— Тебе, конечно, не обязательно приходить. — Даффи стояла в комнате размером со спичечный коробок, которую они выделили для меня и которая раньше была ее комнатой. На ней было желтое летнее платье, и она выглядела как оргазм, ожидающий развязки. — Это просто глупая традиция. Ты, наверное, хочешь исследовать Лондон.
Я смотрел на нее со своего места на кровати ее детства, заложив руки за голову. Комната была настолько в духе Даффи, что это было просто смешно. Полосатые бежево-лавандовые обои, плиссированные занавески, все ее памятные вещи, разложенные по ящикам с указанием года, когда они были сделаны. Там же были плакаты с принцем Уильямом, о которых, я уверен, она не хотела говорить.
— Я был в Лондоне двенадцать раз. Занимался всяким туристическим дерьмом, — сказал я, стараясь преуменьшить значение. — Сбор яблок — звучит неплохо.
Мы не спали вместе со вчерашнего дня, когда она получила сообщение от Петуха, и я начал нервничать. И беспокоиться. И, как любила выражаться Поппинс, чертовски психовать.
— Хорошо, блестяще. Мы выезжаем через тридцать минут. Тебя это устроит?
— Дай-ка я посмотрю свое расписание. — Я взял телефон и пролистал пустой экран. — Ага. У меня есть свободное окно между сегодняшним днем и пятьюдесятью шестью долбаными месяцами, когда ты наконец-то получишь свою постоянную грин карту.
— Они выдадут мне ее заранее. Адвокат сама так сказала. У нее есть связи в иммиграционной службе. Именно поэтому мы здесь, — поспешила пообещать она, несомненно, думая, что это поднимет мне настроение. — А потом ты отправишься в свое следующее экзотическое место.
— Как только ты получишь визу, я уеду отсюда, — сказал я, с трудом выдавливая слова изо рта.
— Понятно. И… спасибо.
Я пожал плечами, изображая британский акцент.
— Мне хочется думать, что у меня терпение святого.
Она поморщилась.
— Тим с характером.
— Мне нравятся персонажи. Никогда не извиняйся за свое племя. Они — твой народ. Все остальные — просто гости в твоей жизни.
Даффи застыла у двери, все еще не желая уходить.
Я приподнял бровь.
— Могу я предложить тебе что-нибудь? Выпить? Совет? Анал?
Она прикусила край ногтя, хмуро глядя в пол.
— Я просто хотела сказать «спасибо».
— Ты уже сделала это.
— Нет. Не за визу. За то, что привез меня сюда. Я очень ценю это.
— Не упоминай об этом. А теперь принеси мне пару обезболивающих. У меня голова болит.
Мы втиснулись в машину Кирана.
Поездка в яблоневый сад была похожа на участие в цирковом представлении клоунов в машине. В этой чертовой штуковине не было ремней безопасности, а одно из окон завалилось внутрь и теперь было постоянно открыто. Даффи пришлось сесть на меня сверху, что было прекрасно для моего морального состояния и трагично для моего члена. Киран вел машину как будто с завязанными глазами, виляя между полосами и небрежно проезжая на красный свет, а миссис Маркхэм с воплями ужаса била его по шее с заднего сиденья. Тем временем Тим, сидя на пассажирском сиденье, напевал песни Slade на диске в стереосистеме Кирана. Ощущение было такое, будто я принял молли, которое перенесло меня в девяностые, если бы меня усыновила неуравновешенная, но очаровательная семья.
— Я до сих пор не могу поверить, что радиошоу поставило Slade после Pink Floyd в специальном выпуске о величайших британских группах, — громко жаловался Тим, когда Киран пронесся мимо ряда скаутов, чуть не сбив их в стиле GTA. — Надо было выйти в эфир и высказать им все, что думаю. Твоя мама меня остановила.
— Людям нравились Pink Floyd, — объяснила Даффи, непроизвольно покачивая попкой над моей эрекцией и пытаясь натянуть платье. — Они были экспериментаторами.
— Однажды в «Макдоналдсе» сделали брокколи со вкусом жевательной резинки, — напомнил ей Тим. — Это тоже был эксперимент. И это тоже было дерьмо.
— Если тебе от этого легче, то если бы соревнование заключалось в том, у кого лучше волосы, Slade… ну, все равно проиграли бы, — предложил Киран.
Даффи рассмеялась, ее задница подпрыгнула на моей промежности.
Мой пенис был готов сломаться пополам, если Поппинс не слезет с меня в ближайшие десять минут.
— Что скажешь, Риггс? — Тим уколол меня взглядом в зеркало заднего вида.
По-моему, твоя падчерица собирается нанести необратимый ущерб моим репродуктивным органам.
— О чем?
— Pink Floyd. Группа.
— Не фанат, — решительно сказал я. — Как группа, как скаковая лошадь и так далее. Сильно перехвалили.