Выбрать главу

Он зевнул, и подтянул к себе ноутбук, лежавший на расстоянии вытянутой руки от лежбища. Йи буквально вцепилась взглядом в экран.

- Перестань беспокоиться! - Шуанг чувствительно шлепнула ее по упругой попе, - Это рутинная дезинформирующая операция с бытовым уровнем риска.

- Уф, - грустно произнесла юная татутату.

- Начинаю рассказывать, – объявил он, еще несколько сонным голосом, - Вот карта Индийского океана и окрестностей. Мы около Фак-Фака. В шестистах милях к юго-востоку от нас - Соц-Тимор. Туда вчера утром улетели Флер, Оскэ, Рон и Пума. Флер и Оскэ стали развозить игрушечные лодки, а Рон и Пума с австралийскими туристами и репортерами TV, полетели вдоль 10-й параллели дальше на запад. Там по дороге три австралийских островных колонии. Роти - рядом с Тимором, потом, в тысяче миль к западу - Кристмас, и еще в пятистах милях к западу - Кокос. Острова Кокос как раз посредине между островом Шри-Ланка и австралийским городом Перт. По полторы тысячи миль на северо-запад и юго-восток, соответственно. По дороге они обгонят корабль Ндунти, который тоже идет на запад вдоль 10-й параллели, и покажут это по австралийскому TV, а с островов Кокос они всей толпой полетят на Шри-Ланку, и по дороге покажут еще много интересного. Поддержка mass-media – это важно.

Послышался громкий шорох бамбуковой занавески, заменявшей тут дверь, а потом  ворчливый голос Ематуа Тетиэво произнес.

- Кто шумит по ночам? Йи, я слышал громкий шлепок по чьей-то попе, вероятно, по твоей. Скажи: Наллэ тебя обижает?

- Нет, дядя Ематуа, он меня успокаивает.

- Странный способ успокаивать юных леди, - произнес Ематуа Тетиэво, аккуратно погладил ладонью свое пузо, и уселся на край лежбища, - Ну, расскажи, как он тебя успокаивал?

- Наллэ рассказывал мне про тиморские игрушечные лодки и про австралийских TV- репортеров,  - ответила Йи, - Зачем репортеры, он уже объяснил. А зачем лодки?

Шуанг растопырил пальцы перед своим лицом, и показал ей «нос», как делают дети, радуясь, что кого-то весело разыграли.

- Вспомни ваш с Батчерами фокус в Мозамбикском проливе. Надувная U-215A.

- Йох-йох! Это большая надувная субмарина, которая похожа на настоящую!

- Тогда было так, - подтвердил он, - а в этот раз все гораздо интереснее. Наши новые игрушечные субмарины доставляются к месту грузовым дроном, что гораздо удобнее. Представь: грузовой дрон, не спеша, облетает акваторию на сверхмалой высоте, и сбрасывает эти субмарины в воду, а дальше они работают сами, почти как настоящие. Учти, Йи, в Мозамбикском проливе не было настоящих субмарин, а здесь - есть.

Татутату энергично почесала себе позвоночник.

- Настоящие? Саудовская, иранская, пакистанская, бангладешская, которые ловят Ндунти? Так?

- Приблизительно, - подтвердил Наллэ, взял с полочки над лежбищем толстую, как ружейный ствол, кубинскую сигару (маленький сувенир от генерала-президента), щелкнул зажигалкой, и начал сосредоточенно раскуривать.

- Не забудем про подводный авианосец, - сказал Тетиэво, - Он добавит в это блюдо необходимую дозу красного перца.

- Да, конечно, - Шуанг кивнул, - но подводный авианосец появится несколько позже.

5 утра 3 сентября. Терра-Илои (Северный Чагос), атолл Эгмонт.

…Лопасти небольшого вертолета еще продолжали вращаться, так что британскому офицеру, спрыгнувшему из кабины на грунт, пришлось придержать фуражку, чтобы воздушный поток не унес ее в океан, до которого тут было шагов сорок. Подойдя к встречающему – молодому креолу, одетому в нечто наподобие туники с расцветкой «тропический камуфляж», офицер представился.

- Капитан 1-го ранга Спокмен, заместитель командующего базой Чагос-Диего-Гарсия.

- Локальный комиссар Грид, - ответил креол, и махнул рукой в сторону навеса на бамбуковом каркасе, - Welcome. Как на счет кружки какао? 

- Положительно. У канаков это традиционный напиток, не так ли?

- У илои тоже, - серьезным тоном ответил Грид.

Они устроились на циновках под навесом, и комиссар налил какао в две армейские кружки из емкости, похожей на гибрид небольшой бочки с большим чайником.

- Благодарю, - британский офицер кивнул и сделал символический глоток, - Мне надо объяснять, почему я настоял на встрече в такую рань?

- Aita pe-a, кэп Спокмен, у нас соседи запросто заходят друг к другу даже в такое время.

- Между нами не такие простые отношения, - заметил британец.

- Да, но по-любому надо учиться как-то жить рядом.

- Это абстрактная философия, комиссар Грид, а сейчас у нас конкретная проблема. Неопознанная боевая субмарина в прилежащей акватории.

- Вы считаете это проблемой? – удивился креол.

- Командование пока не решило, чем это считать, - признался британец, - поэтому, я прилетел сюда, на Эгмонт, атолл, ближайший к Диего-Гарсия, а не на Перос, в вашу столицу. Мой визит носит не вполне официальный характер. Понимаете? 

- Понимаю. Иначе вам пришлось бы согласовывать это с Лондоном, ага?

- Да, - Спокмен кивнул, - И получать три дюжины подписей на бумажках.

Грид выразительно пожал плечами.

- Так в чем проблема с этой субмариной, кэп Спокмен? Наши патрули каждую неделю наблюдают одну - две субмарины. Ничего удивительного. Тут перекресток океана.

- В том, что она провела учебную атаку на наш вспомогательный корабль. Это делается так. Субмарина подходит под водой на дистанцию торпедной атаки, а потом всплывает, встает носом к борту корабля-мишени, и дает световой сигнал. Это значит: противник условно уничтожен. Явно недружественный акт, вы согласны?

- Или просто грубая шутка морского юмора, - предположил Грид, - А вы из-за этого подняли в воздух четыре противолодочных «Maritime»?

Капитан первого ранга сделал глоток из кружки, и кивнул.

- Из-за этого. А вы отслеживаете все полеты с нашей базы?

- Да. Вы же сами сказали: между нами не такие простые отношения. 

- Очень хорошо, - Спокмен снова кивнул, - Мы, разумеется, тоже следим за вами, и нам известно, что у вас здесь есть боевые субмарины.

- Тогда, - спокойно ответил Грид, - Вам, видимо, известно, что это микро-субмарины класса «Диско», они размером с надувную лодку «Zodiac», и торпеда на них даже теоретически не поместится. У них другое вооружение. Так что, если неопознанная субмарина была класса «Диско», то это не учебная атака, а шутка. В океане хватает шутников, а «Диско» можно купить на маркете. Хотите, я вас познакомлю с фирмой, которая дает военным морякам дисконты на микро-субмарины, на катера и на проа?    

- Спасибо. Но учебную атаку провела субмарина не класса «Диско», а вероятно, класса «Нарт». Это уже подводный катер, способный нести или две стандартные 20-футовые торпеды, или шесть малогабаритных 10-футовых торпед.

Комиссар Грид закурил сигарету и на несколько секунд задумался..

- Вот что, кэп Спокмен. Я могу познакомить вас с фирмой, которая продает субмарины класса «Нарт», но гражданские, без торпедных аппаратов, в исполнении «карго». Вы знаете, класс «Нарт» возник именно как «карго». Код класса происходит от «НАРко-Трафик». В начале века, за счет колумбийских кокаиновых инвесторов были созданы несколько удачных концептов. «Нарт» остается единственным классом боевых мини-субмарин с «океанским» запасом хода. Но, мы тут используем только класс «Диско».

- Вы хорошо разбираетесь в этом вопросе, - заметил Спокмен.

- Да, - Грид улыбнулся, - Подводная техника это ключевой сектор нашего бизнеса.

- Комиссар, а где по вашим данным, субмарины класса «Нарт» стоят на вооружении?

- Хэх… Дайте подумать… Ну, во-первых, страны Карибской акватории. Во-вторых, арктический пояс. А, если смотреть ближе к нам, то с востока это страны Сиамского региона, с северо-запада – Иран, а с юго-запада - ЮАР. Возможно, еще...

В кармане у британца требовательно пискнул сателлофон.

- Извините, комиссар, я отойду в сторону, это  служебный вызов…

- Aita pe-a, - Грид кивнул, - Нормальная секретность.

Капитан первого ранга почти бегом переместился к самой линии прибоя, вытащил из кармана кителя трубку, поговорил минут семь, вернулся и сходу спросил: