Выбрать главу

— Очень близко.

Было сопротивление. Оттягивание. Он усилил хватку. Он построил эти стены, эти улицы. Они исчезли для него, когда он притягивал к себе демона.

— Что… ты… делаешь? — повторил демон, на этот раз с большим напряжением.

— Проверяю кое-что. Каков ты на вкус?

Его ударило, и он почти потерял равновесие. Он дёргал нить так сильно, как только позволял его разум. Было такое ощущение, что его голова вот-вот расколется.

Внезапно он почувствовал себя очень полным. Несмотря на то, что демон стал меньшей версией своего предыдущего воплощения, он всё ещё заполнял его, заставляя Ника чувствовать себя растянутой игрушкой. Он обернулся вокруг демона и почувствовал, что он начинает растворяться. Он поглощал его.

Борьба прекратилась.

— Наконец-то. Наконец-то.

Восторг в его голосе Нику не понравился. Болезненное чувство, что его переиграли, снова охватило его. Нет, нет, нет. Он уже проиграл. Как он мог проиграть ещё больше?

Он не мог.

— Ты всё хорошо сделал. Быстрый ученик. Очень быстрый. Я думал, что мне придётся ждать вечность, но теперь мы можем начать. — Голос был тише, слабее, гораздо более зловещим.

— Ты рассчитывал на это? — спросил он тихо.

— Надеялся. Дожидался. Это всегда зависело от того, когда ты будешь готов принести жертву.

— Жертва не я… это ты.

— Конечно. Из маленьких мальчиков выходит плохое подношение. Недостаточно мяса на костях. Ты — дверь. Я с радостью отдаю себя. А-а-ах.

Он почувствовал, как демон движется внутри него, словно он оседает в горячей ванне.

— Нет. Я не буду этого делать. Я отвергаю тебя.

Он попытался вытолкнуть демона, но это не сработало. Он был в нём, как рыбная кость в горле.

Демон мягко рассмеялся.

— Настолько отчаянно играть героя, чтобы спасти всех. Ты такой очевидный, но ты не одержишь победу, убив демона. Ты проиграешь, потому что тебе не удалось оставить демона в живых. — Он снова засмеялся.

Довольно иронично. Поглотив демона, он выполнит необходимые требования. Он откроет ворота. Он станет дверью, как и Симоль. Нет, не как она. У неё был некоторый контроль над тем, что с ней произошло. У него его не было. Его подготовили как откормленного телёнка. О нём заботились и хорошо кормили. С ним хорошо обращались, поэтому мясо не испортилось. Демон позволил себе стать слабее, в то время он становился сильнее. Достаточно сильным, чтобы он смог преодолеть естественную устойчивость демона.

Он стал сильнее.

— Ты дал мне силу.

— Да. Крошечный кусочек. Захватывающе, не так ли?

Да. Захватывающе. Он всю свою жизнь собирал стрелы, и, наконец, кто-то протянул ему лук.

— Раньше у меня никогда не было силы.

Было колебание.

— Её слишком мало, чтобы она что-то значила.

— Я тебе не верю.

Ник схватился за себя, бросив невидимые руки вокруг своего сознания. Оно ощущалось рваным и раздутым. Он сжал его.

— И к чему это было?

— Ты слишком быстро становишься слабее. Я не хочу упустить питание, которое ты можешь предоставить. Я должен спешить.

Его наполнил жар, когда он поглощал. Его кровь пела.

— Нет, нет, нет. Стой. Стой!

Он высасывал демона из всех сил, что у него были. Демон закричал. Это был самый замечательный звук, который Ник когда-либо слышал.

Глава 39

Фанни выбежал из коттеджа и, спотыкаясь, принялся догонять остальных. В руках он нёс различные предметы, и ещё больше было набито в карманы. Он менял их местами, чтобы достичь большего равновесия во время бега, и многократно останавливался, чтобы подобрать упавшее.

Диззи шла во главе, оставшиеся два мальчика шли чуть позади неё. Было темно; на ночном небе, полном звёзд, не было ни облачка. Над дорогой висели фонари, освещая их путь. Помимо их четырёх не было никого, кто находился бы вне места своего проживания.

— Что мы скажем агентам, если они нас остановят? — спросил Брилл.

— Они не остановят, — сказала Диззи. — Они заняты.

— Откуда ты это знаешь? — спросил Даво.

— У меня свои источники.

Диззи направилась к меньшему из двух смежных красных зданий. Оно, пусть и меньшее, было трёхэтажным, и из каждого его окна лился свет.

— Я не уверен, что это хорошая идея, — сказал Даво.

— Не припоминаю, чтобы спрашивала твоего мнения, — сказала Диззи.

— Неужели это притворство так необходимо? — сказал Даво, слегка уставший от постоянного пренебрежительного отношения.

Диззи остановилась и повернулась к нему лицом.

— Какое притворство?

— Разве ты не можешь просто прекратить? Совершенно очевидно, что ты очень любишь Ника, несмотря на это… — Он поднял руки и опустил их в раздражённом разочаровании, — чем бы это ни было. Он пришел сюда ради тебя. Я думал, что девушкам нравится подобное. Мальчик готов пожертвовать всем, чтобы спасти девушку, которую любит.

Уже совсем стемнело. Каким-то образом воздух вокруг Диззи казался ещё темнее.

— Меня не нужно спасать.

— Позволь не согласиться, — сказал Даво своим наиболее хитрым торгашеским тоном. — На данный момент я бы сказал, что нас всех нужно спасать.

— Да, — сказала Диззи. — Вас всех. И если ты перестанешь меня отвлекать, я посмотрю, что я могу сделать.

Благодаря их маленькой перепалке Фанни удалось догнать остальных. Теперь ему всего лишь нужно не дать им убить друг друга прежде, чем сюда вторгнется армия демонов. Даво был крупнее и сильнее, но Фанни вырос с сёстрами. Размер ничего не значил.

— Эти девушки, — сказал Фанни, тяжело дыша из-за пробежки с доверху набитыми карманами. — Они же не будут голыми или типа того?

Внимание Диззи переключилось с Даво на красное и пыхтящее лицо Фанни.

— О да, именно такими они и будут. Полностью голые и обмазанные маслом. Ты сможешь контролировать себя, Фанни?

Его больше потрясло то, что она назвала его по имени, нежели саркастическая реплика об обнажённых и покрытых маслом девушках. Обычно она обращалась к ним с едва сдерживаемой враждебностью и ледяным взглядом. Она, должно быть, потеплела к ним. Он обнаружил, что улыбается, и быстро стёр эту улыбку с лица. Он слишком хорошо знал, как девушки реагируют на какие-либо признаки снисхождения, а Даво уже подлил масла в огонь.

— Я надеюсь, что да. Это как будто сны станут явью.

— Она не хочет ничего слышать о таких снах, — сказал Даво, поморщившись и качая головой; этот жест в равной мере сочетал в себе отказ и недоверие. — Никто из нас этого не хочет.

— Я не имел в виду ничего подобного, — сказал Фанни, притворяясь оскорблённым. — Я имел в виду, знаешь, общение с другими учениками. Никто раньше не приглашал нас на чай.

Он заметил лёгкое подёргивание обычно невозмутимого лица Диззи. Небольшое сострадание заставило её спрятать когти, по крайней мере в этот раз.

— На чай не будет времени. — Она развернулась и начала идти в два раза быстрее.

Фанни кинул на Даво резких взгляд, надеясь, что тот прекратит её провоцировать. Все они ощущали напряжённость ситуации, и дополнительный стресс им ничем не поможет.

Даво вздохнул и последовал за ней. Брилл отвернулся, как будто его поймали на наблюдении за чем-то, чего он не должен был видеть.

Времени на то, чтобы составить планы и принять осторожный, взвешенный подход, не было. Фанни побежал за ними, двигая своей нижней половиной тела так быстро, насколько ему хватало духу, не тревожа при этом верхнюю половину, чтобы ничего не уронить. Он предпочёл бы иметь немного времени на проверку некоторых из его новых идей, на испытание их на более насыщенных арканумом обитателях школы, но осуществиться этому было не суждено. Он не знал, что ему понадобится или какой из его инструментов будет более эффективным, поэтому он взял с собой всё, что мог унести. С надеждой, что один или два из них могут на самом деле заработать, при условии, что они не выпадут из карманов.

Диззи уже поднималась по короткой лестнице, ведущей в общежитие для девушек. Одна из двойных дверей была открыта, образуя на ступенях коридор жёлтого света. Она не остановилась, чтобы рассказать им, куда они направляются или чего им ожидать. Она просто вошла внутрь.

Три мальчика остановились на ступеньках, уступая друг другу дорогу, чтобы кто-то другой мог пойти первым. Даво и Брилл шагнули в разные стороны, и Фанни, суетившийся сзади, проскочил между ними и вошёл прежде, чем у него появилась возможность обдумать свои действия.