Выбрать главу

Если это мог сделать только он, он ожидал, что демон скроет от него этот факт, надеясь направить его совершить это без его собственного осознания. Готовность действовать, казалось, играла большую роль в том, как работали демоны.

И потом он почувствовал что-то ещё. Там, во внешнем мире. Не совсем присутствие, не нечто живое, а силу. Давление. Открытие.

— Есть ещё одна дверь? — спросил он, не ожидая услышать ответа. Возможно, другой демон строил свои собственные планы.

— Нет другой двери, о которой я бы знал. Их трудно открывать.

— Я чувствую что-то… а ты?

Момент молчания, а затем темнота словно сдвинулась.

— Глупцы. Что они наделали? — Слабый голос демона окреп от силы его возмущения. — Они открыли вход.

— Кто? Маги? — Ответа не было, но его отсутствие казалось несущественным. — Твои последователи в Гвюре? — Это был единственный оставшийся вариант.

— Они пытаются добраться до другой стороны. Они не знают, какую катастрофу вызовут этой глупостью.

В предсказании демона было отчаяние, которое Ник раньше от него не слышал. Почти… страх.

— Мы можем остановить их?

— Он слишком неустойчивый. Слишком слабый. Это разрушит обе стороны портала.

— Мы можем остановить их? — повторил Ник более настойчиво.

— Он должен быть закрыт.

— Как? Ты сказал, что у нас нет сил закрыть дверь.

— Это возможно сделать. Возможно, если…

Ник хотел поторопить демона завершить мысль, но он инстинктивно знал, что нужно ждать и оставаться спокойным. Если демон готов предложить решение, которое требует его собственного добровольного участия, ему придётся прийти к такому выводу самостоятельно.

— Мы должны слиться.

— И тогда мы сможем закрыть обе двери?

— Да.

— Ты согласен закрыть обе двери?

— Да.

Трюк? Ловушка, тщательно и терпеливо построенная? Он никак не мог этого узнать, но дверь была открыта, если не полностью функциональной. Если это позволит ему захлопнуть её, этого будет достаточно. Вряд ли случится катастрофа и ситуация станет ещё хуже, если он позволит демону стать частью его. Если только в этом не было чего-то большего, что он смог бы понять. Он запросто мог совершить ужасную ошибку, и мир пострадает от последствий.

Мысль об этом пугала, но он также почувствовал сильное желание воспользоваться шансом. Он никогда не был азартным игроком, и шансы не были хорошими, но возможный исход был очень привлекательным. И шансы всегда могли быть скорректированы.

— Буду ли я тем, кто будет управлять? — спросил он, надеясь на честный ответ, даже если позже он превратится в искренне предложенную ложь.

— Так же, как и сейчас.

Двусмысленность этих слов не ускользнула от внимания Ника.

— Что мне нужно делать?

— Будь готов.

В его черепе с треском пролетали десятки вспышек, и его тело застыло от сильных ударов. Его кровь горела. Он открыл рот, чтобы закричать, но в него ворвалась темнота, чтобы утопить его.

* * *

Кирка дрожала, и камни вокруг неё медленно распадались. Очень медленно. В шахтах использовались десятки таких палок, которые помещали в разлом или жилу, определённые инженерами как идеальное место.

Диззи обладала довольно простым пониманием методов геологоразведочных работ. Она считала кирку прекрасным приобретением из коллекции её отца, но, к сожалению, инструкции к ней не прилагалось. Несколько раз она использовала её, чтобы понять, как она работает, и эта работа показалась довольно простой. Втыкаешь её в землю и включаешь, повернув ручку сверху. Очевидно, что это было не всё, что она умела.

— Не думаю, что одной этой штуки будет достаточно, — сказал Даво. — Если мы хотим спасти Ника до того, как он умрёт от старости.

Она не оценила его тон, но смысл в его словах был. Здесь она могла сделать не так уж и много. Возможно, более раннее замечание мальчика было верным: создавать всего один вход или выход было плохим проектным решением, и, вероятно, войти и выйти можно было более чем одним способом. Ей просто нужно выяснить, с чем ещё могла быть соединена Пагода.

Мистер Теннер был главным пользователем Пагоды, так не была ли точка входа рядом с его комнатами? Она ломала голову, думая о возможном расположении секретного туннеля или прохода. В своё время она изучила большую часть школы и ни разу не встретила ничего подобного. Опять же, она также не знала, что такое Пагода, или даже то, что на крыше библиотеки был зеркальный купол.

— Мы даже не знаем, на самом ли деле он там, — сказал Даво.

— Он там, — сказала Диззи. Но она тоже не была уверена. Она просто знала, что признание в сомнениях не несёт смысла, когда она уже взялась за работу.

— У тебя нет чего-нибудь другого, что мы могли бы использовать? — спросил Даво. — Чего-нибудь более… тяжеловесного?

В её распоряжении были предметы с гораздо большей мощью. Она никогда не подумала бы использовать их, если бы ситуация не была ужасной, но «ужасная» было справедливым описанием нынешней ситуации.

Но были риски. Если бы её отец узнал, что у неё есть подобные предметы посреди такого густонаселенного района, он, несомненно, был бы в ужасе. Но именно потому, что она готовилась к событиям, выходящим за рамки того, что считалось нормальным, сейчас она могла воспользоваться ими.

Однако она очень нервничала. Что это за выбор такой, когда тебе нужно взять на себя риск, возможно, намного больший, чем тот, который ты пытался избежать?

— Я не уверена, что для них настал момент, — сказала она.

— Не уверена? Что случилось с твоей речью о великих лидерах? Разве у тебя нет инстинктивной уверенности в том, что делать?

Диззи крепко сжала губы. Она чувствовала желание научить его кое-чему о том, как оценивать сложную позицию и как принимать правильное решение. По крайней мере, смысл был такой. По большей части же это были бы вполне заслуженные оскорбления.

С глубины внизу раздался грохот, и кирка прекратила двигаться. Они оба остановились, чтобы посмотреть на неё.

— Она сломалась? — спросил Даво.

— Не знаю.

Она сделала шаг к ней, поставив ногу в кольцо вокруг лестницы. Её ботинок погрузился в то, что казалось песком.

Она отдёрнула ногу. Поверхность изменилась на мелкие гранулы, дрожа, как растянутая кожа на барабане. Затем она начала закручиваться, быстро опускаясь, как вода, стекающая по трубе, утащив кирку с собой.

Показались ступени и сломанные стены. Даво наклонился ближе, но не слишком близко, выставив перед собой фонарь. Песок уже почти исчез из виду, но свет не достигал тёмного дна лестницы.

— Она сработала лучше, чем я думал, — сказал Даво.

— Не думаю, что она должна была так работать.

— Нет?

— Нет.

Они стояли, наклонившись, прислушиваясь к шуршащему песку.

— Может нам…

Диззи подняла руку, чтобы прервать его, что он, к её удивлению, и сделал.

— Кажется, кто-то идёт.

На ступенях, расположенных спиралью вокруг центрального ствола, показалась фигура. Маленькая тёмная голова приближалась. Знакомая голова.

— Ник, — позвал Даво. — С тобой всё в порядке?

Круглое лицо посмотрело на них и улыбнулось.

— Ага. Я в порядке. Голова немного побаливает. — Он махнул рукой, а затем побежал по оставшимся ступенькам.

Только когда он приблизился к вершине, его состояние стало ясным. Он был покрыт пылью, а его одежда была сильно порвана. У него были порезы, и кровь высохла и застыла на лице и руках. Не считая этого, он выглядел более или менее так же.

— Что случилось? — сказал Даво, хватая его за руки, но резко отказавшись от обнимания.

— Это длинная история. Диззи… — сказал он, как будто только заметил её. Он протянул ей кирку. — Что ты здесь делаешь? — Он бросил взгляд на Даво, как будто ругал его за то, что позволил ей быть здесь.

— Тебя спасаю, — подчёркнуто сказала она. Она забрала у него кирку.

— Ох. Спасибо.

— Да, хорошо, — сказал Даво. — Ник, давай, мы должны…

Диззи оттолкнула Даво назад острым концом кирки.

— Подожди. Мы не знаем, действительно ли это он. — Она вытащила стержень из чёрного металла и выставила его перед собой.