Выбрать главу
* * *

Директор стоял у окна, которое выходило на главный двор. Диззи последние десять минут объясняла центральный тезис её проекта-презентации, и он едва ли произнёс что-нибудь отличное от редкого бормотания.

Это слегка выводило её из себя. Ей не очень было важно, есть у него предложения или нет, — презентация более-менее сформировалась в её уме, — но он мог хотя бы изобразить некоторый интерес.

Выбрав его как своего руководителя, — больше из расчёта, нежели ради каких-то выгод, — она изо всех сил старалась подобрать тему, которая будет ему интересна. Она узнала о его магистерской степени в области аркватической инженерии, даже прочитала несколько статей, соавтором которых он был, и придумала способ переделать устаревший водопровод Ренсома в самонагревающуюся с помощью арканума систему.

Он должен был заваливать её вопросами, но он едва заметил, что она была здесь. Она продолжала говорить, не привлекая к себе особого внимания. Ей нужно придумать визуальный способ продемонстрировать свою концепцию ученикам. Математику они не поймут, но водное шоу им понравится.

На столе лежала записка. Её принесли в то же время, как началась их встреча. Директор несколько минут пристально рассматривал её, после чего ушёл к окну.

Диззи предложила назначить встречу на другое время, но он сказал ей продолжать. Игнорирование она обычно не стерпела бы, но ей было любопытно содержание записки, и надежда на появление возможности заглянуть в неё заставила закрыть глаза на подобное к ней отношение. Даже когда она говорила, её разум пробегал по ряду возможных способов, которые заставят директора выйти из кабинета.

— Мисс Делкруа, — сказал директор. — Мистер Тутт. Вы знаете его?

Она была удивлена??упоминанием имени Ника. Записка касалась его? Это её не удивило бы. Казалось, что он был в центре всего происходящего в последнее время.

— Да, сэр. Мы в одном классе.

— Да, да, конечно. Я имею в виду вне уроков.

— Мы… знакомые, да.

Трудно было найти правильные слова. Для неё было куда важнее получить доступ к тому, что было на уме у директора, чем быть правдивой.

— И вы видели мистера Тутта сегодня?

— Нет, сэр. Он не был в классе.

— Это не кажется вам необычным?

Что происходило? Она заметила, что Ника не было, хотя другие жители его коттеджа были в классе. Тогда она не слишком много думала об этом, но теперь это казалось странным.

— Я предположила, что он заболел, сэр. Разве он не в своей комнате?

— Да, я уверен, что он там. В любом случае всё звучит отлично. Как бы то ни было, аркватическая инженерия — интересная для меня тема. Если у вас возникнут проблемы, не стесняйтесь приходить ко мне.

Диззи подумала, что стесняться она точно не будет. Директор был слишком занят своими мыслями, чтобы заметить её неодобрение.

— С Ником всё в порядке? — спросила она с такой тревогой, которую только могла выдавить из своего голоса.

— Хм-м? Конечно, конечно, не о чем беспокоиться.

— Если вы хотите знать, что он делал в последнее время, вы должны спросить его соседей. Ваш сын — один из них. И двое других всегда вместе с ним. Если кто знает, то это будет один из этих трёх. В это время они обычно в библиотеке. Личная комната на верхнем этаже.

— Да, да. Очень хорошо, мисс Делкруа. Если вас не примет Королевский колледж, возможно, вам стоит подумать о том, чтобы устроиться на мою должность. — Он слабо улыбнулся.

Было невероятно оскорбительно так говорить — с чего бы, во имя всего святого, её бы не приняли? — но она пропустила это мимо ушей.

— Хотите, чтобы я сказала им, что вы хотите их увидеть? — Она встала со стула.

— Нет, нет, это не понадобится. — Он прошёл через комнату и открыл дверь, чтобы выглянуть и поговорить со своей секретаршей.

Диззи наклонилась над столом и прочла записку верх ногами. Она с глухим звуком села обратно, когда директор повернулся к ней.

— Спасибо, Дельзина. Я обязан вам. Что-нибудь ещё?

Диззи покачала головой и взяла сумку. Она покинула кабинет директора и вышла во двор. Она нашла дерево, под которым села, и достала книгу, в которой ни прочла ни слова, пока ждала.

В записке говорилось, что Ник пропал. Будут произведены поиски на территории школы, и ученики должны находиться в своих комнатах. Раньше ничего подобного не случалось.

Через несколько минут в здание вошли три мальчика.

Она ждала.

В конце концов трое мальчиков вышли. Они выглядели немного потрясёнными.

Она встала и под углом пошла к ним через двор. Идеальный угол для перехвата.

— Я голоден, — сказал Фанни.

— Мы только что обедали, — сказал Даво.

— Вам не кажется, что это было немного странно? — спросил Брилл. — Как мой отец…

— Где он? — сказала Диззи, заставив всю троицу подпрыгнуть.

— Не делай так, — сказал Фанни. — Я испытываю беспокойство, когда разговариваю с девушками. Из-за тебя у меня комплексы будут.

— Где он? — повторила она.

— Мы не знаем, — сказал Даво. — Сегодня утром его не было в комнате. Ты знаешь столько же, сколько и мы. Наверное, даже больше, так как вы провели большую часть своих юных лет вместе. Куда, по-твоему, он пойдёт, если чрезмерно настойчивая девушка не переставая надоедает ему?

Она долгие десять секунд сверлила его взглядом.

— Он не прячется от меня. Он знает, что не сможет этого сделать. Мы много лет играли в эту игру, и он ни разу не выиграл.

— Вы когда-нибудь думали, — сказал Брилл, — что он хотел, чтобы вы нашли его?

И не сейчас? Нет. Это было не так. Но она поверила им, когда они сказали, что не знают. Разница была в том, что они явно думали, что он намеренно избегает их. Она же знала, что он в беде.

Она чувствовала это, и это беспокоило её. Это не было на него похоже, и кому как ни ей это знать? Разве она не провела последние пять лет, следя за ним? Каждый экзамен, который он сдавал, каждую поездку, которую он совершал, каждую библиотеку, которую он посетил — она всё это записала. Следить за ним не было сверхсложной задачей: его жизнь была такой простой, а сеть её отца была такой совершенной.

Трудно было понять, что он делает, кроме попытки стать самым скучным человеком в Ранваре. Но медленно непостижимая правда осенила её. Он был монументальным идиотом. Он преследовал её, шёл по пути, добиться успеха в котором было невозможно. И всё же он преуспел.

И теперь его не было. Она была бы рада, если бы это был акт капитуляции. Признанием того, что в его одержимости не было смысла. Но это было не так.

Он был рядом. Она это чувствовала.

— Если увидите его, скажите ему, что я ищу его. И найду.

Она развернулась и ушла. Она найдёт его. Это была одна из тех вещей, в которых она преуспевала без каких-либо усилий. И не потому, что он хотел быть найденным. Это было бы оскорбительно, и он никогда бы это не сделал. Она знала, как он думал. Это была одна из вещей, которые заставляли её… терпеть его.

Она знала, что чего бы он не ожидал, оно началось. Желая того или нет, он был вовлечён, и он собирался оставить её в стороне. Он планировал оставить их всех. Но его схема не сработает на ней. Она не собирается выходить из игры.

Она начнёт с библиотеки. Она было его убежищем. Именно туда он пойдёт в первую очередь.

* * *

Ник открыл один глаз. Было темно. И пыльно. В горле пересохло, но кроме этого не было никакой боли. Он лежал, размышляя, не сломал ли он что-то настолько серьёзное, что потерял все чувства. Стал парализованным.

Он попытался пошевелиться пальцами на руках и ногах. Кажется, они всё ещё были на месте. Он начал проверять свои чувства. Конечности не бьются в агонии, влаги крови не было. Он был в очень узком пространстве. Он сел, а затем попытался подняться на ноги; он обнаружил, что места, чтобы встать во весь рост, не было, когда ударился головой об упавшие камни, которые образовали над ним низкий потолок.

Он попытался перевести дыхание, и его грудь начала болеть, он почувствовал слабость и головокружение, поэтому он лёг и медленно задышал, втягивая воздух. Он был жив, но оказался в ловушке. И без воды он не продержится очень долго.

— Ты наконец проснулся, — сказал голос.

— Ты не мог придумать способ получше убить меня? — сказал он, его слова прерывались.