Выбрать главу

— Установим ожидания и некоторые основные правила. — Я широко раскинул руки.

— Правила. — Она нахмурилась и постучала себя по подбородку. — Мне нравятся правила.

— Шокирует.

— Ты довольно груб, знаешь ли.

— Ты назвала меня неудачником, — напомнил я ей.

— Как еще можно описать мужчину, который крутит роман с замужней женщиной?

— Похотливый, — ответил я, подняв ладони вверх. — Виновен, между прочим.

— Невероятно. — Она откинула голову назад, закрыв глаза. — Твои правила. Начни их перечислять, пожалуйста.

— Первое — не ловить чувства. Я ужасен в качестве мужа. Я не плохой парень. Но я и не верный. Я едва могу поддерживать отношения с моими внутренними органами, не говоря уже о другом человеке. И уж точно в моем теле нет надежных костей. Если мы поженимся, мне нужно, чтобы ты помнила, что все это только для показухи. Я буду волен заниматься внеклассной работой с другими людьми и путешествовать, как мне заблагорассудится.

Она уставилась на меня со странным выражением лица, а затем издала хриплый сексуальный смех.

— Боже правый, ты серьезно. — Она закрыла рот рукой. — Будьте уверены, мистер Бейтс, мне не грозит опасность влюбиться в вас.

Эта женщина была не слишком хороша для моего самолюбия. От количества скромного пирога, который она запихивала мне в рот, меня начинало подташнивать.

— Напомни мне, почему я тебе так противен? — Я был жаден до наказаний. Может, пришло время попробовать БДСМ? Наверняка эта женщина с удовольствием отшлепает меня, если я попрошу ее об этом.

— Ну, во-первых, у меня есть кое-какие отношения с другим человеком. Прежде чем ты спросишь — выйти за него замуж не вариант. Во-вторых, даже если бы его не было… — Она замолчала, расправив плечи. — Без обид, но ты не в моем вкусе. Мне нравятся амбициозные, целеустремленные, элегантно одетые мужчины с безупречными манерами и благородной родословной.

— То есть ты хочешь выйти замуж за богатого засранца, — перевел я, поглаживая подбородок. — Знаешь, Дафна, мне кажется, ты моя любимая феминистка.

Она скрестила руки, ее взгляд стал еще глубже.

— Я не собираюсь защищать перед тобой свои моральные принципы.

— Спасибо, черт возьми. — Я перекинул лодыжки через ее стол и сел поудобнее. — Я нахожу мораль слишком скучной и зажатой, чтобы ее сохранять.

Еще один многострадальный вздох вырвался у нее.

— Что-нибудь еще?

— Да. — Нет, но мне нужно было притвориться, что я думал об этом больше, чем о поездке в метро. — Не проси у меня ни пенни. У меня их нет.

— Условия приняты, — сказала она. — Теперь моя очередь.

— Ударь меня этим.

— Ты должен подписать мое прошение о визе и присутствовать на наших встречах и собеседованиях в Госдепартаменте США. Убедись, что мы соблюдаем все их требования. Я знаю немало людей, которые это делали.

Легко и просто. Худшее, что может случиться, если нас поймают, — это штраф и общественные работы, а ее депортируют. В мире было слишком много настоящих преступников, чтобы сажать нас двоих за решетку.

— Принято. Теперь перейдем к самому интересному. Когда мы разведемся, Дафни?

— Я Даффи.

— Будь здорова.

— Нет, это мое имя. Все мои друзья зовут меня Даффи. Полагаю, ты тоже должен.

— Отлично. Когда мы разведемся, Даффи?

— Дело вот в чем. — Она облизала губы. — На получение грин-карты у меня может уйти до тридцати шести месяцев…

— Три гребаных года? — прошипел я. — А разве ты не должна за это время получить временный штамп в паспорте или что-то в этом роде?

— Ну, да, должна. Но потом, если мы продержимся два года, то это займет не больше двадцати четырех месяцев, и докажем, что наш брак законный…

Я поднял руку.

— Наш брак не будет законным.

— Да ладно. Они же не могут этого знать. — Она пренебрежительно махнула рукой в мою сторону. — Подумай об этом. Я могу помочь тебе с тем, что тебе нужно на работе. — Она оттолкнулась от шкафа и зашагала взад-вперед, пытаясь придумать еще больше плюсов.

— О! — Она остановилась, щелкнув пальцами. — Гретхен уже упоминала, что у тебя нет жилья? Ты мог бы временно пожить у меня. Мой холодильник полон, а диванчик вполне удобен.

— Полон? — Я поднял контейнер с ягодами. — Нет, спасибо.

— Тебе, должно быть, нужно место для сна. — Она нахмурилась.

— Найти место для ночлега никогда не было проблемой. — Я мог бы купить целый проклятый отель, если бы захотел.

— Но зачем просить об одолжениях? Тебе сколько? Тридцать восемь? Сорок? — Она просканировала меня с ног до головы.