— Нет, нет! Я Марьяна, а не Марья. И почему Моревна?
— Вы же говорили про море, — удивленно сказала девочка, не понимая ее реакцию.
— Да, но…
— А по-моему красиво, — Анна произнесла на распев. — Ма-рья Мо-ре-е-ев-на.
— Ох, ладно… — вздохнула Марьяна, смирившись.
— Тогда пойдемте есть, — довольная собой, встрепенулась царевна.
Проворно соскочила со стула.
— А потом к Ивану, иначе он будет сердиться.
— Ну, тогда нам лучше поторопиться! — Марьяна с улыбкой кивнула и поднялась с кровати.
Завтрак был скромнее, нежели в Койграде, но Марьяна поела с удовольствием. Настроение было прекрасным. Вот бы быстренько помочь Ивану, а потом вернуться домой!
Ждет ли ее там кто-то? — подумалось вдруг.
Мама давно умерла, отец пьет. С Никитой поссорилась. Разве что на работе хватились? Ну и пусть! Даже если никто не ждет! Там она дома, там все родное и знакомое. Есть магазины, таблетки, электрические чайники и горячая вода. Эх…
Анна проводила ее к брату и широко улыбнулась на прощанье.
— Рада была познакомиться! — вежливо простилась она. Настоящая царевна.
Иван ждал ее в просторной комнате. Аскетично обставленной, почти пустой, но, как и все в этом месте — белой.
— Что ж, — он поглядел на Марьяну исподлобья. — Нам нужно обсудить некоторые мелочи.
— Вы расскажете мне про пророчество? — нетерпеливо отозвалась Марьяна.
— Да, конечно. Но нам нужно подготовиться к его осуществлению.
— Подготовиться? — с неясным предчувствием спросила она.
— Да, я уже распорядился, чтоб все приготовили.
— Приготовили? — как попугай повторила Марьяна. И не желая выслушивать очередные невнятные речи, психанула. — Да скажите же вы уже все ясно и четко!
— Я распорядился подготовить все для обряда, — Царевич пристально глядел на Марьяну. — Согласно пророчеству мы должны пожениться.
Глава 8. Пророчество
Смех — это всегда защита. От чего-то непонятного, неприятного или парадоксального. Неужели она сбежала от Кощея, чтобы попасть в точно такую же ловушку? После слов Царевича о женитьбе, Марьяна поступила, как любой другой человек, окажись он на ее месте — она засмеялась. Да так искренне и громко, что Иван явно стушевался.
— И вы говорите мне это сейчас, а не тогда, когда мы только договаривались о побеге? — сквозь смех спросила она. — В вашем мире любят сюрпризы.
— Мне казалось, что вы не согласитесь, если я скажу сразу. И, судя по вашему хохоту, я был прав, — он, кажется, обиделся.
Марьяна резко оборвала смех, прижала ладони к лицу, и с силой потерла глаза.
— Ну, все, баста! Я отказываюсь куда-либо двигаться с места, пока вы не расскажете мне это чертово пророчество. Что-то, кажется, многовато я задолжала этому миру, раз все хотят от меня что-то получить. Итак? Я слушаю вас внимательно.
Иван пожал плечами.
— Хотите — слушайте.
Размеренно и негромко он начал зачитывать:
В комнате повисла тишина. Марьяна закусила губу, стремясь вникнуть в смысл сказанного.
— Я, конечно, извиняюсь, но в какой именно момент знакомства с этим опусом вы решили, что нам необходимо пожениться? — осведомилась она.
— Ну, как же! Там, где сказано, что вы станете женой и поможете нам справиться с Кощеем.
— Но про вас там не слова! — заметила Марьяна.
— Да, но… — Царевич сдвинул брови. — А про кого же тогда?
Марьяна пожала плечами. Обижать его не хотелось, но и выходить замуж только из-за глупого стихотворения она не собиралась.
— Откуда ж мне знать? Но, думаю, вашу подготовку нужно отложить, пока мы не поймем, как же именно я должна вам помочь. Если это вообще про меня. И, что это значит, «сгинет тотчас»? Звучит не очень весело.
— Думаю, вы вернетесь домой.
— Да? А я вот не уверена. И вообще, кто составляет эти пророчества? Нельзя было выражаться конкретнее?
Иван усмехнулся.
— И все-таки это про вас! Другой такой здесь не сыскать. А про женитьбу, если хотите знать, мне сказал наш колдун. Вы лицезрели его по приезду. И когда я увидал вас, то понял, что совсем не прочь последовать этому призыву.