. — С пулевым отверстием в затылке. Пистолет валялся возле трупа, а Дейн исчез. Я не представлял, что делать. Но потом подумал, раз Дейн планировал ее убить, значит, позаботился о надежном алиби. Возможно, я напрасно запаниковал. Однако парень-то на стоянке видел меня.

Кто же мне поверит, что позднее я посадил в него не только Луизу? Какое-то время я бесцельно кружил неподалеку от берега, пытаясь найти выход из положения.

Единственное средство обезопасить себя, решил я, это выбросить тело Луизы в воду. И туда же пистолет. Так я и поступил, а затем пригнал катер обратно.

— Вы бросили ее в воду неподалеку от Парадиз-Бич?

— Глупо, конечно, я понимаю, — пробормотал он. — Но в тот момент я надеялся, что полиция посчитает важным то, что тело прибило к берегу именно в этом месте.

— Чтобы через Дейна Тенисона выйти прямо на вас? — фыркнул я.

— Я действовал как последний кретин! — Он допил скотч и жестом велел официанту наполнить бокал. — Вот так все и было, лейтенант. Вы, конечно, мне не верите.

— В котором часу вы сбросили ее тело в воду? — спросил я.

— Утром, около семи, я думаю. После этого я еще немного покрутился взад-вперед, пока не сумел взять себя в руки. И только тогда направился на стоянку.

— Это было около полудня. А что вы делали потом?

— Вернулся сюда. — Он протянул ко мне руку ладонью вверх. — Да и что еще, черт побери, я должен был сделать?

— Вы же были без ума от Луизы Фаулер, — медленно заговорил я. — Дейн Тенисон убил ее, оставив вас наедине с ее телом: собственно говоря, подставил вас, и вы ничего не предприняли?

Его карие глаза с ненавистью посмотрели на меня.

— Я испугался! — сказал он чуть слышно. — Не знал, что делать. Не знал, где искать Дейна. А если бы и нашел, что дальше? — Он мрачно взглянул на официанта, принесшего ему выпить. — За прошедшие сорок восемь часов я едва ли проспал один час. До сих пор мне не все ясно. Скажите же, что будет теперь?

— Вам следует поехать утром в Пайн-Сити, прямиком в службу шерифа, и сделать заявление.

— И вы упрячете меня за решетку по обвинению в преднамеренном убийстве?

— Я нет. К сожалению, не могу сказать, что сделает шериф.

— Я предполагал, что вы настоящий сукин сын, — рыкнул он. — Но вы превзошли все мои ожидания!

— «Кристалл-Инн» принадлежал вам и Пэту Нелсону, — сказал я деловито. — Почему же вы решили продать треть акций Трейси Тенисон на имя ее мужа?

— Нам нужны были деньги, — сказал он, с прежней ненавистью глядя на меня. — Мы хотели обновить помещения и пристроить верхний этаж для наиболее уважаемых клиентов. Такой компаньон, как Дейн, которому ни до чего нет дела, был для нас предпочтительнее чересчур активного.

— Сколько выложила миссис Тенисон за это партнерство?

— Двести тысяч в виде первоначального взноса. Через месяц ей предстоит сделать второй взнос на ту же сумму.

— Вы, должно быть, богатый человек, мистер Фенвик.

— Как и все в этом городе, лейтенант. Игра! Казино дает хороший доход, но мы не застрахованы от того, что в один прекрасный момент потеряем все.

— Я что-то уже ничего не соображаю. Лучше скажите, что вы думаете о Трейси Тенисон?

— Крутая бабенка! — В его голосе невольно зазвучало восхищение. — Дама, которая, несомненно, знает, чего хочет. Единственная ее слабость — это муж-ублюдок.

— Какие условия она выдвинула?

— Не понял. — Он недоуменно посмотрел на меня.

— Не могла же она выложить четыреста тысяч долларов от имени своего мужа, не оговорив условий?

— Ах, это? — Лицо у него прояснилось. — Дейну причитается третья часть прибыли казино. Он не имеет права участвовать в управлении нашим заведением и распоряжаться капитальными вложениями. Ее адвокат все это зафиксировал в договоре.

— Как вы думаете, где сейчас Дейн?

— Черт возьми, откуда мне знать? — проворчал он. — Где угодно!

— Тогда вернемся к Луизе. Что вы сделали с ее одеждой?

— Что? — На его физиономии вновь появилось недоумение.

— Она была абсолютно голой, когда ее выбросило на пляж, — терпеливо пояснил я. — Вы же не будете уверять меня, что в таком виде она явилась на борт судна.

— Я забыл, лейтенант. — Он принялся энергично тереть себе щеку. — От нашего разговора зависит моя жизнь. — Когда я нашел ее в каюте, на ней не было никакой одежды. По всей вероятности, Дейн, удирая с катера, прихватил ее с собой. Но зачем, это известно лишь ему одному.

— Вы помните, во что она была одета?

Он задумался.

— Синие джинсы и блузка… тоже вроде синяя.

— Эта компания в Парадиз-Бич — Верблюд, Сэм Конви и остальные… Как вы с ними познакомились?