Выбрать главу

Ник осмотрел Пагоду, как будто старался заметить какие-нибудь странные проблески сверхъестественного света. Магия была настолько редкой и так далека от публики, что увидеть что-то настолько наполненное ею было невероятно редким событием. Даже если, как в этом случае, она на самом деле не работает.

Следующий час они провели, блуждая из здания в здание вместе с Мэллори, который объяснял им, для чего они используются, и громко излагавший, какие из них следует избегать и в которые им вход запрещён. Он также добавлял свои мысли о преподавателях и учениках, но большинство из них были произнесены куда более тихим голосом.

Вокруг них бегали ученики, которые, очевидно, направлялись на срочные мероприятия и сборы. На которые, кстати, тоже-рены приглашены не были. Никто из учеников не обращал ни малейшего внимания на группу из четырёх человек, ходивших с широко распахнутыми глазами и постоянно крутивших головами.

Они оказались в длинном здании с низким потолком и множеством столов и стульев. В кампусе было много таких зданий, объяснил Мэллори, и конкретно это выделено специально для старших классов. Завтрак, обед и ужин подавались в определённое время, и в случае опоздания вы оставались без еды.

Они взяли подносы и пошли вдоль раздаточной линии, ничем не отличающейся от любой другой школьной столовой. Ели здесь всего несколько учеников, но Мэллори отвёл их к столу в дальнем углу от остальных.

— Обычно здесь побольше народу, но сегодня первый день, и все до сих пор обмениваются рукопожатиями и хлопают друг друга по спине, — он говорил с такой горечью, что Ник поддался искушению поместить немного сахара в воду.

— Это едва съедобно, — сказал Даво, кладя в рот большой кусок пережаренной моркови. — И вы заметили, насколько одинаковы порции?

Ник перевёл взгляд с одной тарелки на другую. Содержимое во всех выглядело одинаково. Не просто одни и те же продукты, а даже одно и то же количество.

— Я даже не удивлюсь, если у нас одинаковое количество горошин, — сказал Даво, ковыряясь в своей тарелке.

— Да, — сказал Мэллори. — Работники кухни — единственные, кто относится одинаково ко всем в этой школе, и через какое-то время вы определённо пожалеете об этом. За библиотекой есть буфет, я покажу вам на обратном пути.

Они вернулись в свои комнаты после долгой прогулки с Мэллори, который показывал на каждое красивое здание и рассказывал обо всех недостатках людей внутри них. Старик из школьного буфета, который продавал в основном закуски и сладости, был единственным, кто получил положительный отзыв. Тот не казался дружелюбнее остальных и издал слабое хрюканье, когда взял деньги.

Мэллори мгновенно взбежал по лестнице, когда они вернулись в коттедж, и Даво облегчённо вздохнул.

— Этот парень утомляет. Если бы он работал в одном из магазинов моего отца, его давно бы уволили.

— Он слегка занудный, — сказал Фанни. — И он единственный, кто пережил первый год. Представьте, какими были остальные!

— Не может быть ничего хуже старого доброго нытика, — Даво покачал головой. — Ну, я не собираюсь кончать таким образом, я тебе гарантирую. Что случилось с девушкой?

Ник осмотрелся. Симоль нигде не было видно.

— Она пошла в свою комнату, — сказал Фанни, указывая на дверь позади него.

— Удивительно, — сказал Даво. — Я даже не слышал, как закрылась дверь. Она словно призрак.

Это правда: она, казалось, могла исчезнуть, даже когда стояла рядом с тобой.

— Так, багаж ещё не доставили, — сказал Даво. — Я, пожалуй, пойду спать. Этот пудинг очень хорошо зашёл, — он похлопал себя по животу и зашёл в свою комнату. Ник и Фанни обменялись кивками и сделали то же самое.

Комната не стала интересней с прошлого посещения, и Нику стало очень скучно. Спать он не хотел, и впервые в жизни ему нечем было заняться. Он вернулся в пустую гостиную. С верхнего этажа раздавался стук, изучать который ему не хотелось. Ник вышел из коттеджа и пошёл через кампус. В определённом типе мест ему никогда не было скучно, и одно из них оказалось не очень далеко.

Школьная библиотека находилась на противоположной стороне от школьной площадки, но по сравнению с расстояниями, которые он обычно преодолевал, это была приятная прогулка без каких-либо неудобств. Ему нравилось исследовать это чужое царство с его необычной архитектурой и древними традициями. Структурированное и упорядоченное, с множеством правил и положений, которые, вместо того, чтобы ограничивать, только облегчали понимание основополагающих принципов, которые управляли этим местом. Стоило только понять что-то, и сразу становилось легче управлять ими.