Выбрать главу

Невероятно. Она все еще била в этот старый барабан, даже после всего, что он с ней сделал. Он улетел на другой конец гребаного мира, когда она нуждалась в нем больше всего. Насколько же эта цыпочка помешана на деньгах?

— Никакого брачного контракта, — решительно заявил я. — Это наше доверительное падение. Ты должна доверять мне, а я должен доверять тебе.

— Доверять мне в чем? — вскричала она. — У тебя даже нет iPad!

— В жизни есть нечто большее, чем деньги. — Хотя я и жил под этим девизом, я также знал, что это провокационная вещь, чтобы сказать ее представительнице рабочего класса. Я был похож на тех дзен-биткоин-миллиардеров, которые считают себя духовными, потому что отращивают бороду и занимаются козьей йогой на Пфайфер-Бич.

Даффи убрала метлу в кладовку.

— Если это так, то скажи мне, что ты выиграешь от брака со мной. Да, ты сказал, что хочешь остаться в Нью-Йорке из-за работы, но почему ты не хочешь выполнять это задание, которое тебе ужасно нравится?

— Если я скажу тебе, ты откажешься от обсуждения брачного контракта? — Я вздохнул.

Она заколебалась, прежде чем кивнуть.

— Аляска, — сказал я.

— Прости? — Она нахмурилась.

— Аляска. Мой босс хотел, чтобы я переехал туда на восемь месяцев для документального проекта. Мне не нравится Аляска. Я там никогда не был, но и не собираюсь. Видимо, единственная причина, по которой он настаивал на моей поездке, заключалась в том, что я не привязан к Нью-Йорку. Ни к семье, ни к партнеру. Мне нужна была ответственность.

— Почему ты так ненавидишь Аляску?

— Это уже другая история, для более пьяного времени.

Она молча смотрела на меня, и впервые в жизни - за все годы моей проклятой жизни - я почувствовал, что меня действительно видят. Это было волнующе, пугающе и, прежде всего, чертовски странно. Я заполнил тишину новыми словами.

— Недостаток в том, что я должен остаться здесь на несколько месяцев. Я никогда раньше этого не делал.

— Ты никогда не оставался в одном месте на несколько месяцев? — спросила она с другого конца комнаты.

— Никогда.

— Почему?

— Другая история, для другого пьяного времени.

— Ты часто пьешь, чтобы выпутаться из неудобных ситуаций? — Она озабоченно нахмурилась.

— Я не алкоголик, — уточнил я.

— Алкоголик обычно не признается в том, что он не алкоголик, — заметила она. — Во всяком случае, я такая же. Я люблю хорошую выпивку. А еще я люблю не очень хорошую, если у меня плохое настроение.

— Возможно, ты сможешь удержаться от выпивки. — Я поднялся на ноги и подхватил пиджак и бумажник. — Но я настоящий эксперт. Потребовались годы безадресной эмоциональной нестабильности, проблемы с папой и мамой и глубокое отрицание, чтобы прийти к тому состоянию, в котором я нахожусь сейчас. — Я похлопал себя по торсу.

— Ты не единственный, кто так страдает, — сказала Даффи с грустной улыбкой. — Должна тебе сказать, что я тоже запиваю свои проблемы. Это британский способ.

Кстати, о британском: ее горловой голос и сексуальный акцент творили странные вещи с моим либидо. Кажется, они вернули меня в подростковый возраст, потому что единственное, о чем я мог думать рядом с ней, - это секс.

— Ну да. Спорим, я смогу перепить тебя с одной печенью, привязанной за спиной. — Я засунул плечи в куртку.

— Чушь! — закричала она. — Я могу перепить тебя под столом.

— Я могу перепить и съесть тебя под столом.

Я сделал паузу, понимая, что это звучит не очень хорошо. Точнее, звучало очень хорошо, но, судя по тому, как раскраснелась ее кожа, Даффи не хотела, чтобы мой рот приближался к ее Бермудскому треугольнику.

— Не то чтобы, я бы никогда этого не сделал. — Я прочистил горло. Черт. Теперь я не мог избавиться от мысленного образа того, как я опускаюсь на нее, глотая ее соки, как будто это было мороженое. — Я имел в виду, с точки зрения еды...

— Еда. Да. Я люблю еду! — Она в миллионный раз схватила метлу, все еще подметая одно и то же место. — Ты тоже любишь еду? Наверное, да. Ты довольно крупный парень... — Она запнулась.

— Я рад, что зрелище у Гретхен произвело на тебя впечатление.

— Не так уж и много! — Теперь она была бледна от ужаса. — И, конечно, я не подглядывала. То есть, я не сомневаюсь, что ты такой. Все остальное в тебе... ну...

Я приподнял одну бровь, осмеливаясь продолжить. Она застонала, закрыв глаза руками.

Это было мучительно. И неловко. И уморительно. Все, что мы говорили, звучало сексуально.

— Я имела в виду твой рост... и ширину... — Она изобразила пантомиму руками. — Боже мой, я чувствую себя так, будто только что взяла свой рот на тест-драйв и не могу найти тормоза.

— Просто нажми на ручной тормоз, — сказал я со смехом.

Ее взгляд упал на мою промежность.

— Только не этот ручной тормоз, Даффи.

— О, черт, — простонала она, проводя руками по лицу. — Кто я вообще такая?

Я не мог поверить, что этот разговор начался с брачного контракта. Я также мог бы поверить, что она способна быть веселой, если бы просто оставила свои шеститонные оговорки и чопорную леди за дверью.

— Я пойду. — Я указал на дверь, как будто у меня были какие-то сомнения, что я уйду через нее, а не через, ну не знаю, гребаное окно.

— Конечно. Конечно. Замечательная идея, — щебетала она. — Хорошего дня. Я имею в виду, — она взглянула на часы, — наверное, обеда. Завтра мой последний день в WNT. Мне нужно подготовиться, и этот разговор меня не искупит.

— В любом случае. Итак. Никакого брачного контракта.

— Никакого брачного контракта. — Она сделала пальцами знак чести скаута. — Но и мои деньги не возьмешь.

— Я постараюсь не поддаться искушению.

— Ты пойдешь со мной к миссис Циммерман? — Она имела в виду адвоката, которого нам порекомендовал Кристиан.

— Да. Конечно. Мы же вместе.

— Верно. Верно.

Мы стояли так еще несколько секунд.

Уходи, идиот. Ты что, забыл, как пользоваться ногами? Они же за тебя на горы взбирались.

Наконец, я развернулся и поплелся к двери. Практически бегом добрался до лестницы. Когда я добрался до второго этажа, то услышал, как открывается дверь. Даффи выскочила наружу, держась за перила и глядя на меня сверху вниз.

— Риггс! Подожди!

Я поднял голову. Ее лицо было цвета жевательной резинки. Мне стало смешно, и я не мог этого описать.

— Ты забыл свой мобильный. — Она протянула руку, чтобы передать его мне.

Наши пальцы соприкоснулись на наносекунду. Этого было мало, но достаточно, чтобы я почувствовал, какая бархатистая и мягкая у нее кожа. Была ли она такой везде? Я никогда не узнаю.

— Спасибо.

— Конечно.

Но она не ушла с лестницы, и я тоже. Пока не зазвонил ее телефон внутри квартиры.

Что за хрень со мной сегодня творится?

10

РИГГС

Эммет: Как дела у Дезри?

Риггс: Дезри - кто?

Эммет: Твоя невеста…

Риггс: О, да. Точно. Лучше не бывает.

Эммет: Ты знаешь, что я подам в суд, если ты врешь.

Риггс: Ты слышишь?

Эммет: Что слышу?

Риггс: Мои яйца дрожат, мне так страшно.

Эммет: Мне нужно будет когда-нибудь увидеть свидетельство о браке, Бейтс.

Все в порядке. На твоем месте я бы тоже был одержим.

Поскольку в ближайшие несколько месяцев у меня не было никаких заданий за пределами Нью-Йорка, я отправился на поезде в Джерси. Если я думал, что посещение другого штата излечит мою клаустрофобию, то сильно ошибался. Наоборот, мне стало еще хуже. Джерси был неапологетичным, удручающим... ну, Джерси. Его не называли "подмышкой Америки" за бурлящую ночную жизнь, культурную значимость и потрясающие виды. От него воняло. Я бесцельно бродил по набережной Атлантик-Сити, фотографировал, выпил несколько бутылок пива. Это место вдохновляло не больше, чем использованная прокладка. Вся причина, по которой я занялся фотографиями, заключалась в том, что я хотел, чтобы моя работа приводила меня в дикие, экзотические места.