Выбрать главу

Следующим, что показал «Дух разума», был дом мистера Аддерли, который Гермиона посещала еще осенью.

— Внучок, ты даже не представляешь, как я рад тебя видеть, — пожилой мужчина, опираясь на деревянную трость, крепко обнял Айзека, после чего жестом указал ему на диван. — Садись, а я пока схожу на кухню и поставлю чайник, — мгновением позже он свободной рукой схватился за седую голову, ненароком задев очки. — Ох, у меня ведь даже к чаю толком и нет ничего. Только мармелад в сахаре, но и тот ты не любишь.

— Все в порядке, дед, не переживай ты так, — коротко усмехнулся Айзек, стараясь успокоить волнующегося из-за пустяков родственника. — Лучше отдохни, а я сам со всем разберусь.

С горем пополам усадив дедушку на диван, Айзек сделал вид, что отправился на кухню. В действительности же он остался в коридоре, за стеной которого располагалась покинутая им гостиная.

— Твои тети должны были приехать на этих выходных, но, представляешь, у них возникли неотложные дела, поэтому мы с тобой будем вдвоем.

Разочарованно покачав головой, Айзек тяжело вздохнул. Услышанное его нисколько не удивило.

— Почему-то у них всегда возникают дела, когда ты приглашаешь их приехать в гости, — недовольно выплюнул он, порядком понизив голос. Очевидно, с тетушками его связывали не самые теплые отношения.

— Айзек, ты что-то сказал? — прикрикнул мистер Аддерли, полагая, что внук находится на кухне.

— Говорю, что нам и без них будет весело.

— А, — с улыбкой протянул мужчина и активно закивал головой в знак согласия, — это точно, внучок. Может, я уже и не так молод, как раньше, но фору твоим ровесникам дать могу. Видел бы ты, что твой старик в свои годы вытворял на танцполе…

В какой-то момент Айзек перестал его слушать, погрузившись в собственные размышления. Вымученно прикрыв глаза, он плотно сжал челюсти, отчего на его скулах заиграли желваки. Остатки былой радости окончательно покинули его, как только он достал палочку.

Уперевшись затылком в стену, молодой человек на протяжении нескольких минут молча стоял в коридоре, не находя в себе сил довести начатое до конца. Он до последнего взвешивал все за и против, в глубине души сомневаясь в разумности того, что собирался сделать.

— Эй, Айзек, у тебя там все хорошо? Что-то ты долго. Может, помощь какая требуется? — мистер Аддерли бросил взгляд через плечо, после чего потянулся к трости, которую прислонил к рядом стоящему креслу.

— Да, все хорошо. Я уже иду.

— Странно, почему-то я не слышал свист чайника, — хмыкнул мужчина, задумчиво хмуря густые седые брови. — Поди опять использовал свои колдовские штучки, прямо как Виви когда-то.

Услышав имя матери, Айзек наконец взял себя в руки и бесшумно шагнул в сторону гостиной. Замерев в дверном проеме, он произнес:

— Дед, я не так часто говорю тебе это, но… Я люблю тебя.

Держа палочку в правой руке, он направил ее на родного человека, готовясь сделать следующий ход. Пути назад не было.

— Ох, я тоже люблю тебя, внучок, — ответил ему пожилой мужчина искренней взаимностью. Лучезарная улыбка тут же расцвела на его морщинистом лице. — Ах, совсем забыл сказать, что на днях тебе пришла какая-то посылка, и я…

— Обливиэйт, — сквозь зубы произнес Айзек, лишая мистера Аддерли воспоминаний о собственном внуке и младшей дочери. Параллельно с этим изображения членов семьи Шаффик стремительно исчезали со всех фотографий в доме, унося с собой часть истории.

Восполнив пустоту в его памяти ложными событиями, Айзек наслал на дедушку заклинание заколдованного сна, и тот моментально отключился, откинувшись на спинку дивана. Быстро стерев одинокую слезу, выкатившуюся из уголка глаза, Айзек заботливо накрыл мужчину пледом и, встав перед ним на колени, положил свою ладонь поверх его.

— Обещаю, я верну то, что отнял у тебя, когда закончу начатое. Надеюсь, ты сможешь меня простить.

Картинка утратила четкие очертания, и красный дым, взметнувшись вверх и стремительно рухнув вниз, явил взору присутствующих следующее воспоминание.

Находясь в уютной спальне, выполненной в пастельных бежевых тонах, Айзек заклинанием разделил купленный осколок на семь мелких частей, после чего выложил их на дно коробки. Оставшуюся полупрозрачную крошку он собрал в небольшую стеклянную пробирку, которую положил рядом с более крупными фрагментами артефакта. Прикрыв все это большим количеством леденцов на палочке, он применил на будущей посылке защитные чары, которые должны были скрыть присутствие темной магии от мракоборцев. Финальным штрихом стала наспех составленная записка, отправителем которой значилась его бабушка.

«Подумать только, так вот как ему удалось пронести артефакт в школу», — прозрела Гермиона, с ужасом вспоминая тот день, когда он получил эту посылку во время обеда. А ведь тогда никто из присутствующих в зале и подумать не мог, что в присланной Айзеку коробке находится темномагический артефакт.

Неужели использованные им чары действительно смогли скрыть присутствие в посылке столь опасного предмета? Почему-то Гермионе с трудом в это верилось, ведь, пустив в ход несколько несложных заклинаний, мракоборцы должны были развеять наложенную магию и обнаружить артефакт. Хотя не исключено, что они попросту не стали тратить время, перерывая посылки тех, кто не значился в списке учеников Слизерина. Если это так, то боевые маги, как и сама Гермиона, совершили ужасную ошибку: они не сочли нужным искать зло там, откуда прежде его не получали. И в данном случае предрассудки сыграли с ними злую шутку.

— Чертов фрагмент, — вновь напомнил о своем присутствии Айзек, медленно качая головой из стороны в сторону, словно игрушечный болванчик, — и куда он только мог деться? Я все перевернул вверх дном, проверил каждый угол, — уставился он на стоящих перед ним людей. Если бы не невидящий взгляд, то можно было бы подумать, что он и впрямь разговаривает с ними, ожидая ответной реакции. — Хотя и в этом есть свои плюсы: быстрая смерть была бы для него подарком, — все не унимался Айзек, время от времени тихо посмеиваясь. Это напоминало бред во время белой горячки.

Отвернувшись от него, Гермиона инстинктивно обняла себя руками и вернулась к прежнему занятию.

На сей раз перед ее глазами ожило воспоминание того дня, когда было совершено нападение на Драко. Сэвидж, в свою очередь, принялся нетерпеливо хрустеть пальцами, ожидая того момента, когда прояснится ситуация с наложенным на Робби Империусом, ведь проведенная проверка показала, что палочка Айзека была чиста.

Моя руки в туалете паба «Три метлы», Айзек вдруг замер, услышав голоса, доносящиеся из коридора за дверью.

— Наверное, я оставил палочку в туалете, — произнес какой-то мальчик и многострадальчески вздохнул. — Идите, я вас догоню.

— Хорошо, только не задерживайся, — ответила ему женский голос.

— Вот-вот, а то к тому моменту, когда ты вернешься, останется только пустой пакет из «Сладкого королевства», — вставил слово второй мальчик.

— Мерлин, Мэтт, пошли уже, — цыкнула языком девушка. Судя по постепенно затихающему голосу, они отдалялись, возвращаясь в зал. — Будь твоя воля, ты бы питался исключительно тыквенными пирожками и шоколадными лягушками.

Мгновением позже в туалет зашел Робби Гудман. Вид у него был весьма встревоженный.

— Да где же она, — тихо пробубнил он, поочередно заглядывая в пустые кабинки.

Айзек, все это время с интересом наблюдающий за мальчиком через зеркало, висящее над раковиной, наконец закрыл краник и потряс руками, избавляясь от оставшейся на ладонях воды.

— Ну слава Годрику, — радостно воскликнул Робби, отодвинув одну из штор и отыскав палочку, которая все это время лежала на подоконнике, надежно скрытая от чужих глаз.

Подкравшись к мальчику со спины, Айзек, не дожидаясь, пока тот обернется и столкнется с ним лицом к лицу, достал из внутреннего кармана куртки палочку и пустил в ход Непростительное. Однако это была вовсе не его собственная палочка.

— Вот ведь продуманный засранец, — не сдержавшись, хлопнул себя по бедру Сэвидж. Он, как и остальные, узнал волшебное древко, которое Лео Шаффик передал племяннику как память об отце.