— Ну нет, — решительно сказал Поттер. — Мы пришли к человеку, который занимается некромантией. Наверняка это какой‑нибудь подвал — что называется, ближе к земле, — и он запрещает здесь постороннее колдовство, чтобы ему ничего не мешало. Идемте. — Не дожидаясь нас, он нырнул в темноту.
Коридор был достаточно широким, чтобы мы могли идти рядом. Смотреть приходилось в основном под ноги: камни были неровными, а их круглые бока то и дело возвышались над землей, но когда я проводил палочкой вдоль стены, то замечал в широких зазорах между камнями торчащие корни. Мы находились не в подвале — по крайней мере, коридор был вырыт не под зданием, и над нашей головой росли деревья.
Скоро заметно похолодало. Мы были одеты по–зимнему, однако холод пробирал до костей; изо рта вырывался пар, а спустя полминуты от мороза начали слезиться глаза.
— Господа… — из темноты донесся голос, и мы как по команде остановились, машинально выставив вперед бесполезные палочки. — Добро пожаловать. Вы можете сделать еще несколько шагов — разговаривать в коридоре не совсем удобно.
Несколько шагов ничего не изменили: холод был зверский, а наш собеседник оставался скрыт темнотой, но тут Бартлетт наткнулся на врытую в землю широкую деревянную скамью, которая, вероятно, предназначалась для посетителей.
— Располагайтесь.
Скамейка оказалась нагретой, и я с удовольствием положил ладонь на дерево, ощущая приятное, живое тепло.
Внезапно все вокруг озарил странный серо–голубой свет, как будто его источал сам воздух, и поистине в этом подземелье больше нечему было светиться.
Перед нами стоял хозяин этих мест, некромант, чью консультацию мы собирались получить, и он не был человеком. Больше всего он походил на огромную двухметровую сумеречную бабочку. Его кожа была темно–серой, длинная голова и тело лишены волос; лицо казалось почти человеческим, но с круглыми и черными, как у паука, глазами без бровей. Он не носил одежды, небрежно обернув себя крыльями, сложенными во много раз и напоминавшими каменные складки серой горной породы. Из‑за нечеловеческих глаз было невозможно прочесть выражение его лица, но затем уголки губ существа приподнялись, и оно приветственно улыбнулось.
Это был вампир — вампир, принадлежавший к вымершему (как я до сих пор считал) виду, тому, что породил тех жалких кровососов, которых называли вампирами в наши дни. Но то были обращенные, бывшие люди, которые в свою очередь обращали других людей. Вампир, что стоял перед нами, никогда не был человеком и никогда не довольствовался одной только кровью.
В молчании прошло полминуты. Вампир понимал, какое впечатление производит на своих гостей, и давал нам возможность его изучить. Он не двигался с места, и я постепенно начал расслабляться, осознав, что все это время сидел, вытянув левую руку с палочкой вперед, а пальцами правой вцепившись в теплое дерево скамьи.
— Вы хотели мне что‑то показать, — произнес вампир. Я покосился на своих спутников. В серо–голубом свете их лица приобрели такой же неестественный оттенок, и я подумал, что они, судя по всему, не знают, кто перед ними стоит, считая его очередным диковинным магическим существом, которого они по тем или иным причинам еще не видели. "Динозавр, — подумал я с восхищением и ужасом. — Птеродактиль".
Поттер убрал палочку и достал фотографии. Произошла секундная заминка — Гарри явно не горел желанием приближаться к вампиру. Но тот и не ожидал ничего подобного: фотографии вдруг исчезли из рук Поттера и оказались у нашего хозяина, который распахнул свои огромные крылья и теперь держал снимки в руках, рассматривая изображения сквибов и анимага.
Его телосложение казалось человеческим лишь на первый взгляд. Плечевой пояс и грудная клетка с большим количеством ребер были устроены значительно сложнее, чем у людей, включая в себя анатомию, позволявшую такие массивные крылья; позвоночник между грудной клеткой и тазом был длиннее, однако мощный таз, скелет которого был заметен благодаря общей худобе тела, выглядел почти человеческим. Я отметил всего по четыре пальца на руках и на ногах, заканчивающиеся черными когтями.
— Вы уверены, что все они мертвы? — спросил вампир. — Кроме крысы, конечно.
— Это анимаг, — ответил Поттер. — Он еще на фотографии под третьим номером. Мы хотели привезти его с собой, но…
Вампир поднял голову и посмотрел на Поттера.
— С собой? — переспросил он почти удивленно.
— Но его украли, — закончил тот. — Мы надеялись, вы сможете разобраться, кто его убил… или хотя бы как.
— Понятно, — сказал вампир. Он повернулся и направился к ближайшей стене, таща за собой по земле концы крыльев. Было видно, что ходить на двух ногах ему неудобно: он слишком глубоко сгибал колени и слегка приседал при каждом шаге. Только сейчас я заметил, какие длинные у него руки — они доставали до колен. У пещеры, в которой мы находились, были земляные стены, и с высокого потолка то тут, то там свисали корни деревьев. Вампир остановился у стены и повернулся к нам.