580
Как настоящий воин вы, без сомнения, знаете разницу между бегством и тщательно продуманным отступлением. Сейчас, кажется, и настало время осуществить этот маневр. Мгновенно убрав меч в ножны, отскакиваете в сторону и на цыпочках крадетесь к выходу из дворца. Лишившись противника, стражник не может подсказать своим прибежавшим на помощь товарищам, где вы находитесь. На глазах изумленных членов Совета, выскочивших на шум, воины, ругаясь, бегают по залам, хватая руками воздух. А вы, как это ни досадно, выходите наружу, снимаете плащ (он мгновенно исчезает) и думаете, что делать дальше — 458.
581
Вскоре служанка приносит еду (можете восстановить 4 СИЛЫ), но место за столом напротив вас так и остается пустым. И это легко объяснимо: трактир не переполнен, а ваше лицо не внушает особого доверия. Что ж, уже поздно, и придется уходить — 247.
582
Если время вышло, возвращайтесь на корабль (463). Если нет, то куда теперь:
В храм владыки морей Юрайи — 510?
В библиотеку Совета тридцати — 192?
На рыночную площадь — 611?
К залу заседаний Совета тридцати — 384?
В храм бога войны Темеса — 232?
К Диллилль — 88?
В трактир, отдохнуть и подкрепиться — 490?
Если ни одно из этих мест вас не привлекает, — 271.
583
Дорога какое-то время идет вдоль стены, а потом сворачивает в город, превращаясь в улицу. Смеркается, в этот час уже пустынно. Любопытно, что вы так и не встретили ни одного тролля, хотя настоящий вдохновитель их наступления находится именно в этом городе. К счастью, цитадель достаточно возвышается над городом, чтобы ее можно было найти без особого труда. Однако там у ворот уже не городская стража, а воины в латах с луками и копьями. Что же делать — 130?
584
На сегодня, пожалуй, с вас зверинца хватит. Не дожидаясь, пока остальные хищники или слуги прибудут выяснить, в чем дело, торопитесь к входу в башню — 60.
585
Хобгоблин быстро убегает по коридору, двигаясь при этом все также странно. Ну и координация движений у этого народца. Побежите за ним (307) или пойдете не торопясь, внимательно осматриваясь вокруг (159)?
586
Прыгнув за борт, плывете прочь от корабля. Однако шторм не успокаивается, высокие волны захлестывают с головой, не оставляя никакой надежды. Ваша миссия окончена…
587
Легко сказать, да нелегко сделать. Размахивать мечом с риском отрубить себе ногу вряд ли разумно. Пытаетесь оторвать пиявку — сопротивляется, негодующе крича. Раздавить — себе же хуже будет: ранка не заживет еще несколько дней. Остается одно — не обращать внимания. Как можно быстрее переходите реку (потеряйте еще 2 СИЛЫ) и ближе к берегу пиявка отваливается сама собой, вежливо поблагодарив за вкусную еду — 478.
588
«Как ты смеешь, смертный, хвалиться перед нами тем, что ты шпион!» — с возмущением кричат вокруг, перебивая друг друга. Выхода нет: убежать невозможно, а победить в битве нереально. Как ни обидно погибнуть при таких обстоятельствах, с вами это произошло…
589
Из-за поворота появляется высокий старик в сопровождении двух арбалетчиков. На них такие же латы, как и на воинах при входе, но их хозяин привлекает гораздо большее внимание. От него исходит не просто сила — кажется, сам воздух напоен ей. Неужели это… «Я — Абу Дамлах, — дружелюбно говорит старик, — лорд Башни цветущих яблонь.» Да, не везет, так не везет. Если вы знаете заклятие Изгнания или детское прозвище чародея, можете посмотреть соответствующий параграф. Если нет, — 99.