Выбрать главу

Джон откашлялся и заворочался в постели. Даруна моментально выглянула из-за перегородки. Она присела на край кровати и положила руку на его лоб.

— Я почти здоров, — успокоил подругу Джон. Он разглядывал ее лицо, потом провел рукой по волосам, в которых блестели серебряные пряди. — Со мной все хорошо. — Он поднес ее руки к губам и поцеловал их.

Магнус тоже присел рядом.

— Как вы себя чувствуете?

— Могу покинуть постель сей момент, — и Джон свободно поднялся.

Голова сразу закружилась и он чуть не упал. Магнус и Даруна едва успели его подхватить.

— Ну-ну, не так быстро, — Магнус хотел уложить его обратно, но Джон воспротивился.

— Да я почти здоров.

За завтраком он уже начал шутить.

Магнус рассказывал последние новости. Едва Джон заболел, на огромной птице Рух прилетел посланец от мага Горма и привез с собой бутылочку с лекарством. Он внимательно осмотрел больного и, несмотря на его тяжелое состояние, остался доволен. Посланец лично проследил, как дают Джону лекарство, и вечером уже улетел обратно.

— Откуда он узнал, что я болен? — спросил Джон.

Магнус просто пожал плечами, а ответила на вопрос Даруна.

— Он ведь настоящий волшебник, этот Горм.

Затем Магнус начал рассказывать, чем он занимался помимо ухода за больным. Его все-таки заинтересовал телефон, и он попытался сделать пару штук. Но как им пользоваться, искусник так и не понял. Заинтересованная молодежь тоже приняла участие в экспериментах. Пробовали вызывать абонента мысленно, как в Цветке Желаний, пробовали называть имя в микрофон, пробовали даже набирать имя на клавиатуре, но почему-то ничего не получилось. Пыл угас. Магнус еще немного покорпел над инструкцией по пользованию, но вскоре оставил эти попытки. Он ждет, что Джон поможет решить эту проблему, в свободное время, конечно.

Джон согласился, тем более, что он хотел попробовать сделать телефон в замке, в комнате, где находились пленники. Он поглядывал с замирающим сердцем на Даруну, которая до сих пор выглядела как олицетворение вины, — опущенный взгляд и ссутулившиеся плечи.

Магнус наливал чай, а Джон решил намазать джемом булочки. Он забрал у Даруны нож, несмотря на ее протесты, и стал резать булочки. Болезнь еще давала о себе знать, так как нож соскользнул с хрустящей поджаренной корочки и рубанул по указательному пальцу. Даруна вздрогнула, Джон — тоже, но скорее по привычке, потому что боли не было. Он с удивлением заметил, что пореза тоже не было. На пальце — никаких следов. Он тут же поставил эксперимент, проведя по коже лезвием, оно просто скользило, не нанося никакого вреда. Магнус с любопытством наблюдал за его манипуляциями.

— Похоже, друг мой, эта болезнь пошла вам на пользу, — констатировал он. — Но мне интересно узнать, какие еще свойства вы приобрели. Ваше утверждение, что вы видели дома наших соседей, мне кажутся не лишенными смысла. А сейчас давайте пить чай.

После завтрака Даруна ушла заниматься какими-то делами, а Магнус уселся в кресло, рядом с постелью Джона. Тот рассказывал про свой бред. Видимые им картины были настолько реальны, что он спокойно мог их пересказать в мельчайших подробностях. Магнус, выслушав собеседника, сказал:

— Я хочу поделиться с вами некоторыми своими мыслями, молодой человек. Я уже упоминал, что в первые же часы вашего бреда к нам прилетел на птице Рух посланец от Горма. Зелье, которое он прислал нам, требовалось только разбавлять в некоторой пропорции и вливать вам в рот. Я был удивлен не столько тем, что он узнал про вашу болезнь и вовремя прислал это зелье, сколько следующим обстоятельством. По некоторым признакам я узнал это зелье, не буду говорить о том, откуда я мог про него знать. Этот отвар из множества специально собранных трав лишает человека воли, а если точнее — нарушает связь между мыслью и действием. Человек после принятия этого зелья может только тешиться представлениями о том, как было бы, но не ударит палец о палец, чтобы его мечты воплотились в реальность. Сейчас мне постепенно становиться все понятно.

Какой-то местный вирус вызвал в вашем организме сильные изменения. Часть из них мы увидели наяву. Ваш бред, после первых же часов, не был настоящим бредом. Я думаю, что не будь у вас разорвана связь между мыслью и делом, вы могли бы исчезнуть из комнаты физически, оказались бы в каком-нибудь диком месте в своем еще беспомощном виде, могли бы попасть в космическое пространство, превратиться в какое-нибудь чудовище и так далее.

— Мне это напоминает какую-то сказку. Вы только не обижайтесь, Магнус.

— Я и не обижаюсь. Да будет вам известно, что у нас иногда происходят случаи, когда человек превращается в какого-нибудь зверя. Нам только не хватало, чтобы вы, став оборотнем, начали в бреду крушить все вокруг, и вас просто убили бы.