Выбрать главу

— Не в настоящее время, — сказал Делкруа.

— Тогда единственное прочее объяснение, похоже, будет связано с гвюрианцами. — Он остановился в ожидании замечаний. Их не было. — Мы знаем, что у них есть корыстный интерес к демону, а также средства для создания магии. Один раз они уже обошли вашу оборону. — Он поднял руку, чтобы остановить возражения Начальника. — Да, вы повысили свою эффективность, но кто сказал, что они тоже её не увеличили? У них было достаточно времени, чтобы адаптироваться.

— Нет, — сказал Начальник. — Мы следим за всей активностью вдоль границы и внутри самого Гвюра. Мы знаем, где скрываются повстанцы. Они ничего не предпринимали. Для достижения чего-то подобного потребуется больше одного или двух из них.

— Хотел бы я разделять твою уверенность, — сказал принц. — Какова ситуация в Гвюре?

— Взрывоопасная, Ваше Величество. — Министр иностранных дел вздохнул. — Правительство падёт в любой день. Боюсь, это неизбежно. Может потребоваться вмешательство.

— Это ты предложил сдержаться по отношению к Гвюру, — обратился принц к Делкруа. — Чтобы было легче увидеть, что они планируют. Этого ты не предвидел.

— Вот почему я не верю, что они участвовали в этом, — сказал Делкруа.

Куплас хлопнул по жакету, затем разгладил его.

— Если не они, то кто?

— Я не знаю. Но незнание ответа не повод действовать вслепую. Я уверен, что министр войны согласится.

— Что скажешь, Решвей? — спросил Куплас. — Твои люди готовы, не так ли? Сосредоточены на границе. Хирургически точный удар — и повстанцы будут уничтожены. И если они больше не будут угрожать Гвюру, они не будут представлять угрозу и для нас.

— Смешно, — сказал Решвей. — Ты явно не уделял достаточного внимания урокам, Куплас.

— Я был отличником, и, я уверен, ты в курсе этого.

— Об этом я не в курсе. Это Делкруа у нас следит за людьми, а не я. И учёба мало связана с пониманием. Разумеется, мы можем взять Гвюр, но тогда нам придётся удерживать его. Тому, что мы никогда не захватывали весь континент и не создавали из него империю, есть причина. Эта чёртова затея — пустая трата времени и сил. Никакая империя не длится вечно. Регионы не всегда будут лояльны. Мы распылим свои силы, а наши другие соседи будут пристально следить, дожидаясь момента.

— Конечно, мы могли бы справиться с ними так же эффективно, — сказал Куплас.

— Действительно, — сказал Решвей. — И тогда мы приблизимся к пределу, наши войска будут сильно истощены. Скажи, министр, если бы ты был королевой демонов во главе армии извергающихся монстров, когда бы ты решил атаковать?

— Мы не знаем…

— Зато я знаю, — сказал Решвей. — Долг моего министерства — обеспечить людям Ранвара мир и безопасность. Слава моего приказа будет измеряться не количеством земель под флагом Ранвара; она будет измеряться числом наших граждан, оставшихся в живых, чтобы увидеть этот самый флаг. Драконы стареют. Маги слабее, чем когда-либо прежде. Демоны ищут способ проникнуть в наше измерение. Сейчас не время кричать «талли-хо!»[1] и ввязываться в ещё больше число конфликтов.

— Пусть мои люди позаботятся об этом, — сказал Начальник. — У меня уже есть там агенты. Мы можем ликвидировать ключевых людей восстания. Никто даже не узнает, что мы приложили к этому руку. Отрубим голову, быстро и эффективно. — Скрытая угроза в его голосе была пугающей.

— Мы уже видели, насколько эффективно, — сказал Решвей.

— Хватит, — сказал принц Ранад, вмешавшись, прежде чем накалились страсти. Он слушал горячий обмен с кипящим негодованием. Его министры вели себя так, будто это был первый кризис, с которым они столкнулись. — Делкруа, ты лучше всех подходишь для оценки ситуации со всех сторон. Каков твой совет?

— Я думаю, будет лучше…

— Подождать, — закончил за него принц.

Делкруа кивнул.

— Мальчик по-прежнему остаётся нашей лучшей надеждой на то, что всё закончится… быстро и эффективно.

— Я не очень понимаю, чего ты ожидаешь. Мальчик — всего лишь мальчик. А что насчёт твоих агентов? Они же тоже приглядывали за ним?

— Да, Ваше Величество. Они также пропали без вести. — Напряжение в воздухе усилилось. — Однако это не совсем то же самое. Мои агенты не могут быть заглушены или уничтожены. Они вернутся, как только у них будет время… пересобраться.

— Ты считаешь, что он всё ещё находится на территории школы? — спросил Начальник.

— Да.

— В течение нескольких часов у меня на месте будет специализированная поисковая команда, — сказал Начальник. — Агенты высшего класса. Если он там, они найдут его.

— У меня уже есть человек на месте, — сказал Делкруа. — Я попрошу его держать учеников в общежитиях, чтобы развязать вам руки.

Начальник коротко кивнул, а затем повернулся к принцу.

— Сир?

Глаза принца скользнули к камину, вес его обязанностей лежал тяжким грузом на его плечах. В течение следующих нескольких минут принц сидел неподвижно в своём кресле, невидящим взором уставившись на огонь. Остальные терпеливо ждали.

Затем он моргнул.

— Да, хорошо, — сказал он огню. Он трепетал и танцевал на металлической решётке.

Принц встал, потянулся и подошёл к окну.

— Что ж, господа, похоже, у нас есть работа. — Он начал шагать, его слова были такими же твёрдыми, как и его шаги. — Ты уверен, что он всё ещё где-то на территории школы? — спросил он Делкруа. — И жив?

— Ваше Величество, он слишком важен для демона, чтобы позволить ему умереть. И школа слишком важна для процесса, чтобы увести его оттуда. Он там. Тот факт, что его спрятали от нас, говорит о том, что время истекает.

— Обыщи школу. — Он повернулся к Начальнику штаба. — И пусть твои агенты уберут лидеров восстания в Гвюре. Тихо. Устрой так, чтобы выглядело как внутренняя борьба за власть. Мы должны действовать наверняка.

— Да, Ваше Величество. — Начальник кивнул. — Я немедленно позабочусь об этом. С вашего позволения.

Принц отмахнулся от него, и Начальник стал призрачным видением, а затем вовсе пропал из поля зрения.

— И от Архимага до сих пор ни слова? Я разрешил ему вернуться специально для того, чтобы он предотвратил такого рода неразбериху. — Принц покачал головой. — Из-за всего этого я полностью потерял аппетит. Я не должен вам это говорить, но моя жена, я уверен, в восторге. Решвей, я хочу, чтобы ты укрепил пехоту на границе с Гвюром.

— Да, Ваше Величество, — сказал Решвей.

— И отзови все драконьи отряды.

— С границы Гвюра?

— Со всех границ.

— Но Ваше Величество, мы будем уязвимы.

— Угроза не извне, она исходит из центра. Ты думаешь, что кто-то нападёт на нас, даже если наши границы будут совершенно беззащитными? Нет, они будут ждать, пока мы споткнёмся, и к тому времени будет слишком поздно. Для всех нас.

Решвей встал с кресла, бормоча в свои большие усы.

— Полагаю, ситуация в Гвюре — не первостепенная задача, — сказал Куплас, вынимая носовой платок и вытирая пот с рук. Он был единственным, кто, казалось, не страдал от холода.

— Пока что. Мы позволим им сражаться между собой и утихомирим победителей силой, влиянием и деньгами. Если уступки и будут, то пусть они будут с их стороны. А ты, Делкруа, найди этого чёртового мальчишку.

— Да, Ваше Величество, — сказал Делкруа. Он поклонился и повернулся, спеша прочь из комнаты.

Ему много что нужно было сделать, и кто знал, сколько осталось времени? Архимаг мог знать, но ответа от него не было. Возможно, ему даже придётся лично посетить Королевский колледж, впервые за более чем десять лет.

Или он должен сначала отправиться в школу? Почему маг не вмешался в то, во что ввязался Тутт? В конце концов, именно с этой целью его туда и отправили. Денкне, маг-полукровка с сильными симпатиями к демонам.

Конечно, его склонность в этом направлении давно известна. Она казалась безвредной странностью. Но не сейчас. И всё же решение послать его следить за мальчиком было совершенно верным. Демон хотел, чтобы мальчик был жив. Кто лучше удостоверится в том, что парню не будет причинён никакой вред, чем симпатизирующий демонам?

Так почему же он не обеспечил безопасность Ника? Или в этом было нечто большее? Неужели время действительно пришло? Он надеялся, что нет. Они были удручающе не готовы. Ему нужно вернуться в свой офис и начать рассылать поручения.