Выбрать главу

— Во, смотри!  

Беру румб, записываю. Я вполне уверен,   что завтра утром, на следующем   стойбище, он точно укажет мне, за   двадцать пять верст, это самое место,   где сейчас стоим. Я знаю, что обратный   румб будет верен, как и в предшествующие   дни.   Чем это объяснить? Ведь это же —   чудо! Я б всякого назвал лжецом, если   б не проверил самолично эту удивительную способность тунгуса чувствовать   пространство.   Я показал ему карту. Глаза Сенкичи   загорелись. Долго, пристально смотрел,   расспрашивал:  

— Это что?  

— Нижняя Тунгуска.  

 — Это?   — Катанга.  

Он разбросил карту на снегу, припал   на локти.  

— А это Лемпо?—спросил он, проводя   ногтем по черте.  

— Да,— подтвердил я, вновь поражаясь   быстроте его соображенья. Человек   впервые видит карту. Возьмите любого   нашего мужика, он процарапает насквозь   голову, а не поймет эту китайскую   грамоту.  

— А это Бирьякан? — задает вопрос   Сенкича.  

—Да.  

— А это Туру?  

 — Нет, вот Туру. Это Пульваненга,—   возражаю я.

Тогда Сенкича швыряет   прочь карту, быстро выпрямляется и с   сарказмом говорит:  

— Какой дурак писал расписка? Врал!   Туру вот где, Пульваненга — вот!  

 — Эту карту писали в Питере, ученые,—   раздражаюсь я.  

— Дурак писал,— настаивает Сенкича.   Он берет сучок и чертит на снегу весь   наш предстоящий путь вплоть до Аннавары. Чертеж его схематичен, в прямых   линиях. Но почти все впоследствии подтвердилось.  

 — Да как ты это, Сенкича, знаешь?  

 — Вера такой.  

Трое 

Ночью по деревьям стучит мороз. В   верхнее отверстие чума видны золотые   россыпи звезд. В чуме страшный холод.   Костер потух. Я лежу в одном белье под   шубой. Надо бы разжечь костер, но   встать нет мочи. Темно. Вот кто-то вскочил,   зябко сделал — брр,— ляскнул зубами,   опять упал, пробормотав:  

— Язви тебя, вот холод...  

Наш русский.   Потом вылезла из оленьего теплого   мешка тунгуска Анна. Мешок у них двойной,   семейный, спит в нем с Сенкичей,   а сынишка — в берестяном кузовочке у   костра. Не замерз ли? Однако нет —   заплакал. Анна высекла искру, стала   разводить костер.  

— Замерзла, Анна? — спрашиваю. 

 — Взопрела,— посмеиваясь, отвечает   она.   Анна поднялась во весь рост, потянулась,   сняла рубаху, вывернула ее и распялила   над пламенем. Рубаха надулась   от жаркого воздуха колоколом и стала   плавно кружиться в раскинутых над костром   руках Анны, как карусель. 

  — Омко,— посматривая на меня, наставительно   говорит Анна.  

 Я знаю, что такое «омко»; омко — значит   вши.   Анна молода, очень красива, от ее   бронзового крепкого тела веяло какой-то внутренней чистотой. Но эти окаянные   «омко». Закрываю глаза и сердито   кутаюсь с головой в шубу. 

  — Нюльга сегодня будет большая,—   заявляет за чаем Сенкича. Глаза его   узенькие, заплывшие от сна и таежной   стужи.   За чумом голос Анны и бряканье бубенцов.   Она собирает оленей. Это не   так-то легко: они разбрелись по тайге,   надо ловить арканом. 

  В путь двинулись около полудня. Солнечный,   тихий день. На полянах снег   слепит глаза. Тишина полная. Иногда с   сосны слетит иней: это белка прыгнула   на другой сучок. Белок попадается много.   Но промышлять их нет времени. Однако   Анне невтерпеж. Иногда останавливает   она оленя и, приложившись к   малопульке, метко срезает с вершины   белку.  

— А ловко ты бьешь! — кто-то бросает   Анне похвалу.  

— Вера такой,— скромно отвечает   она, попыхивая трубкой.  

Мы шли густыми зарослями. Здесь   снегу было меньше. Сосны стройно возносились   к небу, пушистые кроны их   сливались вверху в одну.   Вдруг вдали раздался выстрел.  

 — Э! Наш промышляет,— сказал Сенкича   и выстрелил в воздух.  

Караван остановился.  

 — Это глухой Отыркон, старик,—   сказал Сенкича.  

— Геть, геть! — закричал старик на   своих псов и подошел к нам.  

— Здравствуй, Отыркон,— сняли мы   шапки, с любопытством разглядывая   его.   Тунгусы стояли молча. У них нет обычая   здороваться. Старик смотрел на нас   разинув рот. Собаки пофыркивали, дрожали.   Вид старика жалкий. Меховая парка   вытерта, оборвана донельзя, ноги обмотаны   в какую-то рвань. Седая голова   не покрыта, кисти рук голы, красны, он   отогревает их дыханием. Скуластое голое   лицо с приплюснутым носом обтянуто   желто-серой морщинистой кожей.   Узенькие глаза слезятся, щурятся. Мал   ростом, но прям и быстр.   Сенкича обнял его за плечи и закричал   ему по-тунгусски в самое ухо. Тот   отрицательно помотал головой.   Обращаясь к нам, Сенкича сказал: