Выбрать главу

— Это пеший ход? — сказал Фанни.

— Я проверил списки. Фиолетовые рубашки, оранжевые шорты. Такую комбинацию быстро не забудешь. Какой-нибудь известный портной взвыл бы от ужаса и отчаяния.

Через час они остановились поесть и попить. Они сидели молча на упавшем хрупком сухом стволе дерева, слушая ветер, шелестящий на верхушках деревьев, и дятла, стучащего где-то рядом.

Фанни потянулся к сумке и достал травяной детектор. Коробка выглядела потрёпанной и поношенной.

— Зачем ты его принёс? — спросил Даво.

— На всякий случай, — сказал Фанни. — Мы можем что-нибудь обнаружить.

— В нуль-пространстве? — сказал Ник. — Он ведь не будет работать, разве нет?

— Я внёс некоторые изменения. Но нет, вероятно, не будет. Он больше как талисман на удачу. С ним я чувствую себя лучше. — Он повернул диск и поводил вокруг детектором. — Только фоновый.

Ник положил руку в карман и дотронулся до ручки.

Склон простирался под ними и был не таким уж тяжёлым. Они прошли его менее чем за три часа, но им предстоит долгий путь, и они не встретили ни одной из известных троп. По подсчётам Ника, пройдёт ещё три часа, прежде чем они доберутся до вершины.

Это было не особенно сложно, но утомительно. Зимние дни были короткими, вскоре станет темнеть, и тогда им будет намного труднее двигаться. У них были лампы, но всё равно будет лучше добраться туда с дневным светом в качестве проводника.

Они остановились отдохнуть у большого валуна, предварительно убедившись, что не окажутся на его пути, если тот решит покатиться вниз. Местность стала намного круче, и впереди был тропа, пролегающая между деревьями, которые всё ещё покрывали склон. Они подождали, чтобы убедиться, что больше никого нет. Тропа была сделана из камня и вложена в землю, как широкие ступени. По ней было намного легче добраться до вершины, даже несмотря на то, что она вела не сразу наверх, а под углом.

Они подготовились к последней части путешествия. Валун рядом с ними задрожал и завибрировал, как и земля под их ногами. Они схватились за деревья, пока почва начала уходить из-под ног.

— Может, именно поэтому нам не разрешают здесь быть? — сказал Даво.

— Это не нормально, — сказал Фанни. Он обнял одной рукой молодое деревцо, которое выглядело не очень надёжным, и вынул детектор. — Магия. Много магии. Рядом.

— Наверху? — спросил Ник.

Фанни указал детектором на пик и покачал головой.

— Нет.

Сотрясение прекратилось, и они осторожно проверили землю на предмет стабильности. Казалось, она оставалась там, где была. Они продолжили идти.

— Он просто умер, — сказал Фанни, протягивая детектор. — Ничего. Как в Пагоде.

Через несколько минут они достигли вершины и нырнули за камни. На плоской вершине горел костёр. Вокруг него была группа мужчин.

— Маги, — прошептал Фанни. — Из Королевского колледжа. Я узнаю мантии.

— Что нам теперь делать? — спросил Даво. — Уходить?

— Подождём, — сказал Ник. — Посмотрим, что они здесь делают.

— Надеюсь, что они не будут танцевать голыми вокруг костра, — пробормотал Даво. Он достал своё одеяло и обернул его вокруг себя как шаль.

Очень быстро стало темно. Температура упала так же быстро. Небо было ясным и усеяно звёздами, которые выглядели намного ярче, чем Ник когда-либо их видел.

Они лежали, спрятавшись, укутанные в свои одеяла, когда всё угасало, а костёр ослаб до небольшого мерцающего свечения, и только доносились голоса магов, жаловавшихся на холод.

— Почему? — спросил он. — Почему вы все смотрите на меня? Это была не моя идея.

— Мы восхищаемся твоей красотой, — сказал другой с тяжёлым сарказмом, немного посмеиваясь.

— Он придёт?

— Откуда нам знать?

— Говорят, что восстание в Гвюре подавлено. Они разбросали повстанцев. Лишь немногим удалось бежать через границу.

— Ошибка, ошибка, — сказал более старый, хриплый голос. — Их поймают.

— Это так грустно, — сказал другой. — Вы можете не верить, но из более тысячи видов рыб, живущих в реке Дин всего сто лет назад, осталось не более трёхсот. Это действительно печально. Человек — такое непостоянное существо. Мы можем быть или спасителями, или уничтожителями.

— Или мы можем быть тихими. Я отмораживаю свою задницу, а теперь и мой мозг онемел от твоей болтовни.

Пламя внезапно взмыло в воздух, взорвавшись до золотой яркости, в которой вырисовывались лица и фигуры из темноты. Маги, все как один, отпрыгнули от костра, подняв глаза. Три скрытых наблюдателя сделали то же самое.

Звёзды, казалось, двигались, обретая форму. Форму дракона. Но он был не из звёзд, а из плоти, когтей и зубов. Он приземлился и выдохнул туман. Огонь снова ярко вспыхнул. На шее дракона стоял человек. Он спешился и подошёл к огню, отогревая руки.

— Что вы там прячетесь? — прогудел Архимаг. — Чего вам бояться? Здесь нет никакой магии, которую я могу использовать.

— У вас с собой довольно большой дракон, — сказал один из магов.

— И если бы я имел на тебя зуб, ты уже был бы мёртв, как думаешь? Пользуйся мозгами, мужик, — он говорил с пренебрежением, без уважения по отношению к мастерам Королевского колледжа.

— Чего вы хотите от нас? Почему вы попросили об этой встрече?

— Попросил? — Из Архимага вырвался смешок. — Вы здесь, потому что я позвал вас. У нас много дел и мало времени.

Дракон поднял голову и покачал ей из стороны в сторону. Архимаг замер и огляделся.

— Похоже, у нас есть компания. Выходи, кто бы ты ни был. Не заставляй меня посылать дракона за тобой. Он сегодня не ел.

Мальчики не двигались.

— Как хочешь, — сказал Архимаг. — Иди за своим ужином, мой…

— Подождите! — сказал Ник, вставая. — Это я, Ник. — Он внезапно испугался, что Архимаг не вспомнит его и добавил. — Тутт.

— Подойди ближе, мальчик. Что ты здесь делаешь?

Он оставил двух других и приблизился к огню. Маги с другой стороны также приблизились, чтобы получше его рассмотреть.

— Это он? — сказал маг.

— Да, — сказал Архимаг. — Он привязан к моей дочери.

— Нет, — сказал Ник, — не привязан.

— Нет? — сказал Архимаг. — Я считаю, что…

— Я знаю, — сказал Ник. — Но это была не она. Это демон привязал себя ко мне.

Вокруг костра долго и тихо переговаривались.

— Ты уверен? — спросил Архимаг.

— Он говорил со мной.

— Это хорошо, — сказал один из магов. — Мы принесём его в жертву, и угрозе конец, прям как в старые добрые времена.

По Нику пробежался холодок, но не из-за ночного воздуха.

— Да, — сказал другой маг, выходя вперёд. — У демона здесь нет силы, он не сможет бороться против обычного железного клинка.

Ник посмотрел на Архимага, надеясь на голос против.

— Это… вариант.

Ник начал отступать, но натолкнулся спиной на голову дракона. Горячий воздух клубился вокруг него.

— Нет, не делайте этого, — сказал Фанни, выбегая из своего укрытия. Даво следовал за ним по пятам.

— Фандрал? — шокировано произнёс другой маг, выйдя вперёд. — Что ты здесь делаешь?

— О, здравствуй, отец. Я объясню позже.

— Ты объяснишь сейчас же!

— Подожди, — сказал Архимаг, — пусть говорит.

Фанни поднял свой детектор.

— Я думаю, вам не надо ничего делать с Ником. Здесь нет магии.

Собравшиеся маги посмотрели на Фанни с пустыми выражениями лиц.

— Слушайте.

Фанни взял провод, который подавал шум от детектора в ухо, и вынул его. Он указал коробкой на Ника. Она начала визжать.

Глава 28

Коробка в руке Фанни издавала пронзительный визг, причиняющий боль ушам Ника. Судя по реакции остальных, они тоже не наслаждались звуками.

— Это травяной детектор, да? — спросил лысый человек, который стоял ближе всех к Архимагу. Горизонтальный шрам пробегал по его лицу, прямо под глазами и через нос. — Почему он издаёт этот ужасный шум?

— Прекращай задавать глупые вопросы, Беримонга, — рявкнул на мужчину Архимаг. — И выключи эту чёртову штуку.

Фанни выключил детектор, и он стих, издав под конец ещё один визг.

Архимаг вырвал детектор из рук Фанни.

— Гримс, посмотри его.

Он передал детектор коренастому мужчине с тёмным лицом, который начал крутить деревянную коробку в своих больших мозолистых руках.

— Похоже, его модифицировали. Что ты с ним сделал, мальчик?

Фанни неуверенно ёрзал под перекрёстными взглядами магов. Они окружили его: их профессиональное любопытство пересилило опасения относительно того, что с ними собирается делать Архимаг со своим драконом.